Mobilit?t for your BMW M3 2020-2025

Mobilität
Tanken
Tanken
2. Drehen Sie den Tankdeckel gegen den Uhrzeigersinn.
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
3. Platzieren Sie den Tankdeckel in der daran befestigten Halterung
die Tankklappe.
Hinweise
Beachten Sie die Kraftstoffempfehlung, siehe
Seite170, vor dem Tanken.
Tanken Sie rechtzeitig auf
Tanken Sie spätestens bei einer Reichweite von
30 Meilen/50 km andernfalls könnte der Motor ausfallen
und es könnte zu Schäden kommen.◀
Tankdeckel
Schließung
1. Setzen Sie den Deckel auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis Sie
deutlich ein Klicken zu hören.
Eröffnung
1. Drücken Sie kurz auf die hintere Kante des Tankeinfüllstutzens
Klappe.
2. Schließen Sie die Tankklappe.
Klemmen Sie den Haltegurt nicht ein
Klemmen Sie den angebrachten Haltegurt nicht ein
zum Deckel; andernfalls lässt sich der Deckel nicht schließen
ordnungsgemäß und Kraftstoffdämpfe können entweichen.◀
Manuelles Entriegeln der Tankklappe
Im Falle einer elektrischen Störung, z.B.
Die Entriegelung befindet sich im Kofferraum.
168
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Tanken
Mobilität
1. Öffnen Sie die Abdeckung an der rechten Seitenverkleidung. Zu
Tun Sie dies, drehen Sie den Deckel.
2. Ziehen Sie den grünen Knopf mit der Kraftstoffpumpe
Symbol. Dadurch wird die Tankklappe freigegeben.
Beachten Sie Folgendes, wenn
Auftanken
Der Kraftstofftank ist voll, wenn der Einfüllstutzen klickt
beim ersten Mal aus.
Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht
Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht; sonst
Kraftstoff kann austreten und die Umwelt schädigen.
schaden und das Fahrzeug beschädigen.◀
Umgang mit Kraftstoffen
Beachten Sie die dort ausgehängten Sicherheitsvorschriften
Tankstelle.◀
169
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Treibstoff
Treibstoff
Ethanol sollte die folgende Qualität erfüllen
Standards:
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
USA: ASTM 4806–xx
CAN: CGSB-3.511–xx
xx: jeweils dem aktuellen Standard entsprechen
Fall.
Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit einem höheren Prozentanteil.
Zeitalter von Ethanol
Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit einem höheren Ethanolanteil.
prozentsatz als empfohlen oder eins mit anderen
Arten von Alkohol, z.B. M5 bis M100; sonst
Dies könnte den Motor und die Kraftstoffversorgung beschädigen
System.◀
Kraftstoffempfehlung
Hinweis
Empfohlene Kraftstoffsorte
BMW empfiehlt AKI 93.
Allgemeine Kraftstoffqualität
Auch Kraftstoffe, die den Spezifikationen entsprechen,
Die Qualität kann minderwertig sein. Dies kann zu Verletzungen führen.
Motorprobleme, zum Beispiel schlechter Motorstart
Aufwärtsverhalten, schlechte Handhabung und/oder schlechtes Verhalten
Mindestkraftstoffqualität
BMW empfiehlt AKI 91.
Leistung. Wechseln Sie die Tankstelle oder nutzen Sie eine
Markenkraftstoff mit höherer Oktanzahl.◀
Mindestkraftstoffqualität
Benutzen Sie kein Benzin unterhalb des Mini‐
Kraftstoffqualität, da dies die Motorleistung beeinträchtigen kann.
Leistung.◀
Benzin
Für die beste Kraftstoffeffizienz sorgt der Benziner
sollte schwefelfrei oder sehr schwefelarm sein
Zelt.
Wenn Sie Benzin mit dieser Mindest-AKI-Rate verwenden,
kann es zu Klopfgeräuschen kommen
beim Anfahren bei hohen Außentemperaturen.
Auf die Lebensdauer des Motors hat dies keinen Einfluss.
Kraftstoffe, die auf der Zapfsäule als zulässig gekennzeichnet sind.
Beizen aus Metall dürfen nicht verwendet werden.
Kraftstoffqualität
Tanken Sie nur bleifreies Benzin mit
metallische Zusätze entfernen.
Die Verwendung minderwertiger Kraftstoffe kann die Folge sein
zu schädlichen Motorablagerungen oder Schäden führen. Addi‐
Probleme im Zusammenhang mit Fahrverhalten, Start‐
Blockieren und Abwürgen, insbesondere unter bestimmten Umgebungsbedingungen.
Umweltbedingungen wie hohe Umgebungstemperaturen
Temperatur und große Höhe können auftreten.
Tanken Sie kein verbleites Benzin oder Benzin.
Linie mit metallischen Zusätzen, z. G. Mangan bzw
Eisen, da dies zu dauerhaften Schäden führen kann
Katalysator und andere Komponenten
nen.◀
Bei Problemen mit dem Fahrverhalten empfehlen wir
Wir empfehlen Ihnen, auf hochwertiges Benzin umzusteigen
Marke und eine höhere Oktanzahl – AKI-Nummer
ber – für ein paar Tankfüllungen. Um schädliche Umwelteinflüsse zu vermeiden,
Kraftstoffe mit einem maximalen Ethanolgehalt von
10 %, d.h. B. E10, darf zum Tanken verwendet werden.
170
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Treibstoff
Mobilität
Motorablagerungen wird dringend empfohlen
Kaufen Sie Benzin bei erstklassigen Einzelhändlern.
Nichteinhaltung dieser Empfehlungen
kann dazu führen, dass außerplanmäßige Wartungsarbeiten erforderlich werden.
Miete.◀
171
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Räder und Reifen
Räder und Reifen
Überprüfen Sie den Reifenfülldruck nur, wenn der
Reifen sind kalt. Das heißt nach dem Fahren nicht mehr
als 1,25 Meilen/2 km oder wenn das Fahrzeug dies getan hat
mindestens 2 Stunden geparkt.
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Die Anzeigen von Inflationsgeräten können unter-
Ablesbar bis zu 1,45 psi/0,1 bar.
Für Reifendruckkontrolle: nach Korrektur des
Um den Reifendruck zu überprüfen, setzen Sie den Reifendruck zurück
Überwachen.
Angaben zum Reifendruck
Die Reifendrucktabelle finden Sie in der Tabelle
Seite173, enthält den gesamten Reifenfülldruck
Spezifikationen für die angegebenen Reifengrößen finden Sie unter
Umgebungstemperatur. Reifendruck
Die Spezifikationen gelten für zugelassene Reifengrößen und
empfohlene Reifenmarken. Diese Informationen
erhalten Sie bei Ihrem Servicecenter.
Reifendruck
Sicherheitsinformationen
Die Reifeneigenschaften und der Reifenfülldruck
beeinflussen sicherlich Folgendes:
Die Lebensdauer der Reifen.
Verkehrssicherheit.
Um den richtigen Reifendruck zu ermitteln,
Bitte beachten Sie Folgendes:
Fahrkomfort.
Reifengrößen Ihres Fahrzeugs.
Maximal zulässige Fahrgeschwindigkeit.
Überprüfen des Reifenfülldrucks
Überprüfen Sie regelmäßig den Reifendruck
Reifenfülldrücke bis zu
100 mph/160 km/h
Für Geschwindigkeiten bis 100 mph/160 km/h und für
Für optimalen Fahrkomfort achten Sie auf den Druck
Die Werte finden Sie in der Reifendrucktabelle
zur Seite173, und passen Sie es nach Bedarf an.
Überprüfen Sie regelmäßig den Reifenfülldruck.
sicher, und korrigieren Sie es bei Bedarf: mindestens zweimal a
Monat und vor einer langen Reise. Wenn Sie es versäumen,
Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme beachten, fahren Sie möglicherweise weiter
Reifen mit falschem Reifendruck, eine Bedingung
Das kann nicht nur Ihr Fahrzeug gefährden
Fahrstabilität beeinträchtigen, sondern auch zu Reifenschäden führen
und das Risiko eines Unfalls.◀
Reifen weisen einen natürlichen, kontinuierlichen Reifenverlust auf.
Inflationsdruck.
Während der Fahrt erhitzen sich die Reifen und der Reifendruck steigt.
Der Luftdruck steigt mit dem Reifendruck
Temperatur. Der angegebene Reifenfülldruck
Angaben beziehen sich auf kalte Reifen oder Reifen mit
Umgebungstemperatur.
172
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Räder und Reifen
Mobilität
Reifenfülldrücke bei max.
Geschwindigkeiten über 100 mph/160 km/h
Geschwindigkeiten über 100 mph/160 km/h
Um mit Höchstgeschwindigkeiten zu fahren
über 100 mph/160 km/h, bitte beachten,
und ggf. den Reifendruck anpassen
Geschwindigkeiten über 100 mph/160 km/h
entsprechende Tabelle auf den folgenden Seiten. Sonstiges
Es kann zu Reifenschäden und Unfällen kommen.◀
Diese Druckwerte finden Sie auch auf
das Reifendrucketikett auf dem Fahrerschild
Türsäule.
Reifendruckwerte überschritten
100 mph/160 km/h
Maximal zulässige Geschwindigkeit
M3
Überschreiten Sie nicht 100 mph/160 km/h; andere
Andernfalls kann es zu Reifenschäden und Unfällen kommen.◀
Reifengröße
Druckangaben in
bar/PSI
Reifendruckwerte bis zu
100 mph/160 km/h
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
M3
Reifengröße
Druckangaben in
bar/PSI
255/40 R 18 992,5 / 36
V M+S XL
2,8 / 40
3,2 / 46
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
255/35 R 19 962,9 /42
V M+S XL
Vorne: 255/40 R2,4 / 34
-
18 95 (J)
-
2,4 / 34
255/40 R 18 992.2 / 31
V M+S XL
2,3 / 33
2,6 / 37
Hinten: 275/40 R
18 99 (J)
255/35 R 19 962,4 / 34
V M+S XL
Vorne: 255/35 R2,4 / 34
19 92 (J)
-
-
2,6 / 37
Vorne: 255/40 R2.2 / 31
-
Hinten: 275/35 R
19 100 (Y) XL
18 95 (J)
-
2.2 / 31
Hinten: 275/40 R
18 99 (J)
Vorne: 255/35 R2.2 / 31
-
Reifenkennzeichnungen
19 92 (J)
-
2.2 / 31
Reifengröße
245/45 R 18 96 Y
245: Nennweite in mm
Hinten: 275/35 R
19 100 (Y) XL
173
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Räder und Reifen
45: Seitenverhältnis in %
R: Radialreifencode
DOT-Qualitätsstufen
Laufflächenbekleidung
18: Felgendurchmesser in Zoll
Traktion AA A B C
Temperatur A B C
96: Tragfähigkeit, nicht für ZR-Reifen
Y: Geschwindigkeitsbewertung, vor dem R auf ZR-Reifen
Alle Pkw-Reifen müssen den Fed‐
Darüber hinaus gelten allgemeine Sicherheitsanforderungen
Noten.
Geschwindigkeitsbrief
Q = bis 100 mph, 160 km/h
R = bis 106 mph, 170 km/h
S = bis 180 km/h
T = bis 118 mph, 190 km/h
H = bis 131 mph, 210 km/h
V = bis 150 mph, 240 km/h
W = bis 167 mph, 270 km/h
Y = bis 300 km/h
Laufflächenbekleidung
Bei der Laufflächenqualität handelt es sich um eine Vergleichsbewertung
basierend auf der Abnutzungsrate des Reifens beim Test
unter kontrollierten Bedingungen auf einer bestimmten staatlich festgelegten
Prüfungslehrgang. Zum Beispiel ein Reifen
mit der Note 150 würde eineinhalb, 1 g tragen,
Mal sowohl auf dem Regierungskurs als auch auf einem
Reifen mit der Note 100. Die relative Leistung von
Reifen hängt von den tatsächlichen Bedingungen ab
deren Verwendung kann jedoch erheblich abweichen.
