MOBILIT?T for your BMW 5 Series 2017-2023

Tanken
MOBILITÄT
Tanken
Sicherheitsinformationen
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
HINWEIS
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Mit einer Fahrstrecke von weniger als
30 Meilen/50 km reicht der Motor möglicherweise nicht mehr
ausreichend Treibstoff. Motorfunktionen sind nicht möglich.
mehr sicher. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Re‐
Tanken Sie umgehend Kraftstoff.
HINWEIS
Kraftstoffe sind giftig und aggressiv. Überfüllung der
Kraftstofftank kann das Kraftstoffsystem beschädigen. Bemalt
Oberflächen können durch den Kontakt mit Kraftstoff beschädigt werden.
Austretender Kraftstoff kann die Umwelt schädigen. Da
besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
möglichen Schaden. Überfüllung vermeiden.
Befolgen Sie Folgendes, wenn
Auftanken
Allgemeine Informationen
Befolgen Sie vor dem Tanken die Kraftstoffempfehlung.
ing.
Tankdeckel
Beim Tanken den Einfüllstutzen vollständig einführen
in das Einfüllrohr. Heben Sie den Einfüllstutzen während des Betriebs an.
Ursachen für das Auftanken:
Eröffnung
1. Um die Tankklappe zu öffnen, drücken Sie auf die Rückseite
Kante, Pfeil. Die Tankklappe öffnet sich.
Vorzeitiges Abschalten.
Reduzierter Rückfluss der Kraftstoffdämpfe.
Der Kraftstofftank ist voll, wenn der Einfüllstutzen klickt
beim ersten Mal aus.
Stellen Sie sicher, dass der Tankdeckel ordnungsgemäß verschlossen ist.
ter Tanken, sonst die Abgaswarnung
Licht kann aufleuchten.
Beachten Sie die an der Tankstelle ausgehängten Sicherheitsvorschriften.
tion.
Zusätzliche Informationen:
Kraftstoffqualität, siehe Seite360.
322
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Tanken
MOBILITÄT
2. Drehen Sie den Tankdeckel gegen den Uhrzeigersinn.
Tankklappe vom Fachhändler entriegeln lassen
Kundendienstzentrum oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Paarladen.
3. Platzieren Sie den Tankdeckel in der Halterung, an der er angebracht ist
die Tankklappe.
Schließung
Warnung
Das Halteband des Tankdeckels kann verklemmen.
Beim Schließen wird es beschädigt und gequetscht. Die Kappe kann
nicht richtig geschlossen sein. Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe können
Flucht. Es besteht Verletzungsgefahr bzw. Beschädigungsgefahr.
Alter zum Eigentum. Achten Sie darauf, dass die Haltefunktion gewährleistet ist
Das Band wird beim Schließen nicht eingeklemmt oder gequetscht
die Kappe.
1. Setzen Sie den Tankdeckel auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis Sie
deutlich ein Klicken zu hören.
2. Drücken Sie auf die Tankklappe, bis sie einrastet.
Notentriegelung
In bestimmten Situationen kann es erforderlich sein,
Verriegeln Sie die Tankklappe manuell, z. B. mit
ein elektrischer Fehler.
323
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Räder und Reifen
Angaben zum Reifendruck
In der Reifendrucktabelle
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
Die Reifendrucktabelle finden Sie in der Tabelle
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Seite324, enthält den gesamten Reifenfülldruck
Spezifikationen für die angegebenen Reifengrößen finden Sie unter
Umgebungstemperatur. Der Reifenfülldruck
Die Werte gelten für die vom Hersteller freigegebenen Reifengrößen.
Hersteller des Fahrzeugs für den Fahrzeugtyp.
Um den richtigen Reifendruck zu ermitteln,
Bitte beachten Sie Folgendes:
Reifengrößen Ihres Fahrzeugs.
Höchstgeschwindigkeit zum Fahren.
Reifendruck
Auf dem Control Display
Die aktuellen Reifendruckwerte und die
vorgesehene Reifendruckwerte für die
Die montierten Reifen können auf dem Control angezeigt werden
Anzeige.
Allgemeine Informationen
Die Reifeneigenschaften und der Reifendruck beeinflussen
folge folgendem:
Die Lebensdauer der Reifen.
Fahrsicherheit.
Um sicherzustellen, dass sie korrekt angezeigt werden, müssen die
Reifengrößen müssen im System hinterlegt sein und müssen
sind für die montierten Reifen eingestellt.
Fahrkomfort.
Der aktuelle Reifendruckwert ist niedrig.
auf jedem Reifen angegeben.
Kraftstoffverbrauch.
Der Referenzwert für den Reifenfülldruck ist niedrig.
im unteren Bereich des Control Displays angezeigt.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Überprüfung des Reifendrucks
Allgemeine Informationen
Reifen erwärmen sich während der Fahrt. Der Reifendruck in
steigt mit der Reifentemperatur.
Ein Reifen mit zu geringem oder keinem Reifendruck
kann sich stark erhitzen und Schaden nehmen.
Dies wird sich negativ auf bestimmte Aspekte auswirken
Handhabung wie Lenken und Bremsen
Antwort. Es besteht Unfallgefahr. Regelmäßig
Überprüfen Sie den Reifendruck und korrigieren Sie ihn
nach Bedarf, zum Beispiel zweimal im Monat und
vor einer langen Reise.
Reifen haben einen natürlichen, gleichmäßigen Reifendruck
Verlust.
Die Anzeigen von Inflationsgeräten können unter Umständen unzureichend angezeigt werden
um bis zu 0,1 bar/2 psi.
324
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Initialisieren Sie den Reifenpannenmonitor neu.
Mit Reifendruckkontrolle:
Überprüfung anhand des Reifenfülldrucks
Druckangaben im Reifen
Inflationsdrucktabelle
1. Bestimmen Sie den vorgesehenen Reifenfülldruck
Füllstände für die montierten Reifen.
Es werden die korrigierten Reifenfülldrücke angewendet
automatisch. Achten Sie auf den richtigen Reifensatz.
Es wurden Änderungen vorgenommen.
2. Überprüfen Sie den Reifendruck an allen vier Stellen
Reifen, zum Beispiel mit einem Manometer.
Bei Reifen, die nicht im Reifendruckbehälter zu finden sind.
Sichere Werte am Control Display, Reset des Reifens durchführen
Drucküberwachung TPM.
3. Korrigieren Sie den Reifendruck, falls dieser dem tatsächlichen entspricht
Reifenfülldruck weicht vom Innendruck ab
gepflegter Reifendruck.
Reifenfülldrücke bis zu
100 mph/160 km/h
Für Geschwindigkeiten bis 100 mph/160 km/h und für
Um den optimalen Fahrkomfort zu gewährleisten, beachten Sie den Druckwert.
Überprüfen Sie die Werte in der Reifendrucktabelle und passen Sie sie an
nach Bedarf.
4. Prüfen Sie, ob alle Ventilkappen verschraubt sind
auf die Reifenventile.
