Safety -> Advanced Grip Control for your Peugeot 3008 2016-2023
Seguridad
flashing de esta lámpara de advertencia en el instrumento
Panel y las lámparas de freno que se encienden).
Para obtener información sobre pesas y cargas remolcadas,
Consulte elDatos técnicos del motor y remolcado
cargasLa sección o el registro de su vehículo
certi fi cado.
Al conducir en superficies resbaladizas o pobres, el
Es posible que el sistema no pueda prevenir repentino
Bolsa de remolque.
Modos de operación
Nieve
5
Este modo adapta constantemente el nivel de rueda
girar para obtener la máxima tracción según el
Condiciones de nieve (mucho giro de la rueda en grueso
nieve; muy poco en el hielo). El giro de la rueda también es
adaptado a las condiciones encontradas cuando
conducir cuesta arriba optimizando la aceleración de
el vehículo.
Control de agarre avanzado
Este sistema especial de control de tracción patentado
Mejora el agarre de la nieve, el lodo y la arena.
AmiConducción segura con unDispositivo de remolque,
Consulte la sección correspondiente.
Funcionamiento defectuoso
Para un agarre óptimo sobre la nieve, es
recomendó que encienda el vehículo
con neumáticos de invierno.
Para un rendimiento óptimo del sistema, comuníquese con un
Distribuidor de Peugeot para elegir el más adecuado
llantas.
(Modo activo hasta 50 mph (80 km/h))
Si se produce una falla, esta lámpara de advertencia se ilumina
en el panel de instrumentos, acompañado
por un mensaje y una señal audible.
AdoOntinue remolcar un remolque, reducir la velocidad y
¡Conduzca con cuidado!
Lodo
Este modo, cuando se mueve, permite considerable
girar en la rueda con la menor agarre para optimizar
limpieza del lodo y para recuperar el agarre. Al
al mismo tiempo, la rueda con más agarre es
controlado de tal manera que transmite tanto
Torque de tracción como sea posible.
Al moverse, el sistema optimiza el giro de la rueda
Para responder a los requisitos del conductor como completamente
como posible.
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un
Taller calificado.
Recomendaciones
El vehículo está diseñado principalmente
conducir en carreteras de asfalto, pero puede
conducir ocasionalmente en otros menos pasables
terreno.
Sin embargo, no permite conducir en carretera:
- Conduciendo en terreno que puede dañar el
debajo del cuerpo o los elementos de desgarro (por ejemplo, combustible
tubería, enfriador de combustible) por obstáculos o piedras en
particular.
El sistema de control de estabilidad del remolque
proporciona una función de seguridad adicional en
Condiciones de manejo normales, al seguir el
Recomendaciones para el uso de remolques y
legislación actual vigente en su país. Él
no debe alentar al conductor a tomar más
riesgos, como usar un remolque en inadecuado
Condiciones de operación (por ejemplo, carga excesiva,
excedido de peso de la nariz, usado o inferior
neumáticos, sistema de frenado defectuoso) o conducir a
Velocidad excesiva.
(Modo activo hasta 31 mph (50 km/h))
Arena
Este modo permite un poco de giro en los dos conducir
ruedas al mismo tiempo para permitir que el vehículo
avanzar y limitar los riesgos de atascarse
en la arena.
- Conduciendo en terreno con gradientes empinados y
Pobre agarre.
- Crossing una vía fluvial.
(Modo activo hasta 75 mph (120 km/h))
En ciertos casos, el sistema puede no detectar
Bolsa de remolque, particularmente con un remolque ligero.
No use los otros modos en arena como
El vehículo puede quedarse atascado.
89
Seguridad
Desactivación de los sistemas ASR y DSC.
Con caja de cambios manual
Descenso de asistencia de la colina
Control
Los sistemas ASR y DSC no
Actúa más larga sobre la operación del motor
o de los frenos en caso de un cambio de
trayectoria.
Estos sistemas se reactivan automáticamente
de 31 mph (50 km/h) o cada vez que el
El encendido se vuelve a encender.
Hill Assist System de control de descenso para medio a
Pendientes empinadas, en Tarmac u otras superficies de carretera
(por ejemplo, grava, lodo).
Este sistema reduce el riesgo de deslizamiento o pérdida de
control del vehículo al descender, ya sea
en el futuro o en reversa.
Durante un descenso, el sistema ayuda al controlador
para mantener una velocidad constante, dependiendo de
el equipo se comprometió, mientras se libera progresivamente
los frenos.
Con caja de cambios automática
Para que el sistema se active, el gradiente
debe ser mayor al 5%.
El sistema se puede usar con la caja de cambios en
neutral.
De lo contrario, active un engranaje correspondiente a
la velocidad para evitar que el motor se detenga.
Con una caja de cambios automática, el sistema puede
ser utilizado con el selector ennorte,DoRiñonal.
► girar el selector para elegir el modo
correspondiente a las condiciones de conducción
encontrado.
Una lámpara indicadora asociada con cada modo
viene, acompañado de la exhibición de un
mensaje para confirmar su elección.
Estándar (ESC)
► Presione elModo de conducciónbotón; los diversos
Los modos se muestran en el panel de instrumentos.
► Seleccione "Nieve","Lodo" o "Arena"Dependiendo
en el contexto.
El modo elegido se continúa mostrando en
El panel de instrumentos.
Cada vez que se cambia el encendido, el
El sistema se restablece automáticamente a este modo.
Cuando el sistema está regulando, el activo
El sistema de frenos de seguridad es automáticamente
desactivado.
Nieve
Lodo
El sistema ya no está disponible si el
La velocidad del vehículo es:
- arriba 43 mph (70 km/h).
►TO deActivate, seleccione "Normal"Modo o cualquier
otro modo de conducción.
Arena
- administrado por el control de crucero adaptativo,
dependiendo del tipo de caja de cambios.
El sistema se desactiva automáticamente cuando
El encendido se cambia de ff.
Escapar
90