Abweichungen vom Normalzustand können aufgrund unterschiedlicher Fahreigenschaften auftreten.
Arbeitsgewohnheiten, Servicepraktiken und Unterschiede in
Straßeneigenschaften und Klima.
Reifenidentifikationsnummer
DOT-Code: DOT xxxx xxx 0115
xxxx: Herstellercode für die Reifenmarke
xxx: Reifengröße und Reifendesign
0115: Reifenalter
Traktion
Die Traktionsstufen, vom höchsten zum niedrigsten,
sind AA, A, B und C.
Reifen mit DOT-Codes erfüllen die Richtlinien von
das US-Verkehrsministerium.
Diese Noten stellen die Leistungsfähigkeit des Reifens dar
Halten Sie auf nasser Fahrbahn an, wie unten gemessen
kontrollierte Bedingungen auf bestimmte Regierung
Testoberflächen aus Asphalt und Beton. Ein Reifen
Mit „C“ gekennzeichnete Fahrzeuge weisen möglicherweise eine schlechte Traktionsleistung auf.
Reifenalter
DOT … 0115: Der Reifen wurde in hergestellt
1. Woche 2015.
Die diesem Reifen zugewiesene Traktionsklasse ist
basierend auf Traktionstests beim Geradeausbremsen,
und beinhaltet nicht Beschleunigung, Kurvenfahrt,
Aquaplaning oder Spitzentraktionseigenschaften.
Empfehlung
Ersetzen Sie die Reifen unabhängig vom Verschleiß rechtzeitig
mindestens alle 6 Jahre.
Einheitliche Einstufung der Reifenqualität
Temperatur
Gegebenenfalls sind Qualitätsstufen zu finden
auf der Reifenseitenwand zwischen der Profilschulter
und maximale Abschnittsbreite.
Die Temperaturstufen sind A, die höchste, B,
und C, was den Widerstand des Reifens gegenüber dem angibt
Erzeugung von Wärme und deren Fähigkeit zur Ableitung
Hitze, wenn unter kontrollierten Bedingungen getestet
auf einem spezifizierten Indoor-Laborprüfrad.
Anhaltend hohe Temperaturen können zum Ausfall der Maschine führen.
Material des Reifens, um den Reifen zu degenerieren und zu reduzieren
Lebensdauer und zu hohe Temperaturen können dazu führen
Zum Beispiel: Treadwear 200; Traktion AA;
Temperatur A
174
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Räder und Reifen
Mobilität
Plötzlicher Reifenschaden. Die Note C entspricht
auf ein Leistungsniveau, das alle Passagiere erreichen
Autoreifen müssen dem Federal Motor entsprechen
Fahrzeugsicherheitsnorm Nr. 109. Klassenband
A stehen für höhere Leistungsniveaus
des Laborprüfrades als die Mindestre‐
gesetzlich vorgeschrieben.
Mindestprofiltiefe
Temperaturklasse für diesen Reifen
Der Temperaturbereich für diesen Reifen liegt bei
Tabelle für einen Reifen, der richtig aufgepumpt ist
nicht überlastet. Überhöhte Geschwindigkeit, zu geringer Luftdruck
tion oder übermäßige Belastung, entweder separat oder
in Kombination kann es zu einem Hitzestau kommen und
möglicher Reifenschaden.
Verschleißindikatoren sind rundherum verteilt
Reifenumfang und die gesetzlich vorgeschriebenen
erforderliche Mindesthöhe von 0,063 Zoll/1,6 mm.
Sie sind seitlich am Reifen mit gekennzeichnet
TWI, Profilverschleißanzeige.
Lassen Sie ggf. das Fahrzeug abschleppen.◀
M+S
Winter- und Ganzjahresreifen mit besserer Kälte
Wetterleistung als Sommerreifen.
Reifenschaden
Allgemeine Informationen
Überprüfen Sie Ihre Reifen regelmäßig auf Beschädigungen und Fremdkörper
Gegenstände, die sich in der Lauffläche festsetzen, und Laufflächenverschleiß.
Reifenprofil
Sommerreifen
Hinweise
Fahren Sie nicht mit einer Reifenprofiltiefe von weniger als
0,12 Zoll/3 mm.
Fahren über unebene oder beschädigte Straßenoberflächen,
sowie Schutt, Bordsteine und andere Hindernisse
kann schwere Schäden an Rädern, Reifen usw. verursachen
Aufhängungsteile. Dies ist wahrscheinlicher
mit Niederquerschnittsreifen, die weniger Dämpfung bieten
Ionenbildung zwischen Rad und Fahrbahn. Sei
Achten Sie darauf, Gefahren im Straßenverkehr zu vermeiden und Ihre Geschwindigkeit zu reduzieren
Geschwindigkeit, insbesondere wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist
mit Niederquerschnittsreifen.
Es besteht eine erhöhte Aquaplaning-Gefahr, wenn
Die Profiltiefe des Reifens beträgt weniger als 0,12 Zoll/3 mm.
Winterreifen
Fahren Sie nicht mit einer Reifenprofiltiefe von weniger als
0,16 Zoll/4 mm.
Unterhalb einer Profiltiefe von 0,16 Zoll/4 mm sind Reifen
für den Winterbetrieb weniger geeignet.
Anzeichen für einen Reifenschaden oder andere Fahrzeugschäden
Effekte:
Ungewöhnliche Vibrationen während der Fahrt.
Ungewöhnliche Handhabung, wie z. B. ein starkes Ten‐
die Möglichkeit, nach links oder rechts zu ziehen.
Schäden können z.B. B. durch Überfahren verursacht werden
Bordsteinkanten, Straßenschäden oder Ähnliches.
175
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Räder und Reifen
Im Falle eines Reifenschadens
Zugelassene Räder und Reifen
Bei Anzeichen eines Reifenschadens den Reifen austauschen.
Reduzieren Sie sofort Ihre Geschwindigkeit und haben Sie die
Felgen und Reifen sofort überprüft; sonst,
Es besteht ein erhöhtes Unfallrisiko.
Es sollten nur Räder und Reifen verwendet werden
die vom Fahrzeughersteller freigegeben sind
Hersteller für Ihren Fahrzeugtyp; sonst, z.B.
trotz gleicher offizieller Größenangaben,
Abweichungen können zu Fahrgestellkontakt und mit führen
Es besteht die Gefahr schwerer Unfälle
Fahren Sie vorsichtig zum nächstgelegenen Servicecenter. Wenn
Lassen Sie das Fahrzeug ggf. abschleppen oder umladen.
dorthin portiert. Andernfalls kann es zu Reifenschäden kommen.
können für Fahrzeuginsassen lebensgefährlich sein
und auch sonstiger Verkehr.◀
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs kann dies nicht beurteilen.
Benutzen Sie nicht zugelassene Räder und Reifen, um
Meins, wenn sie für den Gebrauch geeignet sind, und daher
Die Betriebssicherheit kann nicht gewährleistet werden
Fahrzeug.◀
Reparatur von Reifenschäden
Aus Sicherheitsgründen hat der Hersteller von
Ihr Fahrzeug empfiehlt, dies nicht zu tun
beschädigte Reifen repariert; sie sollten wieder
platziert. Andernfalls kann es zu Schäden kommen, z.
Ergebnis.◀
Empfohlene Reifenmarken
Räder und Reifen wechseln
Montage
Informationen zur Reifenmontage
Für jede Reifengröße muss der Hersteller Ihres Fahrzeugs
hicle empfiehlt bestimmte Reifenmarken. Diese
ist an einem Stern auf der Reifenflanke zu erkennen.
Montage und Auswuchten durchführen lassen
nur von einem Servicecenter.
Wenn Arbeiten nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden, liegt ein
Gefahr von Folgeschäden u.ä
Sicherheitsrisiken.◀
Bei sachgemäßer Verwendung erfüllen diese Reifen höchste Ansprüche
Standards für Sicherheit und Handhabung.
Rad-Reifen-Kombination
Neue Reifen
Sie können das Servicecenter nach dem Recht fragen
Rad-/Reifenkombination und Felgenausführungen
für das Fahrzeug.
Die Traktion der Reifen ist herstellungsbedingt nicht optimal.
Situationen, in denen die Reifen brandneu sind;
Sie erreichen ihr volles Traktionspotenzial nach einem
Einlaufzeit.
Falsche Rad-Reifen-Kombinationen beeinträchtigen das Fahrverhalten
die Funktion einer Vielzahl von Systemen wie z
ABS oder DSC.
Fahren Sie zunächst konservativ
200 Meilen/300 km.
Um ein gutes Fahrverhalten und einen guten Zustand des Fahrzeugs zu gewährleisten,
Verwenden Sie daher nur Reifen mit Einfachprofil.
Figuration von einem einzigen Hersteller.
Runderneuerte Reifen
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs empfiehlt keine
Wir empfehlen die Verwendung runderneuerter Reifen.
Halten Sie nach einem Reifenschaden das Originalrad bereit
und Reifenkombination wieder am Fahrzeug montiert
so schnell wie möglich.
176
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Räder und Reifen
Mobilität
Runderneuerte Reifen
Mobilitätssystem
Möglicherweise erhebliche Abweichungen in der Ausführung.
Zeichen und Alter der Reifenmantelstrukturen können
begrenzen die Lebensdauer und wirken sich negativ auf die Lebensdauer aus
Verkehrssicherheit.◀
Das Konzept
Mit dem Mobility System leichte Reifenschäden
kann schnell versiegelt werden, um eine Fortsetzung zu ermöglichen
reisen. Um dies zu erreichen, wird Dichtmittel gepumpt
in die Reifen, wodurch der Schaden abgedichtet wird
drinnen.
Winterreifen
Für den Betrieb werden Winterreifen empfohlen
Winterstraßen.
Der Kompressor kann zur Überprüfung des Reifens verwendet werden
Inflationsdruck.
Obwohl sogenannte Ganzjahres-M+S-Reifen
bieten im Winter eine bessere Traktion als Sommerreifen,
sie bieten nicht das gleiche Leistungsniveau
als Winterreifen.
Hinweise
Befolgen Sie die Anweisungen zur Verwendung des Mobi‐
Lity-System am Kompressor gefunden und
Dichtmittelbehälter.
Höchstgeschwindigkeit von Winterreifen
Die Nutzung des Mobilitätssystems kann wirkungslos sein.
tiv, wenn die Reifenpanne ca.
1/8 Zoll/4 mm oder mehr.
Wenn die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs höher ist
als die zulässige Geschwindigkeit für die Winterreifen,
dann wird ein entsprechendes Symbol in Ihrem angezeigt
Sichtfeld. Dieses Schild erhalten Sie bei der
Wenden Sie sich an Ihren Reifenfachbetrieb oder an Ihr Servicecenter.
Wenden Sie sich an das nächstgelegene Servicecenter, wenn dies der Fall ist
Der Reifen kann nicht fahrbar gemacht werden.
Höchstgeschwindigkeit für Winterreifen
Fremdkörper möglichst nicht entfernen
die in den Reifen eingedrungen sind.
Überschreiten Sie nicht die Höchstgeschwindigkeit für
die jeweiligen Winterreifen; andernfalls Reifenschaden
Alter und Unfälle können auftreten.◀
Ziehen Sie den Geschwindigkeitsbegrenzungsaufkleber vom Dichtmittel ab
Behälter aus und bringen Sie ihn an der Lenkung an
Rad.