Die Reifendruckangaben im
Die Reifendrucktabelle bezieht sich nur auf Kälte
Reifen oder Reifen mit der gleichen Temperatur wie der
Umgebungstemperatur.
Überprüfen Sie den Reifendruck nur dann, wenn
die Reifen sind kalt, d.h.:
Eine Fahrstrecke von max. 1,25 Meilen/2 km
nicht überschritten wurde.
Wenn sich das Fahrzeug mindestens noch einmal nicht bewegt hat
2 Stunden nach einer Reise.
Überprüfen Sie den Reifenfülldruck des Notfallfahrzeugs.
Halten Sie das Rad regelmäßig im Laderaum und achten Sie darauf,
Korrigieren Sie es nach Bedarf.
Diese Druckwerte finden Sie auch auf der
Reifendruckaufkleber an der Fahrertürsäule.
Kontrolle anhand des Reifendrucks
Druckangaben auf der
Kontrolldisplay
Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 100 mph/160 km/h.
1. „AUTO“
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Reifendruckkontrolle“
4. Prüfen Sie, ob der aktuelle Reifenfülldruck
Sichere Werte weichen vom vorgesehenen Reifen ab
Druckwert.
5. Korrigieren Sie den Reifendruck, falls dieser dem tatsächlichen entspricht
Reifenfülldruck weicht vom Innendruck ab
gepflegter Reifendruck.
Nach Korrektur des Reifendrucks
Mit Runflat-Reifen:
325
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Reifendruckwerte bis zu
100 mph/160 km/h
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
-
2,6 / 38
530i, 530i xDrive
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
540i, 540i xDrive
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
225/55 R 17 97 H
A/S
2,3 / 33
2,6 / 38
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
245/45 R 18 100 H
XL A/S
225/55 R 17 97 H M
+S
245/45 R 18 100 H2,2 / 32
XL A/S
2,4 / 35
245/45 R 18 100 V
XL M+S
225/55 R 17 97 H M
+S
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,3 / 33
2,6 / 38
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,3 / 33
2,6 / 38
245/40 R 19 98 V XL
M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,3 / 33
-
245/40 R 19 98 V
XL M+S
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
-
2,6 / 38
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,4 / 35
-
-
Vorderseite:
245/35 R 20 95 Y XL
2,5 / 36
-
-
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
2,6 / 38
-
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
3,0 / 44
-
Vorderseite:
245/35 R 20 95
Y XL
2,6 / 38
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,3 / 33
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
2,7 / 39
326
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,3 / 33
-
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
2,7 / 39
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
-
2,6 / 38
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,6 / 38
-
-
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
2,4 / 35
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
T 135/80 R 18 104
M
M550i xDrive
4,2 / 60
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Reifenfülldrücke bei max.
Geschwindigkeiten über 100 mph/160 km/h
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
Warnung
Um mit Höchstgeschwindigkeiten im Übermaß zu fahren
von 100 mph/160 km/h bitte beachten und ggf
Passen Sie ggf. den Reifendruck an Geschwindigkeiten an, die
Geschwindigkeitsüberschreitung von 100 mph/160 km/h
Tabelle auf den folgenden Seiten. Ansonsten sei müde
Es könnte zu Schäden und Unfällen kommen.
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,6 / 38
2,6 / 38
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
Für Geschwindigkeiten über 100 mph/160 km/h und für opti‐
Um den Fahrkomfort zu optimieren, beachten Sie die Druckwerte in
Beachten Sie die Reifendrucktabelle und passen Sie sie ggf. an.
Essar.
245/40 R 19 98 V
XL M+S
Vorne: 245/40 R 19
98 H XL A/S
2,6 / 38
-
Reifendruckwerte überschritten
100 mph/160 km/h
Hinten: 275/35 R 19
100 H XL A/S
-
2,4 / 35
530i, 530i xDrive
Ohne High-Speed-Tuning-Funktion
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,6 / 38
-
-
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
2,4 / 35
-
Vorderseite:
2,9 / 42
245/35 R 20 95
Y XL
327
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
225/55 R 17 97 H
A/S
2,8 / 41
3,2 / 46
225/55 R 17 97 H M2,8 / 41
+S
3,2 / 46
245/45 R 18 100 H
XL A/S
245/45 R 18 100 V
XL M+S
225/55 R 17 97 H M
+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/40 R 19 98 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,8 / 41
2,9 / 42
Vorne: 245/40 R 192,6 / 38
98 und XL
-
245/40 R 19 98 H
XL M+S
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
-
2,8 / 41
-
245/40 R 19 98 V XL
M+S
Vorderseite:
245/35 R 20 95
Y XL
2,9 / 42
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,3 / 33
-
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
3,1 / 45
-
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
-
2,6 / 38
Vorne: 245/40 R 192,8 / 41
98 V XL M+S
Vorderseite:
2,5 / 36
-
245/35 R 20 95 Y XL
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
-
2,9 / 42
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
3,0 / 44
-
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,8 / 41
-
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
2,9 / 42
540i, 540i xDrive
Ohne High-Speed-Tuning-Funktion
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
Mit High-Speed-Tuning-Funktion
328
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
245/45 R 18 100 H2,6 / 38
XL A/S
2,9 / 42
225/55 R 17 97 H
M+S
2,6 / 38
2,9 / 42
2,9 / 42
225/55 R 17 97 H M
+S
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
3,1 / 45
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,9 / 42
3,1 / 45
245/40 R 19 98 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
Vorne: 245/40 R 192,6 / 38
98 und XL
-
245/40 R 19 98 V
XL M+S
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
-
2,9 / 42
-
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,6 / 38
-
-
Vorderseite:
245/35 R 20 95
Y XL
2,9 / 42
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
2,9 / 42
-
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
3,0 / 44
-
Vorderseite:
245/35 R 20 95
Y XL
2,9 / 42
Vorne: 245/40 R 192,9 / 42
98 V XL M+S
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
3,0 / 44
-
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
-
3,1 / 45
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,9 / 42
-
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
T 135/80 R 18 104
M
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
3,1 / 45
4,2 / 60
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
M550i xDrive
Ohne High-Speed-Tuning-Funktion
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
Mit High-Speed-Tuning-Funktion
329
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Reifengröße
Druckspezifikation
Angaben in bar/PSI
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
Spezifikationen in
bar/PSI mit Kälte
Reifen
245/40 R 19 98 H
XL A/S
2,9 / 42
2,9 / 42
245/45 R 18 100 V3,2 / 46
XL M+S
3,2 / 46
245/45 R 18 100 V
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
245/40 R 19 98 H
XL M+S
245/40 R 19 98 V
XL M+S
245/40 R 19 98 V
XL M+S
Vorne: 245/40 R 192,9 / 42
98 und XL
-
Vorne: 245/40 R 19
98 H XL A/S
2,9 / 42
-
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
-
2,7 / 39
-
Hinten: 275/35 R 19
100 H XL A/S
-
2,7 / 39
Vorderseite:
245/35 R 20 95
Y XL
3,3 / 48
Vorne: 245/40 R 19
98 und XL
2,6 / 38
-
-
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
3,1 / 45
-
Hinten: 275/35 R 19
100 Y XL
2,4 / 35
-
Vorne: 245/40 R 193,2 / 46
98 V XL M+S
Vorderseite:
2,9 / 42
245/35 R 20 95
Y XL
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
-
3,0 / 44
Hinten: 275/30 R 20
97 und XL
-
2,7 / 39
-
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
T 135/80 R 18 104
M
Vorne: 245/40 R 19
98 V XL M+S
2,9 / 42
-
4,2 / 60
Hinten: 275/35 R 19
100 V XL M+S
2,7 / 39
Reifenmarkierung
Notrad:
Geschwindigkeit bis max. von
50 Meilen pro Stunde / 80 km/h
Reifengröße
245/45 R 18 96 Y
T 135/80 R 18 104
M
4,2 / 60
245: Nennweite in mm
45: Seitenverhältnis in %
R: Radialreifencode
Mit High-Speed-Tuning-Funktion
18: Felgendurchmesser in Zoll
330
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
96: Tragfähigkeit
Y: Geschwindigkeitscode-Buchstabe
Reifenalter
Empfehlung
Ersetzen Sie die Reifen unabhängig von der Profiltiefe des Reifens
mindestens alle 6 Jahre.