Rotierende Räder zwischen den Achsen
Die Verwendung eines Dichtmittels kann das TPM beschädigen
Radelektronik. In diesem Fall haben Sie die
Elektronik bei nächster Gelegenheit überprüfen
prüfen und bei Bedarf austauschen lassen.
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs berät Sie
gegen das Wechseln der Räder zwischen den Vorderrädern
und Hinterachsen. Dies kann die Handhabung beeinträchtigen
Eigenschaften.
Geschlossene Bereiche
Das Drehen der Reifen ist am Fahrzeug nicht zulässig.
Reifen mit unterschiedlichen Reifengrößen bzw. Felgengrößen auf dem
Vorder- und Hinterachse.
Lassen Sie den Motor nicht im geschlossenen Zustand laufen
Bereiche, da das Einatmen von Abgasen möglich ist
zu Bewusstlosigkeit und Tod führen. Die
Abgase enthalten Kohlenmonoxid, ein
geruchloses und farbloses, aber hochgiftiges Gas.◀
Lagerung
Lagern Sie Räder und Reifen an einem kühlen, trockenen Ort
möglichst wenig Lichteinwirkung.
Lagerung
Schützen Sie die Reifen stets vor jeglichem Kontakt mit Öl,
Fette und Kraftstoffe.
Das Mobilitätssystem befindet sich unter der
Ladebodenplatte.
Überschreiten Sie nicht den maximalen Reifenfülldruck.
unbedingt auf der Seitenwand des Reifens angegeben.
177
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Räder und Reifen
Behälter verschließen
Füllen Sie den Reifen mit Dichtmittel
1. Schütteln Sie den Verschlussbehälter.
Behälter verschließen, Pfeil 1.
Füllschlauch, Pfeil 2.
2. Ziehen Sie den Anschlussschlauch vollständig aus dem heraus
Kompressorgehäuse. Den Schlauch nicht knicken.
Beachten Sie das Verfallsdatum auf dem Dichtmittelbehälter.
Kompressor
3. Schrauben Sie den Verbindungsschlauch auf den Anschluss.
Anschluss des Dichtmittelbehälters.
1
2
3
4
5
6
7
Halter für Flasche
Kompressor
Stecker/Kabel für Steckdose
Verbindungsschlauch
On/Off-Rolle
Einstellrad für den Inflationsdruck
Reduzieren Sie den Inflationsdruck
178
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Räder und Reifen
Mobilität
4. Setzen Sie den Dichtmittelbehälter auf das Gerät.
Kompressorgehäuse in aufrechter Position.
7. Bei eingeschalteter Zündung oder eingeschaltetem Motor
läuft, spulen Sie den Kompressor an.
Schalten Sie den Kompressor nach 10 Minuten aus.
Nüsse
5. Schrauben Sie den Füllschlauch des Dichtmittelbehälters fest.
halter auf das Reifenventil des defekten Reifens
Rad.
Lassen Sie den Kompressor nicht länger laufen
10 Minuten; andernfalls kommt es zu einer Überhitzung des Geräts
und kann beschädigt werden.◀
Lassen Sie den Kompressor ca. 3 bis 8 Minuten
Nüsse, um den Reifen mit Dichtmittel zu füllen und eine zu erreichen
Reifenfülldruck von ca. 2,5 bar.
Während der Reifen mit Dichtmittel gefüllt wird, wird der
Der Reifenfülldruck kann sporadisch ansteigen
ca. 5 bar. Spulen Sie den Kompressor nicht ab
dieser Punkt.
6. Bei ausgeschaltetem Kompressor einsetzen
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose im Inneren
Fahrzeug.
Bei einem Reifenfülldruck von 2 bar ist das nicht der Fall
erreicht:
1. Schalten Sie den Kompressor aus.
2. Schrauben Sie den Füllschlauch vom Rad ab.
3. Fahren Sie 33 Fuß/10 m vorwärts und rückwärts, um
Tribut an das Dichtmittel im Reifen.
4. Pumpen Sie den Reifen erneut mit dem Kompressor auf.
Wenn ein Reifenfülldruck von 2 bar nicht möglich ist
erreichen, wenden Sie sich an Ihr Servicecenter.
Verstauen des Mobilitätssystems
1. Schrauben Sie den Füllschlauch des Dichtmittelbehälters ab.
Behälter vom Rad nehmen.
2. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kom‐
Kompressor aus dem Dichtmittelbehälter.
3. Schließen Sie den Füllschlauch des Dichtmittelbehälters an.
tainer, der zuvor mit dem Reifen verbunden war
Ventil mit dem verfügbaren Anschluss am
Dichtmittelbehälter.
179
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Räder und Reifen
Dadurch wird verhindert, dass Dichtmittelreste austreten.
aus dem Behälter entnehmen.
Schneeketten
4. Wickeln Sie den leeren Dichtmittelbehälter in geeignete
Material, um eine Verschmutzung der Ladung zu vermeiden
Bereich.
Feingliedrige Schneeketten
Nur bestimmte Arten von feingliedrigen Schneeketten
wurden vom Hersteller getestet
Fahrzeug, als verkehrssicher eingestuft und zugelassen.
5. Verstauen Sie das Mobility System wieder im Fahrzeug.
cle.
Informationen zu den zugelassenen Schneeketten
sind im Servicecenter erhältlich.
Verteilen des Dichtmittels
Fahren Sie sofort ca. 5 Meilen/10 km bis zum Ende
Stellen Sie sicher, dass das Dichtmittel gleichmäßig verteilt ist
Reifen.
Benutzen
Nur paarweise an den Hinterrädern verwenden, ausgestattet
mit Reifen folgender Größe:
Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 80 km/h.
255/40 R 18
255/35 R 19
Fahren Sie nach Möglichkeit nicht mit niedrigeren Geschwindigkeiten als
12 mph/20 km/h.
Befolgen Sie die Anweisungen des Schneekettenherstellers.
tionen.
Zur Korrektur des Reifendrucks
1. Halten Sie an einem geeigneten Ort an.
Stellen Sie sicher, dass die Schneeketten immer vorhanden sind
ausreichend dicht. Bei Bedarf nachziehen.
Beachten Sie dabei die Anweisungen des Kettenherstellers.
2. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kom‐
Schrauben Sie den Kompressor direkt auf den Ventilschaft des Reifens.
Initialisieren Sie den Reifendruckmonitor danach nicht mehr
das Anbringen von Schneeketten, da dies zur Folge haben kann
bei falschen Messwerten.
3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
im Fahrzeuginneren.
4. Korrigieren Sie den Reifendruck auf
2,5 bar.
Beim Fahren mit Schneeketten ggf
Aktivieren Sie kurzzeitig den M Dynamic Mode.
Druck erhöhen: mit der Zündung
eingeschaltet oder der Motor läuft, Haspel
am Kompressor.
Höchstgeschwindigkeit mit Schneeketten
Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 50 km/h
bei Verwendung von Schneeketten.
Druck verringern: Taste drücken.
Ton am Kompressor.
Fortsetzung der Reise
Überschreiten Sie nicht den maximal zulässigen Wert
Geschwindigkeit von 50 mph/80 km/h.
Initialisieren Sie den Reifendruckmonitor neu.
Ersetzen Sie den defekten Reifen und den Dichtmittelbehälter.
Möglichst schnellstmöglich den Betreiber des Mobility Systems kontaktieren.
ble.
180
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Motorraum
Mobilität
Motorraum
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
Wichtige Features im Motorraum
1
2
3
4
Starthilfe, Minuspol der Batterie
Fahrzeugidentifikationsnummer
5
6
7
8
Sicherungskasten im Motorraum
Öleinfüllstutzen
Waschflüssigkeitsbehälter
Kühlmittelbehälter zur Ladeluftkühlung
Kühlmittelbehälter zur Motorkühlung
Starthilfe, Pluspol der Batterie
Wenn Sie mit den gesetzlichen Richtlinien nicht vertraut sind,
Lassen Sie ggf. Arbeiten am Fahrzeug durchführen
nur von einem Servicecenter.
Kapuze
Hinweise
Wenn Arbeiten nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden, liegt ein
Gefahr von Folgeschäden u.ä
Sicherheitsrisiken.◀
Arbeiten im Motorraum
Versuchen Sie niemals, Wartungsarbeiten durchzuführen
Reparaturarbeiten an Ihrem Fahrzeug ohne die
notwendige professionelle technische Ausbildung.
181
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Motorraum
Greifen Sie niemals in den Motorraum.
ment
Gefahr des Einklemmens
Stellen Sie sicher, dass der Schließweg des
Greifen Sie niemals in Zwischenräume oder Spalten im Motor
Fach; Andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen.
Verletzungsgefahr, z. B. durch rotierende oder heiße Teile.◀
Haube ist klar; Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.◀
Wischerarm herunterklappen
Stellen Sie vor dem Öffnen der Haube sicher, dass die
Wischerarme an der Windschutzscheibe anliegen oder dies
kann zu Schäden führen.◀
Haube öffnen
1. Hebel ziehen, Pfeil 1.
Haube ist entriegelt
Schließen Sie die Haube energisch.
Die Haube muss auf beiden Seiten hörbar einrasten.
2. Ziehen Sie den Hebel nach dem Loslassen des Hebels
wieder Pfeil 2.
Kapuze lässt sich öffnen.
Kontroll-/Warnleuchten
Beim Entriegeln der Motorhaube erfolgt eine Check Control
Die Meldung wird angezeigt.
Haube schließen
Die Haube richtig schließen
Wenn die Haube nicht hörbar eingerastet ist und
geschlossen ist, öffnen Sie die Haube erneut und schließen Sie sie wieder.
Andernfalls könnte ein Druck darauf verursachen
Schäden an der Motorhaube.◀
Während der Fahrt ist die Motorhaube geöffnet
Wenn Sie Anzeichen dafür sehen, dass die Haube nicht in Ordnung ist
während der Fahrt vollständig geschlossen, überfahren
sofort und schließen Sie es sicher.◀
182
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Motoröl
Mobilität
Motoröl
Fahrzeugmerkmale und Optionen
Elektronische Ölmessung
Statusanzeige
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Das Konzept
Der Motorölstand wird elektronisch überwacht
während der Fahrt angezeigt und im Bedienfeld angezeigt.
spielen.
Wenn der Motorölstand das Minimum erreicht
Füllstand wird eine Check-Control-Meldung angezeigt.
Anforderungen
Allgemeine Informationen
Der Motorölverbrauch ist abhängig von
Fahrstil und Fahrbedingungen.
Ein aktueller Messwert liegt nach ca.
prox. 30 Minuten Fahrt. Während einer kürzeren
Reise, der Status der letzten, ausreichend langen Reise
wird angezeigt.
Der Motorölverbrauch kann steigen
Fall von zum Beispiel:
Bei häufigen Kurzstreckenfahrten regelmäßig
Führen Sie eine detaillierte Messung durch.
Sportliches Fahren.
Den Motor einfahren.
Anzeige des Motorölstands
Auf dem Control Display:
Leerlauf des Motors.
Verwendung nicht freigegebener Motorölsorten.
1. „Fahrzeuginfo“
Überprüfen Sie daher regelmäßig den Motorölstand
nach dem Tanken.
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Motorölstand“
Bei dynamischer Fahrweise, wie z
Bei schneller Kurvenfahrt ist das System nicht in der Lage
Messen Sie den Motorölstand. Mit diesem Fahren
Messen Sie den Motorölstand mit einem Messgerät.