ZR-Reifen: verstärkter Radialreifen für Geschwindigkeiten über
240 km/h schnell fahren
Maximale Reifenlast
Die maximale Reifenlast ist die maximal zulässige
Gewicht, für das der Reifen zugelassen ist.
Herstellungsdatum
Das Herstellungsdatum des Reifens finden Sie auf
der Reifenseitenwand.
Ermitteln Sie die maximale Reifenlast an der Reifenseitenwand
und die Bruttoachsgewichtsbewertung (GAWR) auf
das Prüfschild an der B-Säule der Fahrertür.
Teilen Sie die Reifenlast durch 1,1. Es muss größer sein
mehr als die Hälfte des Gesamtachsgewichts des Fahrzeugs
Bewertung – GAWR. Beachten Sie, GAWR vorne vs. hinten und
Reifenlasten bzw.
Bezeichnung
Herstellungsdatum
DOT … 1921
19. Woche 2021
Einheitliche Einstufung der Reifenqualität
Qualitätsstufen finden Sie ggf. auf
die Reifenseitenwand zwischen Profilschulter und
maximale Abschnittsbreite.
Geschwindigkeitsbrief
Beispiel: Treadwear 200; Traktion AA; Temperatur
A
Bezeichnung
Maximale Geschwindigkeit
F
R
bis zu 100 mph/160 km/h
bis zu 170 km/h
bis zu 180 km/h
bis zu 190 km/h
bis zu 210 km/h
bis zu 240 km/h
bis zu 270 km/h
bis zu 300 km/h
über 300 km/h
DOT-Qualitätsstufen
Laufflächenbekleidung
S
Traktion AA A B C
Temperatur A B C
T
Alle Pkw-Reifen müssen den Fed‐
Darüber hinaus gelten allgemeine Sicherheitsanforderungen
Noten.
H
V
W
Y
Laufflächenbekleidung
Bei der Laufflächenqualität handelt es sich um eine Vergleichsbewertung
basierend auf der Abnutzungsrate des Reifens beim Test
unter kontrollierten Bedingungen auf einer bestimmten staatlich festgelegten
Prüfungslehrgang. Zum Beispiel ein Reifen mit der Note 150
würde auch anderthalb mal 1 g tragen
auf dem Regierungskurs als Reifen mit der Note 100.
Die relative Leistung von Reifen hängt davon ab
die tatsächlichen Bedingungen ihrer Nutzung jedoch und
kann erheblich von der Norm abweichen
Unterschiede in den Fahrgewohnheiten, Servicepraktiken usw
Unterschiede in den Straßeneigenschaften und im Klima.
(J)
Reifenidentifikationsnummer
DOT-Code: DOT xxxx xxx 1921
xxxx: Herstellercode für die Reifenmarke
xxx: Reifengröße und Reifendesign
1921: Reifenalter
Reifen mit DOT-Codes erfüllen die Richtlinien des
US-Verkehrsministerium.
331
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Traktion
M+S
Die Traktionsstufen sind von der höchsten zur niedrigsten
AA, A, B und C.
Winter- und Ganzjahresreifen mit besserer Kälte
Wetterleistung als Sommerreifen.
Diese Noten geben die Bremsfähigkeit des Reifens an
auf nasser Fahrbahn, gemessen unter kontrollierten Bedingungen
Bedingungen auf spezifizierter behördlicher Testoberfläche
aus Asphalt und Beton. Ein mit C gekennzeichneter Reifen kann
haben eine schlechte Traktionsleistung.
Reifenprofil
Sommerreifen
Die diesem Reifen zugewiesene Traktionsklasse basiert auf
bei Traktionstests beim Geradeausbremsen und
beinhaltet nicht Beschleunigung, Kurvenfahrt, Hydro‐
Gleiten oder Spitzentraktionseigenschaften.
Fahren Sie nicht mit einer Reifenprofiltiefe von weniger als
0,12 in/3 mm, sonst erfolgt eine Erhöhung
Gefahr von Aquaplaning.
Winterreifen
Fahren Sie nicht mit einem Reifenprofil von weniger als
0,16 Zoll/4 mm, da solche Reifen weniger geeignet sind
Winterbetrieb.
Temperatur
Die Temperaturstufen sind A, die höchste, B,
und C, was den Widerstand des Reifens gegenüber dem angibt
Erzeugung von Wärme und ihre Fähigkeit, Wärme abzuleiten
wenn es unter kontrollierten Bedingungen an a getestet wird
spezifiziertes Indoor-Laborprüfrad. Nachhaltig
Hohe Temperaturen können das Material beschädigen
Der Reifen kann altern und die Lebensdauer des Reifens verringern.
Hohe Temperaturen können zu einem plötzlichen Reifenausfall führen.
Die Note C entspricht einem Leistungsniveau
Norm, die alle Pkw-Reifen erfüllen müssen
der Federal Motor Vehicle Safety Standard
Nr. 109. Die Klassenstufen A stehen für höhere Stufen
der Leistung auf dem Labortestrad als
das gesetzlich vorgeschriebene Minimum.
Mindestprofiltiefe
Verschleißindikatoren sind rund um den Reifen verteilt
Umfang. Diese Verschleißindikatoren haben die
gesetzlich vorgeschriebene Mindesthöhe von
0,063 Zoll/1,6 mm.
Warnung
Die Temperaturklasse für diesen Reifen ist festgelegt.
für einen Reifen, der richtig aufgepumpt ist und nicht
überlastet. Überhöhte Geschwindigkeit, zu geringer Luftdruck oder
Übermäßige Belastung, entweder einzeln oder in Kombination
Verbindung, kann zu einem Hitzestau führen und ggf
Reifenschaden.
Die Positionen der Verschleißindikatoren sind markiert
auf der Reifenseitenwand mit TWI, Tread Wear Indica‐
tor.
Reifenschaden
RSC – Runflat-Reifen
Runflat-Reifen, siehe Seite335, sind mit gekennzeichnet
ein kreisförmiges Symbol mit den markierten Buchstaben RSC
an der Seitenwand.
Allgemeine Informationen
Überprüfen Sie Ihre Reifen regelmäßig auf Beschädigungen, Fremdkörper
Gegenstände, die sich in der Lauffläche festsetzen, und Laufflächenverschleiß.
332
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Fahren über unebene oder beschädigte Straßenoberflächen, z
sowie Schutt, Bordsteine und andere Hindernisse können
schwere Schäden an Rädern, Reifen und Fahrwerken verursachen.
Rententeile. Dies ist wahrscheinlicher bei
Niederquerschnittsreifen, die weniger Dämpfung bieten
zwischen Rad und Straße. Seien Sie vorsichtig
Vermeiden Sie Gefahren im Straßenverkehr und reduzieren Sie die Geschwindigkeit, z.
Dies gilt insbesondere dann, wenn Ihr Fahrzeug mit Low-Pro‐
Dateireifen.
Warnung
Durch das Überfahren von Hindernissen können Reifen beschädigt werden.
B. Bordsteinkanten oder Straßenschäden, in großer Höhe
Geschwindigkeit. Größere Räder haben einen kleineren Reifenquerschnitt.
Abschnitt. Je kleiner der Reifenquerschnitt, desto
Das Risiko eines Reifenschadens ist höher. Möglicherweise gibt es eine
Unfallgefahr und Gefahr von Sachschäden.
Vermeiden Sie nach Möglichkeit das Überfahren von Gegenständen oder Straßen
Bedingungen, die die Reifen beschädigen oder zum Überfahren führen können
sie langsam und vorsichtig.
Anzeichen für einen Reifenschaden oder andere Fahrzeugschäden
Funktionen:
Ungewöhnliche Vibrationen.
Ungewöhnliche Reifen- oder Laufgeräusche.
Ungewöhnliche Handhabung, z. B. starke Tendenz
nach links oder rechts ziehen.
Räder und Reifen wechseln
Schäden können durch folgende Situation verursacht werden:
z. B.:
Montage und Auswuchten der Räder
Montage und Auswuchten der Räder durchführen lassen
durch das Servicecenter eines Händlers oder eine andere qualifizierte Person
Servicecenter oder Reparaturwerkstatt.
Überfahren von Bordsteinen.
Straßenschaden.
Reifendruck zu niedrig.
Fahrzeugüberladung.
Falsche Reifenlagerung.
Zugelassene Räder und Reifen
Allgemeine Informationen
Die folgenden Eigenschaften werden empfohlen und
vom Hersteller des Fahrzeugs zugelassen
die zugelassenen Räder und Reifen je Fahrzeugtyp
und Sonderausstattung:
Sicherheitsinformationen
Warnung
Rad- und Reifenkombinationen.
Felgendesigns.
Beschädigte Reifen können den Reifendruck verlieren,
was zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen kann. Da
besteht Unfallgefahr. Bei Verdacht auf einen Reifenschaden
Reduzieren Sie während der Fahrt sofort die Geschwindigkeit und
hör auf. Lassen Sie Räder und Reifen überprüfen. Dafür
Fahren Sie daher vorsichtig zum nächstgelegenen Händler
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter
Wenden Sie sich an einen Händler oder eine Reparaturwerkstatt. Fahrzeug abschleppen oder umladen lassen
nach Bedarf portiert. Beschädigte Reifen nicht reparieren,
aber lass sie ersetzen.
Reifengrößen.
Reifenmarken.
Sie können sich an ein Servicecenter des Herstellers oder an einen anderen wenden.
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt
über die zugelassenen Räder und Reifen für das Fahrzeug
cle und die Sonderausstattung.
333
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Sicherheitsinformationen
Empfohlene Reifenmarken
Warnung
Räder und Reifen, die nicht für Sie geeignet sind
Fahrzeug kann Teile des Fahrzeugs beschädigen, z.
Haltung durch Kontakt mit dem Körper aufgrund von
Abweichungen trotz gleicher offizieller Größeneinstufung.
Es besteht Unfallgefahr. Der Hersteller
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs empfiehlt Ihnen dringend, dies zu tun
Verwenden Sie ausschließlich empfohlene Räder und Reifen.
vom Fahrzeughersteller für Sie repariert
Fahrzeugtyp.
Für jede Reifengröße muss der Hersteller des Fahrzeugs
cle empfiehlt bestimmte Reifenmarken. Der Reifen
Marken sind an einem Stern auf dem Reifen zu erkennen
Seitenwand.
Warnung
Bei montierten Stahlrädern kann es zu technischen Problemen kommen
Probleme, zum Beispiel unerwartetes Lösen von
Radschrauben und Schäden an den Bremsscheiben.
Es besteht Unfallgefahr. Montieren Sie keinen Stahl
Räder.
Neue Reifen
Die Traktion der Reifen ist produktionsbedingt nicht optimal.
Dies gilt insbesondere dann, wenn die Reifen brandneu sind.
Fahren Sie zunächst konservativ
200 Meilen/300 km.
Runderneuerte Reifen
Warnung
Falsche Rad-/Reifenkombinationen beeinträchtigen die Leistung
Fahreigenschaften und Vielfalt des Fahrzeugs
von Systemfunktionen wie dem Antiblockiersystem
Bremssystem (ABS) oder Dynamische Stabilitätskontrolle.
Es besteht Unfallgefahr. Gutes bewahren
Um das Handling und die Reaktion des Fahrzeugs zu verbessern, verwenden Sie ausschließlich Reifen
mit einer einzelnen Profilkonfiguration von einem einzigen
Hersteller. Der Hersteller des Fahrzeugs
empfiehlt die Verwendung von Rädern und Reifen
wurden vom Fahrzeughersteller empfohlen.
Hersteller für Ihren Fahrzeugtyp. Folgender Reifen
Bei Beschädigungen ist die Original-Rad-Reifen-Kombination
sofort wieder am Fahrzeug montieren.
möglich.
Warnung
Runderneuerte Reifen können unterschiedliche Reifenkarkassen haben
Strukturen. Mit zunehmendem Alter verringert sich die Lebensdauer
kann begrenzt werden. Es besteht Unfallgefahr.
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs empfiehlt keine
Wir empfehlen die Verwendung runderneuerter Reifen.
Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt keine
Wir empfehlen die Verwendung runderneuerter Reifen.
Winterreifen
Allgemeine Informationen
Für den Betrieb werden Winterreifen empfohlen
Winterstraßen.
Allerdings sogenannte Ganzjahresreifen mit M+S
Kennzeichnung bieten eine bessere Traktion im Winter als
Sommerreifen bieten sie in der Regel nicht
gleiche Leistung wie Winterreifen.