Schwanzmessung, siehe Seite184.
Meldungen zur Anzeige des Motorölstands
Auf dem Display erscheinen verschiedene Meldungen.
abhängig vom Motorölstand. Pass auf
zu diesen Nachrichten.
Das Fahrzeug ist mit elektronischem Öl ausgestattet
Messung.
Wenn der Motorölstand zu niedrig ist, innerhalb der nächsten
125 Meilen/200 km Motoröl nachfüllen, siehe
Seite184.
Die elektronische Ölmessung verfügt über zwei Messgrößen:
Grundsätze:
Motorölstand zu niedrig
Statusanzeige
Sofort Motoröl nachfüllen; sonst,
Eine unzureichende Menge Motoröl könnte
kann zu Motorschäden führen.◀
Detaillierte Messung
Achten Sie darauf, nicht zu viel Motoröl einzufüllen.
183
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Motoröl
Zu viel Motoröl
Motoröl nachfüllen
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend überprüfen;
andernfalls kann überschüssiges Motoröl zu Motorschäden führen.
Motorschaden.◀
Allgemeine Informationen
Schalten Sie die Zündung aus und parken Sie das Fahrzeug sicher.
reinigen, bevor Motoröl nachgefüllt wird.
Detaillierte Messung
Das Konzept
Verschüttetes Motoröl kann Carbonteile beschädigen.
Wischen Sie verschüttetes Motoröl mit einem fusselfreien Tuch auf.
Bei der detaillierten Messung des Motoröls
Der Füllstand wird überprüft und über eine Skala angezeigt.
Öleinfüllstutzen
Benzinmotor:
Wenn der Motorölstand das Minimum erreicht
Füllstand wird eine Check-Control-Meldung angezeigt.
Dieselmotor:
Während der Messung wird die Leerlaufdrehzahl gemessen.
etwas geknickt.
Anforderungen
Füllen Sie Motoröl erst nach, wenn die Meldung angezeigt wird.
im Kombiinstrument abgespielt. Die Menge
Das hinzuzufügende Symbol wird in der Meldungsanzeige angezeigt.
im Kombiinstrument abgespielt.
Das Fahrzeug steht auf ebener Straße.
Schaltgetriebe: Schalthebel in Neutralstellung
Position, Kupplungs- und Gaspedal nicht
deprimiert.
Motoröl nachfüllen
M Doppelkupplungsgetriebe: Wählhebel
Wählhebel in Wählhebelstellung N bringen und Gas geben.
Eratorpedal nicht gedrückt.
Füllen Sie innerhalb der nächsten 125 Meilen/200 km Öl nach;
Andernfalls kann es zu Motorschäden kommen.◀
Motor läuft und ist auf Betriebstemperatur
Temperatur.
Fügen Sie nicht zu viel Motoröl hinzu
Wenn zu viel Motoröl eingefüllt wird,
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend überprüfen, andernfalls
Dies kann zu Motorschäden führen.◀
Durchführen einer detaillierten Messung
Um eine detaillierte Messung durchzuführen
der Motorölstand:
Kinder schützen
Bewahren Sie Öl, Fett usw. außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bitte beachten Sie die Warnhinweise auf der Packungsbeilage.
Maßnahmen zur Vorbeugung von Gesundheitsrisiken.◀
1. „Fahrzeuginfo“
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Motorölstand messen“
4. „Messung starten“
Der Motorölstand wird überprüft und angezeigt
über eine Skala.
Zeit: ca. 1 Minute.
184
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Motoröl
Mobilität
Motoröltypen zum Hinzufügen
Hinweise
Keine Ölzusätze
Ölzusätze können zu Motorschäden führen.
Alter.◀
Viskositätsklassen für Motoröle
Achten Sie bei der Auswahl eines Motoröls darauf
Das Motoröl gehört zur Viskositätsklasse
SAE 0W-40 oder Fehlfunktionen oder Motorschäden
Alter kann auftreten.
Alternativ können Sie auch Motoröle verwenden
mit einer Viskositätsklasse von SAE 0W-30.◀
Die Qualität des Motoröls ist entscheidend für die Lebensdauer
der Motor.
Geeignete Motorölsorten
Sie können Motoröle hinzufügen, die folgende Anforderungen erfüllen:
ing Ölbewertungsstandards:
Ölbewertung
BMW Longlife-01.
BMW Longlife-01 FE.
Weitere Informationen zur Ölspezifika‐
Die Viskosität und Viskosität von Motorölen kann
wenden Sie sich bitte an das Servicecenter.
Alternative Motoröltypen
Wenn ein Motoröl für den Dauergebrauch geeignet ist
nicht verfügbar, bis zu 1 US-Quart/Liter einer En‐
Motoröl mit der folgenden Ölbewertung kann sein
hinzugefügt:
Ölbewertung
API SM oder überlegene Ölbewertung.
Motorölwechsel:
Das empfiehlt der Fahrzeughersteller
Sie lassen das Motoröl von der Servicestelle wechseln.
185
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Kühlmittel
Kühlmittel
Fahrzeugmerkmale und Optionen
Kühlmittelstand
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Überprüfen
1. Lassen Sie den Motor abkühlen.
2. Drehen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters leicht
gegen den Uhrzeigersinn, um eventuellen Überschuss zu ermöglichen
Druck abzubauen, dann öffnen.
Allgemeine Informationen
Das Fahrzeug verfügt über zwei Kühlmittelbehälter
befindet sich im Motorraum.
Um die Betriebssicherheit des Fahrzeugs zu gewährleisten,
Prüfen Sie stets den Kühlmittelstand beider Geräte
Kühlmittelbehälter.
3. Öffnen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters.
4. Der Kühlmittelstand ist korrekt, wenn er unterhalb
zwischen der Mindest- und Höchstnote
im Einfüllstutzen.
Hinweise
Verbrennungsgefahr durch heißen Motor
Öffnen Sie währenddessen nicht das Kühlsystem
der Motor ist heiß; andernfalls austretendes Kühlmittel
kann zu Verbrennungen führen.◀
Geeignete Zusatzstoffe
Verwenden Sie nur geeignete Zusatzstoffe; sonst,
Es kann zu Motorschäden kommen. Die Zusatzstoffe sind
gesundheitsschädlich.◀
Kühlmittel besteht aus Wasser und Additiven.
Nicht alle im Handel erhältlichen Zusatzstoffe sind es
passend zum Fahrzeug. Informationen zum
geeignete Zusätze sind beim Service erhältlich
Zentrum.
186
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Kühlmittel
Mobilität
Hinzufügen
1. Lassen Sie den Motor abkühlen.
2. Drehen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters leicht
gegen den Uhrzeigersinn, um eventuellen Überschuss zu ermöglichen
Druck abzubauen, dann öffnen.
3. Wenn der Kühlmittelstand niedrig ist, füllen Sie langsam Kühlmittel nach
auf das angegebene Niveau; nicht überfüllen.
4. Kappe schließen.
5. Lassen Sie die Ursache für den Kühlmittelverlust beseitigen.
niert so schnell wie möglich.
Entsorgung
Beachten Sie die einschlägigen Umweltvorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung die geltenden Schutzvorschriften.
Zugabe von Kühlmittel und Kühlmittelzusätzen.
187
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Wartung
Wartung
Servicedaten in der Fernbedienung
Fahrzeugmerkmale und Optionen
Informationen zur erforderlichen Wartung finden Sie hier
kontinuierlich in der Fernbedienung gespeichert.
Ihre Servicestelle wird diese Daten auslesen und
Schlagen Sie die richtigen Serviceverfahren vor
für Ihr Fahrzeug.
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Geben Sie deshalb Ihrem Servicefachmann die
Antriebssteuerung, mit der das Fahrzeug gefahren wurde
zuletzt.
Speicherfristen
Lagerzeiten, in denen das Fahrzeug geladen wird
die Verbindung unterbrochen wurde, werden nicht berücksichtigt.
zählen.
BMW Wartungssystem
Das Wartungssystem zeigt dies als erforderlich an
Instandhaltungsmaßnahmen und stellt dabei sicher
Unterstützung bei der Aufrechterhaltung der Verkehrssicherheit und der
rationelle Zuverlässigkeit des Fahrzeugs.
Sollte dies der Fall sein, lassen Sie das Gerät von einem Servicecenter aktualisieren
zeitabhängige Wartungsabläufe,
wie z.B. die Kontrolle der Bremsflüssigkeit und ggf.
Wechseln des Motoröls und des Mikrofilters/
Aktivkohlefilter.
In manchen Fällen können Umfänge und Zeitabstände variieren
entsprechend der länderspezifischen Version. Re‐
Platzierungsarbeiten, Ersatzteile, Kraftstoffe und Schmierstoffe
Überhöhungen und Verschleißmaterialien werden separat berechnet.
verhältnismäßig. Weitere Informationen erhalten Sie unter
das Servicecenter.
Service und Garantie
Informationsbroschüre für die USA
Modelle und Garantie und
Servicehandbuch für
Kanadische Modelle
Bitte wenden Sie sich an Ihr Service- und Garantiebüro.
Informationsbroschüre für US-Modelle und Garantie
und Servicehandbuch für kanadische Mod‐
Weitere Informationen zu Service-Ressourcen finden Sie unter
Anforderungen.
Zustandsbasierter Service
CBS
Sensoren und spezielle Algorithmen berücksichtigen
Zählen Sie die Fahrbedingungen Ihres Fahrzeugs.
Auf dieser Grundlage erkennt der Condition Based Service
nisiert den Wartungsbedarf.
Das System ermöglicht die Anpassung der
Umfang der Wartung entsprechend Ihrer
Benutzerprofil.
Es sollten Wartungs- und Reparaturarbeiten durchgeführt werden
von Ihrem Servicecenter. Stellen Sie sicher, dass Sie regelmäßig
Regelmäßige Wartungsprozeduren, die im Protokoll aufgeführt sind
Service- und Garantieinformationen des Fahrzeugs
Broschüre für US-Modelle und in der Garantie
und Servicehandbuch für kanadische Mod‐
els. Diese Eintragungen sind ein Beleg für die regelmäßige Wartung.
Finanzen.
Detaillierte Informationen zu Serviceanforderungen,
siehe Seite83, kann auf dem Con‐
Steuerungsanzeige.
188
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Wartung
Mobilität
Buchse für OBD Onboard
Diagnose
Hinweis
Buchse für Onboard-Diagnose
Die Buchse für die Onboard-Diagnose kann
darf nur von der Servicestelle oder einem Werk‐
Shop, der in Übereinstimmung mit dem arbeitet
Vorgaben des Fahrzeugherstellers mit
entsprechend geschultes Personal und sonstiges
autorisierte Personen. Andernfalls kann es zu einer Nutzung kommen
bei Betriebsproblemen des Fahrzeugs.◀
Position
Auf der Fahrerseite befindet sich dafür eine OBD-Buchse
Überprüfung der Hauptkomponenten im Fahrzeug
Cles Emissionen.
Emissionen
Die Warnleuchte leuchtet:
Die Emissionen verschlechtern sich. Habe
Das Fahrzeug wurde sofort überprüft
möglich.
Unter bestimmten Umständen blinkt die Warnleuchte
Umstände:
Dies weist darauf hin, dass eine übermäßige Fehlfunktion vorliegt.
Zündung im Motor.
Reduzieren Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit und lassen Sie die
System sofort überprüft; sonst,
schwere Motoraussetzer innerhalb kurzer Zeit
Der Brand kann die Abgasanlage ernsthaft beschädigen.
Steuerkomponenten, insbesondere der Katalysator
Konverter.