334
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Höchstgeschwindigkeit von Winterreifen
Lagerung
Wenn die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs höher ist
als die zulässige Geschwindigkeit für die Winterreifen,
Bringen Sie anschließend einen Aufkleber mit den zulässigen Höchstwerten an.
Mindestgeschwindigkeit im Sichtfeld. Das Etikett ist
erhältlich im Servicecenter eines Händlers oder
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Lagern Sie Räder und Reifen kühl, trocken und dunkel
Ort.
Schützen Sie die Reifen stets vor jeglichem Kontakt mit
Öl, Fett und Lösungsmittel.
Lassen Sie Reifen nicht in Plastiktüten.
Entfernen Sie Schmutz von Rädern oder Reifen.
Bei montierten Winterreifen beachten und unterlassen
die zulässige Höchstgeschwindigkeit überschreiten.
Runflat-Reifen
Notlaufreifen wechseln
Beim Wechsel von Runflat-Reifen auf Standardreifen
Es ist darauf zu achten, dass das Fahrzeug mit Reifen ausgestattet ist
ein kompaktes Reserverad („Donut“) oder ein Reifenmobilitätsset.
Weitere Informationen erhalten Sie bei einem Händler
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter
oder Reparaturwerkstatt.
Prinzip
Runflat-Reifen ermöglichen das Weiterfahren unter
strengere Auflagen auch im Kom‐
völliger Reifendruckverlust.
Allgemeine Informationen
Rotierende Räder zwischen den Achsen
Die Räder bestehen aus selbsttragenden Reifen.
ing, in begrenztem Umfang und möglicherweise speziell
Felgen.
Warnung
Die Verstärkung der Seitenwand ermöglicht den Reifen
eingeschränkt fahrbar zu bleiben
bei einem Reifendruckverlust.
Rotierende Reifen zwischen den Achsen von Fahrzeugen
mit unterschiedlichen Reifengrößen bzw. Felgengrößen vorne
und Hinterachsen können zu Schäden an den Reifen führen
und das Fahrzeug. Es besteht Unfallgefahr. Tun Sie es
Drehen Sie die Reifen nicht zwischen den Achsen des Fahrzeugs.
Reifen mit unterschiedlichen Reifengrößen bzw. Felgengrößen auf dem
Vorder- und Hinterachse.
Befolgen Sie die Anweisungen zur Weiterfahrt mit
ein platter Reifen.
Sicherheitsinformationen
Auf der Vorderseite können unterschiedliche Abnutzungsbilder auftreten
und Hinterachsen je nach individueller Fahrweise
Bedingungen. Die Reifen können paarweise gedreht werden
zwischen den Achsen, um einen gleichmäßigen Verschleiß zu erreichen. Weiter in‐
Eine entsprechende Anleitung erhalten Sie im Servicecenter eines Händlers.
Fachhändler oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparatur durchführen
Shop. Überprüfen Sie nach dem Drehen den Reifendruck und
korrigieren, ggf.
Warnung
Bei einem Notlaufverhalten verhält sich das Fahrzeug anders
Reifen hat zu wenig oder keinen Reifendruck; für in‐
Stand, verminderte Spurstabilität beim Bremsen,
Die Bremswege sind länger und die Eigenlenk‐
Die Eigenschaften werden sich ändern. Es besteht die Gefahr eines Unfalls.
Vorfall. Fahren Sie mäßig und überschreiten Sie nicht die Grenze von a
Geschwindigkeit von 50 mph/80 km/h.
Reifen lagern
Reifendruck
Überschreiten Sie nicht den maximalen Reifenfülldruck.
unbedingt auf der Reifenseitenwand angegeben.
335
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Identifikation
Allgemeine Informationen
Um eine Weiterfahrt zu ermöglichen, ist flüssiges Dichtmittel erforderlich
in den Reifen gepumpt, der aushärtet und
dichtet den Schaden von innen ab.
Befolgen Sie die Anweisungen zur Verwendung der Reifenreparatur
Set am Kompressor und Dichtmittel gefunden
Flasche.
Die Verwendung des Reifenreparatursets kann wirkungslos sein, wenn
Die Reifenpanne misst ca. 4 mm bzw
mehr.
Die Reifen sind auf der Reifenflanke mit gekennzeichnet
Runflat-Systemkomponente RSC.
Wenden Sie sich an das Servicecenter eines Händlers oder ein anderes
Wenden Sie sich ggf. an ein qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt
Der Reifen kann nicht fahrbar gemacht werden.
Entfernen Sie keine Fremdkörper, die
netrated die reifen. Entfernen Sie nur Fremdkörper
wenn sie sichtbar aus dem Reifen herausragen.
Einen platten Reifen reparieren
Ziehen Sie den Geschwindigkeitsbegrenzungsaufkleber von der Dichtmittelflasche ab.
nehmen und am Lenkrad anbringen.
Sicherheitsmaßnahmen
Parken Sie das Fahrzeug so weit wie möglich entfernt
durchfahrenden Verkehr und auf festem Untergrund.
Die Verwendung einer Dichtmasse kann zu Schäden führen
die Radelektronik. In diesem Fall haben Sie die
Elektronik überprüft und beim nächsten Mal ausgetauscht
Gelegenheit.
Schalten Sie die Warnblinkanlage ein.
Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen
Feststellbremse anziehen.
Der Kompressor kann zur Überprüfung verwendet werden
Reifendruck.
Drehen Sie das Lenkrad, bis die Vorderräder stehen
sich in Geradeausstellung befinden und einrasten
das Lenkradschloss.
Übersicht
Lagerung
Lassen Sie alle Fahrzeuginsassen aussteigen.
Fahrzeug und stellen Sie sicher, dass diese außerhalb des Fahrzeugs bleiben
Gefahrenbereich an einem sicheren Ort, z.
hinter einer Leitplanke.
Stellen Sie bei Bedarf ein Warndreieck auf
entsprechenden Abstand.
Reifenreparaturset
Prinzip
Mit dem Reifenreparaturset können kleinere Reifenschäden behoben werden
vorübergehend versiegelt, um eine Weiterfahrt zu ermöglichen.
Die Aufbewahrung des Reifenreparatursets erfolgt im
linkes Staufach des Kofferraums.
336
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Drehen Sie das Lenkrad, bis die Vorderräder stehen
sich in Geradeausstellung befinden und einrasten
das Lenkradschloss.
Dichtmittelflasche
Lassen Sie alle Fahrzeuginsassen aussteigen.
Fahrzeug und stellen Sie sicher, dass diese außerhalb des Fahrzeugs bleiben
Gefahrenbereich an einem sicheren Ort, z.
hinter einer Leitplanke.
Stellen Sie bei Bedarf ein Warndreieck auf
entsprechenden Abstand.
Den Reifen mit Dichtung füllen
Verbindung
Dichtmittelflasche, Pfeil 1.
Einfüllschlauch, Pfeil 2.
Beachten Sie das Verfallsdatum auf der Dichtmittelflasche.
Sicherheitsinformationen
Kompressor
GEFAHR
Wenn das Abgasrohr verstopft ist oder die Belüftung beeinträchtigt ist,
Es können ausreichend schädliche Abgase eindringen
das Fahrzeug. Die Abgase enthalten Schadstoffe.
Farbstoffe, die farb- und geruchlos sind. In en‐
In geschlossenen Räumen können sich auch Abgase ansammeln.
spät außerhalb des Fahrzeugs. Es besteht Gefahr
Leben. Halten Sie das Abgasrohr frei und sorgen Sie für ausreichend
ausreichende Belüftung.
1
2
3
4
5
6
7
8
Entriegelung der Dichtmittelflasche
Flaschenhalter für Dichtmittel
Reifendruckanzeige
Taste zum Reduzieren des Reifendrucks
Ein-/Ausschalter
HINWEIS
Bei längerem Betrieb kann der Kompressor überhitzen
Betrieb. Es besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung.
unter anderem potenzielle Schäden verursachen. Laufen Sie nicht
Lassen Sie den Kompressor länger als 10 Minuten laufen.
Kompressor
Stecker/Kabel für Steckdose
Verbindungsschlauch
Sicherheitsmaßnahmen
Parken Sie das Fahrzeug so weit wie möglich entfernt
durchfahrenden Verkehr und auf festem Untergrund.
Schalten Sie die Warnblinkanlage ein.
Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen
Feststellbremse anziehen.
337
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
4. Schrauben Sie den Einfüllschlauch der Dichtmittelflasche fest
auf das Reifenventil des nicht funktionierenden Rades.
Füllung
1. Schütteln Sie die Dichtmittelflasche.
5. Setzen Sie bei ausgeschaltetem Kompressor den ein
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose im Fahrzeug.
cle Innenraum.
2. Ziehen Sie den Einfüllschlauch vollständig aus dem Deckel heraus
die Dichtmittelflasche. Den Schlauch nicht knicken.
3. Schieben Sie die Dichtmittelflasche in die Halterung am
Kompressorgehäuse und achten Sie darauf, dass
misst hörbar.
6. Mit Standby-Zustand oder fahrbereitem Zustand
eingeschaltet ist, schalten Sie den Kompressor ein.
Lassen Sie den Kompressor max. 10 Minuten zum Befüllen
Den Reifen mit Dichtmasse bestreichen und einen Reifen herstellen
Inflationsdruck von ca. 2,0bar.
Während der Reifen mit Dichtmittel gefüllt wird
Pfund kann der Reifenfülldruck sporadisch
erreichen in der Regel ca. 5 bar. Schalten Sie das nicht aus
Kompressor in dieser Phase.
338
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
Reifen prüfen und einstellen
Inflationsdruck
Überprüfen
1. Schalten Sie den Kompressor aus.
2. Lesen Sie den Reifendruck am Reifendruck ab
Anzeige.
Um die Fahrt fortzusetzen, ist ein Reifenfülldruck von at
Es müssen mindestens 2 bar erreicht werden.
Entfernen und Verstauen des Dichtmittels
Flasche
1. Schrauben Sie den Einfüllschlauch der Dichtmittelflasche ab
vom Reifenventil.
5. Wenn der Standby-Modus oder die Laufwerksbereitschaft aktiviert ist,
Schalten Sie den Kompressor ein und lassen Sie ihn eine Weile laufen
maximal 10 Minuten.
Wenn der Reifendruck nicht erreicht wird
Wenn der Druck mindestens 2 bar beträgt, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
2. Drücken Sie die rote Entriegelungstaste.
3. Nehmen Sie die Dichtmittelflasche aus dem Kompressor.
Entschuldigung.
Bei einem Reifendruck von mindestens 2 bar
erreicht ist, siehe Mindestreifenfülldruck
erreicht ist.
4. Verpacken Sie die Dichtmittelflasche und lagern Sie sie in einem geeigneten Behälter
Material, um eine Kontamination der Ladung zu vermeiden
Bereich.
6. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kom‐
Druck vom Reifenventil.
Der Mindestreifendruck beträgt
nicht erreicht
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
7. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
8. Verstauen Sie das Reifenreparaturset im Fahrzeug.
2. Fahren Sie 33 Fuß/10 m vorwärts und rückwärts zum Verteilernetz.
Verwenden Sie die Dichtmasse im Reifen.
Der Mindestreifendruck beträgt
erreicht
1. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kom‐
Druck vom Reifenventil.
3. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kompressors fest.
Sor direkt auf den Reifenventilschaft.
2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
3. Verstauen Sie das Reifenreparaturset im Fahrzeug.
4. Fahren Sie sofort ca. 5 Meilen/10 km bis
Achten Sie darauf, dass die Dichtmasse gleichmäßig aufgetragen wird
im Reifen verteilt.
Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 80 km/h.
Fahren Sie nach Möglichkeit nicht mit niedrigeren Geschwindigkeiten als
12 mph/20 km/h.
339
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Setzen Sie den Reifendruckmonitor erneut zurück.
Anpassung
Ersetzen Sie den defekten Reifen und die Dichtmittelflasche
das Reifenreparaturset umgehend.
1. Halten Sie an einem geeigneten Ort an.
2. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kompressors fest.
Sor direkt auf den Reifenventilschaft.
Zusätzliche Informationen:
Runflat-Reifen, siehe Seite348.
Reifendruckkontrolle, siehe Seite341.
Reifenketten
Sicherheitsinformationen
Warnung
3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
Für die Montage von Schneeketten ungeeignet
Reifen, mit denen die Reifenketten in Berührung kommen können
Fahrzeugteile. Es kann Unfallgefahr bestehen
oder es besteht die Gefahr von Sachschäden. Nur Reifen montieren
Ketten an Reifen, die mit ihrem gekennzeichnet sind
Hersteller als für den Einsatz geeigneter Reifen
Ketten.
Warnung
Unzureichend gespannte Reifenketten können zu Reifenschäden führen
und Fahrzeugkomponenten. Möglicherweise besteht ein Risiko
Es besteht die Gefahr eines Unfalls oder einer Sachbeschädigung. Machen
Achten Sie darauf, dass immer ausreichend Schneeketten vorhanden sind
eng. Nach Bedarf nachziehen
Anweisungen des Reifenkettenherstellers.
4. Korrigieren Sie den Reifenfülldruck auf mindestens
2,0 bar:
Reifendruck erhöhen: mit Standby oder
Laufwerksbereitschaft eingeschaltet, schalten Sie das ein
Kompressor ausschalten und maximal laufen lassen
von 10 Minuten.
Reifenfülldruck reduzieren: Drücken Sie die Taste
Taste am Kompressor.
Feingliedrige Reifenketten
5. Schrauben Sie den Anschlussschlauch des Kom‐
Druck vom Reifenventil.
Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt
die Verwendung feingliedriger Reifenketten. Bestimmte Arten von
Feingliedrige Reifenketten wurden von der getestet
Hersteller des Fahrzeugs und empfohlen
als verkehrssicher und geeignet.
6. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
den Fahrzeuginnenraum.
7. Verstauen Sie das Reifenreparaturset im Fahrzeug.
Informationen zu geeigneten Schneeketten finden Sie hier.
Dies ist bei einem Händler-Servicecenter oder einem anderen möglich
qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Fortsetzung der Reise
Überschreiten Sie nicht die zulässige Höchstgeschwindigkeit
von 50 mph/80 km/h.
Initialisieren Sie den Reifenpannenmonitor neu.
340
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Hinterachslenkung ausschalten
Benutzen
Die Hinterachslenkung wird auf Wunsch abgeschaltet.
Achten Sie darauf, dass Schneeketten montiert sind.
Nur paarweise an den Hinterrädern verwenden, ausgestattet
mit Reifen folgender Größe:
225/55 R 17.
245/45 R 18.
245/40 R 19.
1. „AUTO“
2. „Einstellungen“
3. „Allgemeine Einstellungen“
4. „Reifenketten“
5. „Reifenketten montiert“
Die Radgröße und der Felgenversatz finden Sie auf der
Innenseite des Rades.
Befolgen Sie die Anweisungen des Reifenkettenherstellers.
Beginnend mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit
mit Schneeketten von 30 mph/50 km/h hinten
Achslenkung wird automatisch wieder eingeschaltet
kalkulisch.
Initialisieren Sie den Flat Tire Monitor danach nicht mehr
Montage von Reifenketten, da dies zu Schäden führen kann
falsche Messwerte.
Setzen Sie den Reifendruckmonitor danach nicht zurück
Montage von Reifenketten, da dies zu Schäden führen kann
falsche Messwerte.
Reifendrucküberwachung
Beim Fahren mit Schneeketten Dy‐
namic Traction Control DTC zur Optimierung der
Antriebsleistung.
Prinzip
Der Reifendruckmonitor überwacht den Reifen
Druck und gibt eine Warnung aus, wenn der Reifendruck zu hoch ist
ist gefallen.
Höchstgeschwindigkeit mit Schneeketten
Überschreiten Sie beim Fahren nicht eine Geschwindigkeit von 50 km/h
Verwendung von Schneeketten.
Allgemeine Informationen
Sensoren in den Reifenventilen messen den Reifenfülldruck.
Luftdruck und Reifentemperatur.
Hinterachslenkung während
Betrieb mit Schneeketten
Mithilfe der Reifeneinstellungen in iDrive kann das System dies tun
Vergleichen Sie automatisch das vordefinierte Ziel
Vergleichen Sie die Drücke mit den tatsächlichen Reifenfülldrücken.
Allgemeine Informationen
Um die freie Bewegung der zu gewährleisten
Räder bei Betrieb mit Schneeketten, Hinterachse
Lenkung muss die Integral-Aktivlenkung sein
ausgeschaltet, wenn Schneeketten montiert sind.
Wenn Reifen verwendet werden, die nicht auf angegeben sind
Angaben zum Reifenfülldruck am Fahrzeug,
B. Reifen mit Sonderfreigabe, das System
muss aktiv zurückgesetzt werden. Das System wird dann
Übernehmen Sie die tatsächlichen Reifenfülldrücke als
Zieldrücke.
Sicherheitsinformationen
Beachten Sie beim Betrieb der Anlage auch die Hinweise
Informationen finden Sie im Kapitel „Reifenfülldruck“.
ter.
Warnung
Bei eingeschalteter Hinterachslenkung und Reifen
Bei montierten Ketten kann es zu Kontakt zwischen
zwischen Reifenketten und Karosserie. Möglicherweise gibt es eine
Unfallgefahr oder Gefahr von Sachschäden.
Bei montierten Schneeketten hinten abschalten
Achslenkung.
Zusätzliche Informationen:
Reifenfülldruck, siehe Seite324.
341
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Sicherheitsinformationen
Reifeneinstellungen
Allgemeine Informationen
Warnung
Die Reifengrößen der montierten Reifen können Sie dem
Angaben zum Reifendruck auf der Seite
Fahrzeug oder direkt auf den Reifen.
Die Anzeige der Solldrücke erfolgt nicht
Ersetzen Sie die Angaben zum Reifendruck
am Fahrzeug. Falsche Einträge im Reifensatz
ungen können zu einem falschen Soll-Reifenfülldruck führen
Druckwerte. In diesem Fall kann kein Gewähr übernommen werden.
Voraussetzung dafür ist die Meldung eines Reifendrucks
Der Verlust wird zuverlässig sein. Es besteht Verletzungsgefahr u
Gefahr von Sachschäden. Stellen Sie sicher, dass der Reifen
Die Größen der montierten Reifen werden entsprechend angezeigt.
richtig und stimmen Sie mit den Angaben auf den Reifen usw. überein
das Fahrzeug.
Die Reifendaten müssen nicht erneut eingegeben werden
wenn der Reifendruck korrigiert ist.
Für Sommer- und Winterreifen gelten die Reifenangaben
Die zuletzt eingegebenen Daten werden gespeichert. Nach einem Reifen- oder Radwechsel
Platzierung, die Einstellungen der zuletzt verwendeten Reifensätze
kann ausgewählt werden.
Einstellungen ändern
1. „AUTO“
2. „Fahrzeugstatus“
Funktionale Anforderungen
Die folgenden Bedingungen müssen dafür erfüllt sein
System; Ansonsten zuverlässige Meldung eines Reifens
Druckverlust ist nicht gewährleistet:
3.
„Reifendruckkontrolle“
4. „Reifeneinstellungen“
5. „Reifenauswahl“
6. „Handbuch“
Bei jedem Reifen- oder Radwechsel erfolgt der
Die Angaben zu den montierten Reifen müssen korrekt sein
in den Reifeneinstellungen eingegeben werden.
7. „Reifentyp“
„Sommer“
Die Reifendruckkontrolle wird nicht aktiviert
bis nach ein paar Minuten Fahrt:
„Winter/Ganzjährig“
8. Wählen Sie den Reifentyp aus, der montiert ist
Hinterachse.
Nach einem Reifen- oder Radwechsel.
Nach einem Reset, bei Reifen mit spezieller Zulassung
val.
Für Reifen mit Sonderfreigabe:
„Andere Reifen“.
Nach Änderung der Reifeneinstellung.
Für Reifen mit Sonderfreigabe:
Beobachten Sie das weitere Vorgehen bei der Durchführung a
Abschnitt zum Zurücksetzen.
Nach einem Reifen- oder Radwechsel erfolgt ein Reset
wurde mit korrektem Reifendruck durchgeführt
tionsdruck.
9. Wählen Sie die maximale Straßengeschwindigkeit aus
mit den Reifen verwendet.
10.„Reifeneinstellungen speichern“
Nachdem der Reifenfülldruck angepasst wurde
auf einen neuen Wert eingestellt wurde, wurde ein Reset durchgeführt
gebildet.
Die Messung des aktuellen Reifenfülldrucks
Druck wird gestartet. Der Messfortschritt
wird angezeigt.