189
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Komponenten austauschen
Komponenten austauschen
Austausch der Wischerblätter
1. Zum Wechseln der Wischerblätter hochklappen, siehe
zur Seite69, die Wischerarme.
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
2. Klappen Sie den Wischerarm hoch und halten Sie ihn fest.
3. Drücken Sie die Haltefeder zusammen, Pfeil 1, und
Wischerblatt hochklappen, Pfeil 2.
Bordwerkzeugsatz im Fahrzeug
4. Entfernen Sie das Wischerblatt nach vorne vom
fangen.
5. Setzen Sie das neue Wischerblatt in umgekehrter Reihenfolge ein
entfernen, bis es einrastet.
6. Klappen Sie die Scheibenwischer herunter.
Vor dem Öffnen die Scheibenwischer herunterklappen
Haube
Der Bordwerkzeugsatz befindet sich auf der
rechte Seite im Kofferraum in einem Ablagefach
ment. Öffnen Sie die Abdeckung.
Stellen Sie vor dem Öffnen der Haube sicher, dass die
Wischerarme mit den Wischerblättern sind gegen
die Windschutzscheibe, um Schäden zu vermeiden.◀
Austausch des Wischerblatts
Austausch von Lampen und Glühbirnen
Hinweis
Hinweise
Klappen Sie die Scheibenwischer nicht ohne herunter
Wischerblätter
Lichter und Glühbirnen
Lichter und Glühbirnen leisten einen wesentlichen Beitrag
Beitrag zur Fahrzeugsicherheit.
Bei Wischerblättern die Scheibenwischer nicht herunterklappen
wurden nicht installiert; Dies kann zu Schäden führen
Windschutzscheibe.◀
Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt
denen Sie entsprechende Verfahren anvertrauen
Wenden Sie sich an das Servicecenter, wenn Sie diese oder nicht kennen
sofern sie hier nicht beschrieben wurden.
190
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Komponenten austauschen
Scheinwerferglas
Mobilität
Sie können eine Auswahl an Ersatz erhalten
Glühbirnen im Servicecenter.
An der Innenseite des Gehäuses kann sich Kondenswasser bilden.
Außenbeleuchtung bei kühlem oder feuchtem Wetter. Wann
Beim Fahren mit eingeschaltetem Licht ist der Kondens‐
Die Flüssigkeit verdunstet nach kurzer Zeit. Der Kopf
Lichtglas muss nicht gewechselt werden.
Verbrennungsgefahr
Wechseln Sie die Glühbirnen nur, wenn sie abgekühlt sind;
andernfalls besteht die Gefahr des Erhaltens
verbrannt.◀
Wenn die Scheinwerfer trotz Fahrt nicht gedimmt werden
Bei eingeschaltetem Licht steigt die Luftfeuchtigkeit
Formen, z. G. Wassertropfen im Licht, haben das
Überprüfen Sie dies im Servicecenter.
Arbeiten an der Beleuchtungsanlage
Bei Arbeiten an der Beleuchtungsanlage
Sie sollten die betroffenen Lichter immer ausschalten
Kurzschlüsse verhindern.
Scheinwerfereinstellung
Um mögliche Verletzungen oder Geräteschäden zu vermeiden
Beachten Sie beim Auswechseln der Glühlampen die Anweisungen
vom Lampenhersteller bereitgestellt.◀
Die Scheinwerfereinstellungen können dadurch beeinflusst werden
Wechseln von Lichtern und Glühbirnen. Habe den Kopf
Lichteinstellungen vom Kundendienst überprüft und korrigiert
Eis nach einem Austausch.
Führen Sie keine Arbeiten/Glühlampenwechsel durch
auf Xenon-Scheinwerfern
Vorderlichter, Lampenwechsel
Xenon-Scheinwerfer
Arbeiten an der Xenon-Beleuchtungsanlage,
inklusive Lampenwechsel, ausschließlich durch uns durchgeführt
ein Servicecenter. Aufgrund der Hochspannung
Im System besteht Lebensgefahr
Verletzungen bei unsachgemäßer Ausführung der Arbeiten.◀
Xenon-Scheinwerfer
Aufgrund der langen Lebensdauer dieser Glühbirnen ist die
Die Ausfallwahrscheinlichkeit ist sehr gering. Umschalten der
Das häufige Ein- und Ausschalten der Lichter verkürzt ihre Lebensdauer.
Berühren Sie die Glühbirnen nicht
Berühren Sie das Glas neuer Glühbirnen nicht mit
Ihre bloßen Hände, selbst kleinste Mengen davon
Verunreinigungen brennen sich in die Oberfläche der Glühbirne ein
und die Lebensdauer verkürzen.
Führen Sie keine Arbeiten/Glühlampenwechsel durch
auf Xenon-Scheinwerfern
Arbeiten an der Xenon-Beleuchtungsanlage,
inklusive Lampenwechsel, ausschließlich durch uns durchgeführt
ein Servicecenter. Aufgrund der Hochspannung
Im System besteht Lebensgefahr
Verletzungen bei unsachgemäßer Ausführung der Arbeiten.◀
Benutzen Sie ein sauberes Taschentuch, Tuch oder etwas Ähnliches,
oder halten Sie die Glühbirne am Sockel fest.◀
Leuchtdioden (LEDs)
Einige Geräte sind lichtemittierend
Dioden als Licht hinter einer Abdeckung eingebaut
Quelle.
Zur Überprüfung und Einstellung der Scheinwerferausrichtung,
Bitte wenden Sie sich an Ihr BMW-Zentrum.
Diese Leuchtdioden, die miteinander verbunden sind
zu herkömmlichen Lasern, sind offiziell gekennzeichnet
als Leuchtdioden der Klasse 1.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht und niemals
mehrere Stunden lang in das ungefilterte Licht starren;
Andernfalls könnte es zu Reizungen der Netzhaut kommen.◀
191
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Komponenten austauschen
Scheinwerfer
3. Drehen Sie die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn und
entfernen.
1
2
3
Standlicht / Tagfahrlicht
Abblendlicht/Fernlicht/Lichthupe
Blinker
4. Drücken Sie die Glühbirne vorsichtig in die Fassung und drehen Sie sie
gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
5. Setzen Sie die neue Glühlampe und die Lampenfassung wieder ein.
Vers Reihenfolge der Entfernung.
Abblendlicht und Fernlicht sind mit ausgelegt
Xenon-Technologie.
6. Befestigen Sie die Radhausverkleidung wieder.
Das Standlicht und das Tagfahrlicht
werden mit LED-Technologie hergestellt.
LED-Scheinwerfer
Wenden Sie sich im Falle eines Problems an Ihr Servicecenter
Fehlfunktion.
Leuchtdioden (LEDs)
Mit LED-Scheinwerfern, allen Front- und Seitenleuchten
Die Blinker sind in LED-Technik ausgeführt.
Blinker
Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen, siehe Seite190.
21-Watt-Glühbirne, PY21W
Wenden Sie sich im Falle eines Problems an Ihr Servicecenter
Fehlfunktion.
1. Lösen Sie im Radhaus die drei Schrauben
mit dem Schraubendreher aus dem Bordfahrzeug
Hicle-Werkzeugsatz, Pfeil 1.
Scheinwerfer
1
2
3
4
5
6
Kurvenlicht
Abblendlicht/Lichthupe
Fernlicht/Lichthupe
Standlicht / Tagfahrlicht
Blinker
2. Heben Sie die Radhausverkleidung an und halten Sie sie fest
es, Pfeil 2.
Seitenmarkierungsleuchten
192
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Komponenten austauschen
Mobilität
Wenden Sie sich im Falle eines Problems an Ihr Servicecenter
Fehlfunktion.
Ausbau der äußeren Rückleuchte
1. Kofferraumdeckel öffnen.
2. Verwenden Sie den Schraubendreher aus dem Bordfahrzeug.
Werkzeugsatz zum Lösen der Schraube, Pfeil 1,
und Abdeckung abnehmen, Pfeil 2.
Blinker im Außenspiegel
Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen, siehe Seite190.
Die Blinker in den Außenspiegeln sind vorhanden
LED-Technologie. Kontaktieren Sie Ihr Servicecenter
im Falle einer Störung.
Rücklichter, Glühlampenwechsel
Auf einen Blick
3. Verwenden Sie zum Lösen den Schraubendrehergriff
zwei Muttern, Pfeile 1 und 2, lösen und abnehmen. Die
Die Rückleuchte ist noch an einer Gummihalterung befestigt
auf der Außenseite.
1
2
3
4
5
Blinker
Rückfahrscheinwerfer
Bremsleuchte innen
Rücklichter
Außenbremsleuchte
4. Fassen Sie die Innenkante der Rückleuchte an und
Schwenken Sie es vorsichtig nach hinten und aus dem Schmutz.
ber-Halterung, Pfeil 1. Benutzen Sie Ihre freie Hand
Halten Sie es fest, um ein Herausrutschen des Schwanzes zu verhindern
dass sich die Lampe plötzlich löst. Machen
Stellen Sie sicher, dass der Moosgummi-Dichtungsring angebracht ist
Zentrierstift, Pfeil 2.
Lampenwechsel, Außenrückleuchten
Allgemeine Informationen
Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen, siehe Seite190.
Blinker: 21-Watt-Glühlampe, P21WLL.
Äußere Bremsleuchte: 21-Watt-Glühlampe, H21W.
Die Rückleuchten sind in LED-Technik ausgeführt. Kontakt
Im Störungsfall wenden Sie sich bitte an Ihre Servicestelle.
tion.
Seien Sie beim Auswechseln der Glühbirne vorsichtig
Seien Sie vorsichtig und gehen Sie Schritt für Schritt vor
Zeit beim Auswechseln der Leuchtmittel, um Schäden vorzubeugen.
Alter an den Rücklichtern oder am Fahrzeug.◀
193
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Komponenten austauschen
5. Entfernen Sie die Verbindungsleitung vom Clip
auf der Lampenfassung.
Komponente, Pfeil 2. Stellen Sie sicher, dass die
Rückleuchte rastet in der Gummihalterung ein.
6. Drücken und halten Sie den Riegel oben am
Stecker der Verbindungsleitung abstecken und
Ziehen Sie den Stecker aus der Lampenfassung.
Auswechseln der Glühbirnen
1. Lösen Sie die vier Befestigungen, Pfeil 1, am
Lampenfassung ausbauen und Lampenfassung entfernen
vom Rücklicht, Pfeil 2.
4. Schrauben Sie die Rückleuchte mit den beiden Muttern fest.
5. Abdeckung einsetzen und befestigen. Stellen Sie sicher, dass
die Schlauchdichtung nicht eingeklemmt ist.
Lichter im Kofferraumdeckel
Allgemeine Informationen
Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen, siehe Seite190.
Rückfahrscheinwerfer: 16-Watt-Glühlampe, PW16W.
Innere Bremslichter: 21-Watt-Glühbirne, H21W
2. Drücken Sie die defekte Glühlampe vorsichtig hinein
stecken, gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
3. Gehen Sie zum Einsetzen in umgekehrter Reihenfolge vor
Setzen Sie eine neue Glühbirne ein und befestigen Sie die Lampenfassung. Machen
Achten Sie darauf, dass die Lampenfassung fest einrastet.
Mieter.
Zugriff auf die Lichter
1. Bei Bedarf Warndreieck abbauen, siehe
Seite199, und Halterung mit der Schraube
Fahrer aus dem Bordwerkzeug des Fahrzeugs,
fer zur Seite190.
Einbau der Rückleuchte
1. Verbinden Sie die Verbindungsleitung mit dem Schwanz
Lampe aus und befestigen Sie die Lampenfassung im Clip.
2. Verwenden Sie den Schraubendreher aus dem Bordfahrzeug.
Werkzeugsatz zum Lösen und vollständigen Neuanbringen
Bewegen Sie die Schrauben an der Verkleidung.
2. Stellen Sie sicher, dass die Schaumgummidichtung vorhanden ist
Der Ring liegt auf dem Zentrierstift, Pfeil 2, und ist
nicht beschädigt.
3. Positionieren Sie den äußeren Teil und drücken Sie ihn fest an
Rückleuchte auf die Gummihalterung stecken,
Reihe 1 und den Innenteil auf die Zentrierung
3. Lösen Sie vorsichtig die Verkleidung vom Kofferraumdeckel,
Beginnen Sie am Rand und arbeiten Sie sich hin
194
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Komponenten austauschen
Mobilität
den Bereich um die Griffmulden. Machen
Achten Sie darauf, dass die Verkleidung nicht festsitzt.
Rückleuchte, Kennzeichenleuchte und
zentrale Bremsleuchte
4. Schwenken Sie die Verkleidung vorsichtig heraus.
Befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen, siehe Seite190.
Diese Leuchten werden mit LED-Technologie hergestellt.
Wenden Sie sich im Falle eines Problems an Ihr Servicecenter
Fehlfunktion.
Austausch des Rückfahrscheinwerfers und des Innenraums
Bremsleuchte
1. Die beiden Halterungen lösen, Pfeil 1, und ziehen
zum Entfernen nach unten auf die Lampenfassung,
Reihe 2.
Räder wechseln
Hinweise
Bei Verwendung von Dichtmitteln ist ein sofortiges Radieren erforderlich
ändern, wenn der Reifendruck nachlässt
Der Druck bei einer Reifenpanne ist unnötig.
sary.
Weshalb kein Ersatzreifen vorhanden ist.
Die Werkzeuge zum Radwechsel sind erhältlich als
Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Servicecenter.
2. Schrauben Sie die defekte Glühlampe des Rückfahr‐
Brems- oder Bremsleuchte aus der Steckdose ziehen.
im Uhrzeigersinn.
Aufnahmepunkte für den Wagenheber
3. Setzen Sie die neue Glühbirne ein.
Einbau der Lampenfassung
1. Schieben Sie die Lampenfassung auf die beiden Führungen
Stifte, Pfeil 1. Stecken Sie die beiden Kontakte ein, Pfeil 1.
Reihe 2, in die Anschlüsse, Pfeil 3.
Die Aufnahmepunkte für den Wagenheber befinden sich unten.
an den gezeigten Positionen angebracht.
Fahrzeugbatterie
Wartung
Die Batterie ist wartungsfrei.
2. Drücken Sie auf die Lampenfassung. Stellen Sie sicher, dass
Die beiden Außenhalter rasten ein.
Weitere Informationen zum Akku finden Sie hier
erhalten Sie bei Ihrem Servicecenter.
3. Die Verkleidung wieder auf den Kofferraumdeckel schwenken und
sicher.
195
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Komponenten austauschen
Batteriewechsel
Starthilfeterminals
Laden Sie die Batterie im Fahrzeug nur über das
Starthilfeterminals finden Sie auf Seite200, im
Motorraum bei ausgeschaltetem Motor.
Verwenden Sie nur zugelassene Fahrzeugbatterien
Verwenden Sie nur geprüfte Fahrzeugbatterien
vom Hersteller für Ihr Fahrzeug zugelassen;
andernfalls könnte das Fahrzeug beschädigt werden und
Systeme oder Funktionen sind möglicherweise nicht vollständig verfügbar
ble.◀
Stromausfall
Nach einem vorübergehenden Stromausfall einige Geräte
muss neu initialisiert oder individuell eingestellt werden
Einstellungen aktualisiert, z. B.:
Halten Sie nach einem Batteriewechsel die Batterie bereit
vom Servicecenter am Fahrzeug registriert
um sicherzustellen, dass alle Komfortfunktionen voll zur Verfügung stehen
verfügbar sind und dass alle Check-Control-Meldungen
Diese Komfortmerkmale gibt es nicht mehr
angezeigt.
Sitz- und Spiegel-Memory: Position speichern
noch einmal.
Zeit: Update.
Datum: Aktualisierung.
Glasschiebedach und Schiebeblende: initialisieren
Informationen zum System finden Sie auf Seite48.
Laden des Akkus
Allgemeine Informationen
Stellen Sie sicher, dass der Akku immer ausreichend ist.
ordnungsgemäß geladen, um sicherzustellen, dass die Batterie
bleibt über die gesamte Lebensdauer nutzbar.
Entsorgung alter Batterien
Lassen Sie alte Batterien von Ihrem Fachhändler entsorgen
Kundendienststelle oder bringen Sie sie zu einem Recycling.
Haftzentrum.
Der Akku muss möglicherweise wie folgt aufgeladen werden:
Lowing-Fälle:
Bei häufigen Kurzstreckenfahrten
Laufwerke.
Sicherungen
Wenn das Fahrzeug längere Zeit nicht genutzt wird,
Aufenthalte, länger als einen Monat.
Hinweise
Sicherungen austauschen
Hinweise
Versuchen Sie niemals, eine durchgebrannte Sicherung zu reparieren
Ersetzen Sie eine defekte Sicherung nicht durch eine Ersatzsicherung.
Tüte einer anderen Farbe oder Stromstärke; dies
könnte zu einer Überlastung des Stromkreises führen und letztendlich
Dies kann zu einem Brand im Fahrzeug führen.◀
Verwenden Sie nur zugelassene Ladegeräte
Benutzen Sie nur Ladegeräte, die für das Gerät zugelassen sind.
vom Hersteller Ihres Fahrzeugs nachgewiesen,
Andernfalls kann es zu Schäden an Ihrem Fahrzeug kommen. Tun Sie es
Die maximale Ladespannung darf nicht überschritten werden
14,4 Volt.◀
Kunststoffpinzette und Informationen zur Sicherung
Typen und Standorte werden im Sicherungskasten gespeichert
im Kofferraum.
Schließen Sie keine Ladegeräte an das an
12-Volt-Steckdose im Fahrzeug
Schließen Sie keine Ladegeräte an das Gerät an.
serienmäßig im Fahrzeug verbaute 12-Volt-Steckdosen
Dadurch kann die Fahrzeugbatterie beschädigt werden
erhöhter Stromverbrauch.◀
196
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Komponenten austauschen
Im Kofferraum
Mobilität
Im Motorraum
1. Zum Lösen das Bordwerkzeug des Fahrzeugs verwenden
Die drei Deckelschrauben, Pfeil 1.
Klappen Sie die Ladebodenplatte hoch.
2. Ziehen Sie die Halterung nach oben, Pfeil 2.
3. Nehmen Sie die Abdeckung auf einer Seite ab, Pfeil 3.
4. Drücken Sie die vier Befestigungselemente und entfernen Sie die
Abdeckung.
Informationen zu den Sicherungstypen und -orten finden Sie hier
finden Sie auf einem separaten Blatt.
Anbringen der Abdeckungen
1. Achten Sie beim Anbringen der Abdeckung darauf
alle vier Verschlüsse eingerastet sind.
2. Befestigen Sie die Abdeckung unter der Gummilippe und
Dann fädeln Sie es zwischen die Stäbe.
3. Drücken Sie den Halter nach unten und ziehen Sie ihn fest
drei Schrauben.
197
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Pannenhilfe
Pannenhilfe
Hinweise
Fahrzeugmerkmale und Optionen
Notfallanfrage nicht garantiert
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Aus technischen Gründen ist der Notfall
Bei ungünstigen Bedingungen kann die Anfrage nicht garantiert werden.
geeigneten Bedingungen.◀
Übersicht
Warnblinkanlage
SOS-Taste im Dachhimmel
Anforderungen
Die im Fahrzeug integrierte SIM-Karte verfügt über
aktiviert wurde.
Die Taste befindet sich in der Mittelkonsole.
Die Funkbereitschaft ist eingeschaltet.
Das Assist-System ist funktionsfähig.
Initiieren einer Notfallanfrage
1. Drücken Sie kurz auf den Deckel, um ihn zu öffnen.
Intelligenter Notfall
Anfrage
2. Drücken Sie die SOS-Taste, bis die LED am leuchtet
Taste leuchtet grün.
Das Konzept
Im Notfall ist ein Notruf erforderlich.
Quests können über dieses System durchgeführt werden.
Die LED leuchtet grün: ein Notfall
Anfrage wurde eingeleitet.
Wenn auf dem Display eine Abbruchaufforderung erscheint,
Die Notfallanfrage kann abgebrochen werden.
Allgemeine Informationen
Drücken Sie die SOS-Taste nur im Notfall.
Wenn es die Situation zulässt, warten Sie in Ihrem Fahrzeug
bis die Sprachverbindung aufgebaut ist
gern.
Die LED blinkt grün, wenn eine Verbindung besteht
an das BMW Response Center gesendet wurde
etabliert.
198
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Pannenhilfe
Mobilität
Wenn die Notfallanfrage eingeht
im BMW Response Center, dem BMW
Das Response Center kontaktiert Sie und nimmt die Nachricht entgegen
weitere Schritte, die Ihnen weiterhelfen.
Erste-Hilfe-Kasten
Hinweis
Einige der Artikel haben eine begrenzte Lebensdauer.
Auch wenn Sie nicht antworten können, wird die
Das BMW Response Center kann noch weiter gehen
Schritte, die Ihnen unter bestimmten Umständen helfen
Standpunkte.
Überprüfen Sie die Verfallsdaten des Inhalts
regelmäßig durch und ersetzen Sie alle abgelaufenen Artikel
prompt.
Hierzu werden Daten an den BMW übermittelt
Response Center, die der Abschreckung dienen
Mine die notwendigen Rettungsmaßnahmen. Z.B.
die aktuelle Position des Fahrzeugs, sofern möglich
gegründet werden.
Lagerung
Wenn die LED grün blinkt, ist der BMW
Response Center ist nicht mehr zu hören
Über den Lautsprecher kannst Du es trotzdem noch tun
im BMW Response Center zu hören sein.
Initiieren einer Notfallanfrage
automatisch
Unter bestimmten Bedingungen kann ein Notfall-Re‐
Die Quest wird automatisch gestartet, unmittelbar nachdem
nach einem schweren Unfall. Automatische Kollisionsbenachrichtigung
Die Funktion wird durch das Drücken des SOS nicht beeinflusst
Taste.
Der Erste-Hilfe-Kasten befindet sich im Kofferraum in einer Abstellkammer.
Altersfach.
Starthilfe
Allgemeine Informationen
Wenn die Batterie entladen ist, kann der Motor defekt sein
begann, die Batterie eines anderen Fahrzeugs zu verwenden
und zwei Überbrückungskabel. Verwenden Sie ausschließlich Überbrückungskabel.
Bügel mit vollisolierten Klemmgriffen.
Warndreieck
Hinweise
Berühren Sie keine spannungsführenden Teile
Um das Risiko eines potenziell tödlichen Unfalls zu vermeiden,
Vermeiden Sie stets jeglichen Kontakt mit elektrischem Strom
Komponenten bei laufendem Motor.◀
Um Personenschäden oder Schäden an beiden zu vermeiden
Halten Sie sich beim Transport von Fahrzeugen strikt an folgende Vorgehensweise:
während.
Das Warndreieck befindet sich auf der Innenseite
der Kofferraumdeckel.
Zum Entfernen die Halterung lösen.
199
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Pannenhilfe
Vorbereitung
Anschließen der Kabel
1. Öffnen Sie die Abdeckung der BMW Starthilfe
Terminal.
Karosseriekontakt zwischen Fahrzeugen
Stellen Sie sicher, dass es zu keinem Kontakt kommt.
zwischen der Karosserie der beiden Fahrzeuge; andere
Es besteht die Gefahr von Kurzschlüssen.◀
2. Befestigen Sie eine Polklemme des Pluspols
Überbrückungskabel an den Pluspol des
Batterie oder an den entsprechenden Anlasser angeschlossen
Hilfeterminal des Hilfe leistenden Fahrzeugs
tanz.
1. Prüfen Sie, ob die Batterie des anderen Fahrzeugs
Das Fahrzeug hat eine Spannung von 12 Volt. Diese Informationen
Die Angaben finden Sie auf der Batterie.
3. Befestigen Sie die Anschlussklemme am anderen Ende
des Kabels an den Pluspol des
Batterie oder an den entsprechenden Anlasser angeschlossen
Hilfe-Terminal des zu startenden Fahrzeugs.
2. Schalten Sie den Motor des helfenden Fahrzeugs aus.
cle.
3. Schalten Sie alle elektronischen Systeme/Stromversorgung aus
Verbraucher in beiden Fahrzeugen.
4. Befestigen Sie eine Polklemme des Minuspols
Überbrückungskabel an den Minuspol von
B. an die Batterie oder an den entsprechenden Motor
oder Karosseriemasse des unterstützenden Fahrzeugs.
Starthilfeterminals
Verbindungsreihenfolge
5. Befestigen Sie die zweite Anschlussklemme am
Minuspol der Batterie oder an den
entsprechende Motor- oder Karosseriemasse von
das zu startende Fahrzeug.
Schließen Sie die Überbrückungskabel richtig an
um eine Verletzungsgefahr durch Lichtbögen zu vermeiden.◀
Starten des Motors
Verwenden Sie niemals Sprühflüssigkeiten, um den Motor zu starten.
1. Starten Sie den Motor des helfenden Fahrzeugs
und lassen Sie es einige Minuten lang laufen.
erhöhte Leerlaufdrehzahl.
2. Starten Sie den Motor des zu transportierenden Fahrzeugs
begann wie gewohnt.
Das sogenannte Starthilfeterminal im En‐
Der Motorraum dient als Halterung für die Batterie.
tive Terminal.
Sollte der erste Startversuch nicht erfolgreich sein,
Wenn das Gerät voll ist, warten Sie einige Minuten, bevor Sie ein
anderer Versuch, um die Dis‐
geladenen Akku zum Aufladen.
Öffnen Sie die Abdeckung des Starthilfeterminals.
3. Lassen Sie beide Motoren einige Minuten lang laufen.
4. Trennen Sie die Überbrückungskabel im
Versreihenfolge.
Überprüfen Sie den Akku und laden Sie ihn bei Bedarf auf.
Als Masse dient der Gehäuseboden oder eine Spezialmutter
Minuspol der Batterie.
200
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Pannenhilfe
Mobilität
Abschleppwagen
Anschleppen und Abschleppen
Mit Hinterradantrieb
Hinweis
Anschleppen und Abschleppen
Schalten Sie zum Anschleppen oder Abschleppen den Motor aus
Intelligente Sicherheitssysteme; sonst Fehlfunktion
funktionen der einzelnen Bremssysteme
zu Unfällen führen.◀
Manuelles Getriebe
Schalthebel in Neutralstellung.
Ihr Fahrzeug sollte mit einem Abschleppwagen transportiert werden
LKW mit sogenannter Liftbar oder auf einer Pritsche.
Abschleppen
Befolgen Sie die Abschleppanweisungen
Heben Sie das Fahrzeug nicht an
Befolgen Sie alle Anweisungen zum Abschleppen. sonst,
Es kann zu Fahrzeugschäden oder Unfällen kommen.◀
Heben Sie das Fahrzeug nicht an der Anhängerkupplung oder an
Karosserie- und Fahrwerksteile; andernfalls Schaden
kann dazu führen.◀
Stellen Sie sicher, dass die Zündung eingeschaltet ist;
Ansonsten gilt: Abblendlicht, Rücklicht, abbiegen
Signale und Scheibenwischer sind möglicherweise nicht verfügbar.
M-Doppelkupplungsgetriebe:
Transport Ihres Fahrzeugs
Fahrzeug nicht mit der Hinterachse abschleppen
gekippt, da sich die Vorderräder drehen könnten.
Wenn der Motor abgestellt ist, gibt es keine
Servounterstützung. Folglich mehr Kraft
muss beim Bremsen angewendet werden und
Lenkung.
Hinweis
Ihr Fahrzeug darf nicht abgeschleppt werden.
Wenden Sie sich daher an ein Servicecenter in der Region
im Falle einer Panne.
Größere Lenkradbewegungen werden
erforderlich.
Lassen Sie das Fahrzeug nicht abschleppen
Lassen Sie Ihr Fahrzeug auf einer Ladung transportieren.
nur Plattform; Andernfalls kann es zu Schäden kommen.
cur.◀
Das Zugfahrzeug darf nicht leichter sein
als das Fahrzeug, das abgeschleppt wird; sonst,
Es ist nicht möglich, das Fahrzeug zu kontrollieren.
Cles Antwort.
201
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Pannenhilfe
Sollte sich eine Montage als unumgänglich erweisen?
Bitte beachten Sie, dass die Anhängerkupplung einen schiefen Winkel aufweist
Folgendes:
Abschleppwagen
Die Manövrierfähigkeit ist begrenzt
um Ecken.
Die Anhängerkupplung erzeugt in diesem Fall seitliche Kräfte
wird mit einem Offset gesichert.
Abschleppseil
Stellen Sie sicher, dass Sie das Fahrzeug abschleppen
dass das Abschleppseil gespannt ist.
Das Fahrzeug darf nur auf einem transportiert werden
Ladeplattform.
Um Ruckeln und die damit verbundenen Belastungen zu vermeiden
beim Abschleppen auf die Fahrzeugteile achten,
Verwenden Sie dazu Nylonseile oder Nylonbänder.
Heben Sie das Fahrzeug nicht an
Heben Sie das Fahrzeug nicht an der Anhängerkupplung oder an
Karosserie- und Fahrwerksteile; andernfalls Schaden
kann dazu führen.◀
Anhängerkupplung
Die einschraubbare Anhängerkupplung sollte immer sorgfältig befestigt sein.
im Fahrzeug befestigt.
Benutzen Sie die vordere Anhängerkupplung nur für den Transport.
Positionierung des Fahrzeugs.
Die Anhängekupplung kann vorne eingeschraubt werden
oder hinten am BMW.
Abschleppen anderer Fahrzeuge
Hinweise
Leichtes Zugfahrzeug
Das Zugfahrzeug darf nicht leichter sein
als das Fahrzeug, das abgeschleppt wird; andernfalls wird es so sein
Es ist nicht möglich, das Fahrverhalten des Fahrzeugs zu steuern.
Antwort.◀
Anhängerkupplung/Abschleppseil richtig befestigen
Die Anhängerkupplung befindet sich im Bordwerkzeugsatz des Fahrzeugs
befindet sich in einem Ablagefach auf der rechten Seite
Seite im Kofferraum. Öffnen Sie die Abdeckung.
Befestigen Sie die Anhängerkupplung oder das Abschleppseil an der Anhängerkupplung
passend; Der Anschluss an andere Fahrzeugteile kann evtl
Schäden verursachen.◀
Anhängerkupplung, Hinweise zur Nutzung
Warnblinkanlage einschalten, ausschalten
abhängig von den örtlichen Vorschriften.
Verwenden Sie nur die mitgelieferte Anhängerkupplung
am Fahrzeug befestigen und bis zum Anschlag einschrauben.
Wenn das elektrische System ausgefallen ist, ist das klar
Identifizieren Sie das abzuschleppende Fahrzeug durch Platzieren
ein Schild oder ein Warndreieck in der Heckscheibe
dow.
Zum Abschleppen auf befestigtem Untergrund die Anhängerkupplung verwenden
Nur Straßen.
Vermeiden Sie seitliche Belastungen der Anhängerkupplung, z.B.
Heben Sie das Fahrzeug nicht an der Anhängerkupplung an.
Anhängerkupplung
Andernfalls kann es zu Schäden an der Anhängerkupplung und dem
Fahrzeug kann auftreten.◀
Die verwendeten Anhängerkupplungen sollten identisch sein
Seite an beiden Fahrzeugen.
202
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Pannenhilfe
Mobilität
Schraubgewinde für Anhängerkupplung
Drücken Sie auf die Markierung der Frontabdeckung, um sie zu verschieben
raus.
Drücken Sie die hintere Abdeckung an der Aussparung mit heraus
Schraubenzieher aus dem Bordwerkzeug des Fahrzeugs
Bausatz.
Anschleppen
M-Doppelkupplungsgetriebe
Das Fahrzeug nicht anschleppen.
Ein Anschleppen des Motors ist aufgrund von nicht möglich
das M-Doppelkupplungsgetriebe.
Lassen Sie die Ursache der Startprobleme beheben.
Manuelles Getriebe
Starten Sie das Fahrzeug möglichst nicht per Schleppseil
Starten Sie den Motor durch Fremdstarten, siehe
Seite199. Wenn das Fahrzeug mit einem Kat ausgestattet ist
Katalysator, nur Anschleppstart während der
Der Motor ist kalt.
1. Warnblinkanlage einschalten und
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften.
2. Zündung, siehe Seite62, auf.
3. Legen Sie den dritten Gang ein.
4. Lassen Sie das Fahrzeug mit dem anschleppen
Kupplungspedal gedrückt und langsam loslassen
das Pedal. Nachdem der Motor gestartet ist, sofort
Treten Sie erneut kräftig auf das Kupplungspedal.
5. An geeigneter Stelle anhalten, Schleppseil entfernen
Stange oder Seil und schalten Sie die Gefahr aus
Warnsystem.
6. Lassen Sie das Fahrzeug überprüfen.
203
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Pflege
Pflege
Reinigen von Sensoren/Kameraobjektiven mit
Hochdruckreiniger
Fahrzeugmerkmale und Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit dem angeboten werden
Serie. Es werden auch Funktionen beschrieben, die nicht vorhanden sind
unbedingt in Ihrem Auto vorhanden, z. B. aufgrund
die ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und
Systeme. Das jeweils zutreffende Land
Bei der Verwendung sind die Vorschriften zu beachten
jeweiligen Funktionen und Systeme.
Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger
Sprühen Sie die Sensoren und Kameraobjektive auf die
längere Zeit außerhalb des Fahrzeugs und
Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm ein.◀
Automatische Autowaschanlagen
Hinweise
Bevorzugen Sie Stoffwaschanlagen oder
diejenigen, die dazu weiche Bürsten verwenden
Lackschäden vermeiden.
Autowaschanlagen
Stellen Sie sicher, dass die Räder und Reifen nicht beschädigt sind
durch die Transportmechanismen beschädigt werden.
Allgemeine Informationen
Entfernen Sie regelmäßig Fremdkörper wie z
Blätter im Bereich unterhalb der Windschutzscheibe, wenn
die Haube wird angehoben.
Außenspiegel einklappen; andernfalls sie
je nach Breite beschädigt werden
des Fahrzeugs.
Waschen Sie Ihr Fahrzeug häufig, insbesondere in
Winter. Starke Verschmutzung und Streusalz können Schäden verursachen.
Alter des Fahrzeugs.
Regensensor deaktivieren, siehe
Seite68, um eine unbeabsichtigte Wischerbetätigung zu vermeiden
vation.
In einigen Fällen kann es zu einem unbeabsichtigten Alarm kommen
durch den Innenraumbewegungssensor ausgelöst werden
der Alarmanlage. Befolgen Sie die Anweisungen
Hinweise zur Vermeidung eines unbeabsichtigten Alarms,
siehe Seite45.
Hinweise
Dampfstrahler oder Hochdruckreiniger
Bei Verwendung von Dampfstrahlen oder Hochdruck
Halten Sie ausreichend Abstand zu den Unterlegscheiben
und verwenden Sie eine maximale Temperatur von
140 ℉/60 ℃.
Führungsschienen in Autowaschanlagen
Vermeiden Sie Waschanlagen mit höheren Führungsschienen
Wenn das Fahrzeug über ein Glasschiebedach verfügt, stellen Sie sicher, dass a
Mindestabstand von 31,5 Zoll/80 cm ist einzuhalten.
gehalten. Halten Sie sie zu nahe oder verwenden Sie überschüssiges Wasser.
Dabei können sehr hohe Drücke bzw. Temperaturen auftreten
Schäden oder Vorschäden verursachen, die ggf
dann zu langfristigen Schäden führen.
als 4 Zoll/10 cm; andernfalls die Fahrzeugkarosserie
könnte beschädigt werden.◀
Bevor Sie in eine Waschanlage fahren
Um sicherzustellen, dass das Fahrzeug einrollen kann
Gehen Sie bei der Autowäsche wie folgt vor:
Befolgen Sie die Bedienungsanleitung für den Hochdruck
Unterlegscheibe.◀
Schaltgetriebe:
1. Fahren Sie in die Waschanlage.
2. Schalten Sie auf Neutral.
204
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Pflege
Mobilität
3. Schalten Sie den Motor aus.
4. Zündung einschalten.
M-Doppelkupplungsgetriebe:
Nach dem Waschen des Fahrzeugs
Betätigen Sie nach dem Waschen des Fahrzeugs die Bremsen
kurz trocknen lassen; andernfalls Bremswirkung
und Korrosion der Bremse reduziert werden
Scheiben können auftreten.
1. Fahren Sie in die Waschanlage.
2. Wählhebelposition N einlegen.
3. Schalten Sie den Motor aus.
Entfernen Sie sämtliche Rückstände auf der Fensterscheibe vollständig.
Dows, um Sichtverluste durch zu minimieren
Verschmieren und zur Reduzierung von Wischergeräuschen und
Verschleiß der Wischerblätter.
Dadurch bleibt die Zündung eingeschaltet
eingeschaltet und eine Check-Control-Meldung wird angezeigt.
gespielt.
Das Fahrzeug kann von außen nicht verriegelt werden
in Wählhebelstellung N. A-Signal
ertönt, wenn versucht wird, das zu sperren
Fahrzeug.
Fahrzeugpflege
Autopflegeprodukte
BMW empfiehlt die Anwendung von Pflege und Reinigung
Produkte von BMW, seitdem diese
geprüft und zugelassen.
So starten Sie den Motor mit Schaltgetriebe:
1. Treten Sie auf das Kupplungspedal.
2. Drücken Sie die Start/Stopp-Taste.
Autopflege- und Reinigungsprodukte
Zum Starten des Motors mit einer M-Doppelkupplung
Übertragung:
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Behälter.
Öffnen Sie beim Reinigen des Innenraums die Türen bzw
Fenster.
1. Treten Sie auf das Bremspedal.
Verwenden Sie nur Produkte, die zur Reinigung von Fahrzeugen bestimmt sind.
cles.
2. Drücken Sie die Start/Stopp-Taste.
Drücken der Start/Stopp-Taste ohne Schritt
Durch Klicken auf die Bremse wird die Zündung ausgeschaltet.
Reinigungsmittel können Substanzen enthalten
gefährlich und gesundheitsschädlich.◀
Übertragungsposition
Fahrzeuglack
Getriebeposition P wird automatisch eingelegt
cally:
Regelmäßige Pflege trägt zur Fahrsicherheit bei und
Werterhalt. Umwelteinflüsse in
Gebiete mit erhöhter Luftverschmutzung oder natürlichen Bedingungen
Schadstoffe wie Baumharz oder Pollen können
den Lack des Fahrzeugs beeinträchtigen. Passen Sie die Fre‐
Häufigkeit und Umfang der Pflege Ihres Autos
Einflüsse.
Bei ausgeschalteter Zündung.
Nach ca. 15 Minuten.
Scheinwerfer
Nicht trocken reiben und keine Scheuer- oder Schleifmittel verwenden
saure Reinigungsmittel.
Aggressive Substanzen wie verschütteter Kraftstoff, Öl,
B. Fett oder Vogelkot, müssen umgehend entfernt werden
sofort, um zu verhindern, dass die Lackierung
verfärbt oder verfärbt.
Verschmutzte Stellen z. B. einweichen. B.,
von Insekten, mit Shampoo und abwaschen
mit Wasser.
Eis mit Enteisungsspray auftauen; Verwenden Sie kein
Eiskratzer.
Verwenden Sie nur jeweils zugelassene Reinigungs- und Reinigungsgeräte
Pflegeprodukte für Fahrzeuge mit mattem Finish.
Geeignete Pflegeprodukte für matte Lackierungen sind
im Servicecenter erhältlich.
205
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Mobilität
Pflege
Aggressive, saure oder alkalische Reinigungsmittel
kann die Schutzschicht des angrenzenden zerstören
Bauteile, wie zum Beispiel die Bremsscheibe.
Lederpflege
Entfernen Sie Staub häufig mit einem Staub vom Leder
Tuch oder Staubsauger.
Ansonsten Staubpartikel und Straßenschmutz
Scheuern in Poren und Falten und führen zu vermehrter Schwellung
Verschleiß und vorzeitige Verschlechterung des Leders
Oberfläche.
Chromoberflächen
Reinigen Sie Bauteile wie z. B. den Strahler sorgfältig.
Torgitter oder Türgriffe mit ausreichend Vorrat
Wasser, evtl. mit Shampoozusatz, partiell
vor allem dann, wenn sie der Straße ausgesetzt waren
Salz.
Zum Schutz vor Verfärbungen, z
Kleidung, Lederpflege etwa jeden Tag
zwei Monate.
Reinigen Sie helles Leder häufiger,
Die Verschmutzung solcher Oberflächen ist erheblich
besser sichtbar.
Gummikomponenten
Außer Wasser nur mit Gummi behandeln
Reinigungsmittel.
Verwenden Sie Lederpflegemittel; sonst Schmutz u
Fett wird den Schutz nach und nach zerstören
Schicht der Lederoberfläche.
Verwenden Sie zum Reinigen von Gummidichtungen keine
silikonhaltige Autopflegemittel, um
Vermeiden Sie Beschädigungen oder Geräusche.
Passende Pflegeprodukte sind im erhältlich
Servicecenter.
Feine Holzteile
Feinholzverkleidung und Edelholzbestandteile reinigen
Reinigen Sie die Teile nur mit einem feuchten Lappen. Anschließend mit einem trocknen
weiches Tuch.
Polstermaterialpflege
Staubsaugen Sie regelmäßig mit einem Staubsauger.
Wenn die Polster stark verschmutzt sind, z. B. durch Getränke
Um Flecken zu entfernen, verwenden Sie einen weichen Schwamm oder ein Mikrofasertuch
mit einem geeigneten Innenreiniger.
Kunststoffteile
Dazu gehören:
Reinigen Sie die Polster bis auf die Nähte mit
große schwungvolle Bewegungen. Vermeiden Sie es, zu reiben
Material kräftig.
Oberflächen aus Kunstleder.
Dachhimmel.
Lampenlinsen.
Schäden durch Klettverschlüsse
Abdeckung des Kombiinstruments.
Mattschwarz spritzbeschichtete Komponenten.
Lackierte Teile im Innenraum.
Öffnen Sie Klettverschlüsse an Hosen bzw
Andere Kleidungsstücke können den Sitz beschädigen
Abdeckungen. Stellen Sie sicher, dass alle Klettverschlüsse vorhanden sind
geschlossen.◀
Mit einem Mikrofasertuch reinigen.
Tuch leicht mit Wasser anfeuchten.
Den Dachhimmel nicht durchnässen.
Pflege spezieller Bauteile
Leichtmetallräder
Verwenden Sie beim Reinigen des Fahrzeugs nur Neutralreiniger
Felgenreiniger mit einem pH-Wert von 5 bis 9.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Dampf
Strahlen über 140 ℉/60 ℃. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
Anweisungen des Turers.
Keine Reinigungsmittel, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten
Lüftungsschlitze
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol oder Alkohol enthalten
Lösungsmittel, wie z. B. Lackverdünner, stark belastbar
Fettlöser, Kraftstoff oder Ähnliches; das könnte dazu führen
zu Oberflächenschäden.◀
206
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15
Pflege
Mobilität
Sicherheitsgurte
Displays/Monitore
Verschmutzte Gurtbänder behindern den Aufrollvorgang und
und somit einen negativen Einfluss auf die Sicherheit haben.
Reinigung von Displays und Bildschirmen
Verwenden Sie keine Chemikalien oder Haushaltschemikalien
Reinigungsmittel; andernfalls können Oberflächen beschädigt werden.
fektiert.◀
Chemische Reinigung
Nicht chemisch reinigen; das kann zerstören
das Gurtband.◀
Feuchtigkeit fernhalten
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur eine milde Seifenlösung
Gürtel, die in ihre Schnallen eingeklemmt waren.
Halten Sie alle Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fern
die Einheit; Andernfalls können elektrische Komponenten beschädigt werden
beschädigt werden.◀
Lassen Sie nicht zu, dass die Rollen die Sicherung einfahren
Riemen, bis sie trocken sind.
Vermeiden Sie Druck
Vermeiden Sie beim Reinigen zu starken Druck
und verwenden Sie keine abrasiven Materialien; sonst,
Es kann zu Schäden kommen.◀
Teppiche und Fußmatten
Keine Gegenstände im Bereich der Pedale
Bewahren Sie Fußmatten, Teppiche und andere Gegenstände auf
Gegenstände außerhalb des Pedalbereichs; andernfalls die
Die Funktion der Pedale könnte dabei beeinträchtigt sein
das Fahren beeinträchtigen und die Gefahr eines Unfalls mit sich bringen.
Mit einem sauberen, antistatischen Mikrofasertuch reinigen.
Langfristig
Wenn das Fahrzeug länger stillsteht als
Drei Monate müssen besondere Maßnahmen ergriffen werden
genommen. Weitere Informationen erhalten Sie unter
das Servicecenter.
Legen Sie keine zusätzlichen Fußmatten über vorhandene
Matten oder andere Gegenstände.
Verwenden Sie nur zugelassene Fußmatten
für das Fahrzeug und kann ordnungsgemäß befestigt werden
Boden.
Stellen Sie sicher, dass die Fußmatten sicher befestigt sind.
nach der Entnahme zur Reinigung erneut geprüft werden.
ing, z.B.◀
Fußmatten können aus dem Fahrzeuginnenraum herausgenommen werden.
rior zum Reinigen.
Wenn die Bodenteppiche stark verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit einem
Mikrofasertuch und Wasser oder einen Textilreiniger.
Um ein Verfilzen des Teppichs zu verhindern, reiben Sie ihn zurück und
nur in Fahrtrichtung weiterfahren.
Sensor-/Kameraobjektive
Verwenden Sie zum Reinigen von Sensoren und Kameraobjektiven a
mit einer kleinen Menge Glas angefeuchtetes Tuch
Waschmittel.
207
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01 40 2 960 759 - II/15