Räder mit Radelektronik.
342
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Statusanzeige
Aktueller Stand
Reifenzustand
Allgemeine Informationen
Der Systemstatus kann auf dem Con‐
Steuerung Anzeige, z. B. ob das System aktiv ist oder nicht
tiv.
Reifen- und Systemstatus werden durch die Farbe angezeigt
der Räder und eine Textnachricht auf der Steuerung
Anzeige.
Eventuell vorhandene Nachrichten dürfen nicht gelöscht werden, wenn die
Zieldruck wird nach dem Aufpumpen des Reifens nicht erreicht
Der Druck wird korrigiert.
1. „AUTO“
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Reifendruckkontrolle“
Der aktuelle Status wird angezeigt.
Alle Räder grün
Das System ist aktiv und basiert auf Warnungen
die Zieldrücke.
Aktueller Reifendruck
Es wird jeweils der aktuelle Reifendruck angezeigt
Reifen.
Für Reifen mit Sonderfreigabe gilt: Das System gilt
aktiv und warnt basierend auf dem Reifendruck
Drücke, die beim letzten Zurücksetzen gespeichert wurden.
Der aktuelle Reifendruck kann sich ändern
während der Fahrt oder abhängig von der Außentemperatur
Temperatur.
Ein bis vier gelbe Räder
Es ist eine Reifenpanne oder ein erheblicher Reifendruckverlust aufgetreten
in den angegebenen Reifen.
Aktuelle Reifentemperatur
Je nach Modell ist die aktuelle Reifentemperatur
Temperaturen werden angezeigt.
Graue Räder
Die aktuellen Reifentemperaturen können sich im Laufe der Zeit ändern
Fahren oder aufgrund der Außentemperatur.
Der Reifendruck kann möglicherweise nicht ermittelt werden
Verluste.
Mögliche Ursachen:
Fehlfunktion.
Zieldruck
Der Solldruck für die Reifen vorne und hinten
Hinterachsen wird angezeigt.
Während der Reifendruckmessung
nach Bestätigung der Reifeneinstellungen.
Maßgeblich sind die angegebenen Solldrücke
Fahrweise und Außentemperatur am Reifen
Temperatur berücksichtigen. Das passende Ziel
Druck wird immer angezeigt, unabhängig vom
Wettersituation, Reifentemperaturen und Reisen
Zeiten.
Bei Reifen mit Sonderfreigabe: Ein Reset ist erforderlich.
für das System gebildet.
Für Reifen mit Sonderfreigabe:
Führen Sie einen Reset durch
1. „AUTO“
Der angezeigte Zieldruck kann sich ändern und
kann von den Angaben zum Reifenfülldruck abweichen
an der Türsäule der Fahrertür. Der Reifen im
Der Luftdruck kann so korrigiert werden
Wert der angezeigten Zieldrücke.
2. „Fahrzeugstatus“
3. „Reifendruckkontrolle“
4. Stellen Sie sicher, dass die Reifeneinstellungen korrekt sind
gemacht worden.
Der Solldruck wird sofort angepasst, wenn
der Beladungszustand des Fahrzeugs wird im Reifensatz geändert
Dinge.
Reifeneinstellungen, siehe Seite342.
5. Schalten Sie den Fahrbereitschaftszustand ein und fahren Sie nicht
aus.
343
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
6. Reifendruck zurücksetzen: „Reset durchführen“.
7. Fahr weg.
Symbol möglichUrsache
Die Inflation wurde nicht entsprechend durchgeführt
Die Räder werden grau dargestellt und folgendes
Es wird „Reifendruck zurücksetzen…“ angezeigt.
nach Vorgaben, zum Beispiel wenn die
Reifen ist nicht ausreichend aufgepumpt oder
bei natürlichem, gleichbleibendem Reifendruck
sicherer Verlust.
Nach einer Fahrzeit von mehreren Minuten wird der Reifen eingestellt
Der Inflationsdruck wird als vorherrschender Wert akzeptiert.
Bußgelder für den Reifenfülldruck. Der Reset ist abgeschlossen.
erfolgt automatisch während der Fahrt.
Messen
Nach einem erfolgreich abgeschlossenen Reset werden die Räder
auf dem Control Display werden grün und angezeigt
Folgendes wird angezeigt: „Reset erfolgreich.“
Überprüfen Sie den Reifendruck und korrigieren Sie ihn gegebenenfalls.
Wenn der Reifendruck zu hoch ist
niedrig
Sie können diese Reise jederzeit unterbrechen. Wenn du
Wenn Sie fortfahren, wird das Zurücksetzen automatisch fortgesetzt.
Nachricht
Meldungen: für Reifen ohne
Sondergenehmigung
Eine gelbe Warnleuchte leuchtet auf
das Kombiinstrument.
Allgemeine Informationen
Ein niedriger Reifendruck kann die DSC verursachen
Dynamische Stabilitätskontrolle einzuschalten.
Zusätzlich wird ein Symbol mit einer Check-Control-Meldung angezeigt.
Auf dem Control Display erscheint Salbei.
Symbol
Mögliche Ursache
Es liegt ein Reifendruckverlust vor.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Messen
Ein beschädigter normaler Reifen mit niedrigem oder fehlendem Reifen
Der Luftdruck beeinflusst das Handling, z
Lenk- und Bremsverhalten. Runflat-Reifen
kann eine begrenzte Stabilität aufrechterhalten. Es besteht die Gefahr
Unfall. Fahren Sie bei Stillstand des Fahrzeugs nicht weiter
ist mit normalen Reifen ausgestattet. Befolgen Sie die Informationen
nung auf Runflat-Reifen und Weiterfahrt
mit diesen Reifen.
1. Reduzieren Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit. Überschreiten Sie nicht a
Geschwindigkeit von 80 mph/130 km/h.
2. Bei nächster Gelegenheit, zum Beispiel bei einer Füllung
Kontrollieren Sie an jeder Tankstelle den Reifendruck
vier Reifen prüfen und ggf. korrigieren.
Wenn ein erheblicher Reifendruck vorliegt
Verlust
Wenn eine Reifendruckkontrolle durchgeführt wird
erforderlich
Nachricht
Eine gelbe Warnleuchte leuchtet auf
das Kombiinstrument.
Nachricht
Es erscheint ein Symbol mit einer Check-Control-Meldung
am Control Display angezeigt.
Zusätzlich erscheint ein Icon mit dem betroffenen Reifen
in einer Check-Control-Meldung auf dem Control Dis‐
spielen.
344
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Wenn eine Reifendruckkontrolle durchgeführt wird
erforderlich
Symbol möglichUrsache
Es liegt eine Reifenpanne oder ein hoher Reifendruck vor.
sicherer Verlust.
Nachricht
Es erscheint ein Symbol mit einer Check-Control-Meldung
am Control Display angezeigt.
Messen
1. Reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit und halten Sie vorsichtig an.
Vermeiden Sie plötzliche Brems- und Lenkmanöver.
Vers.
Symbol
Mögliche Ursache
Die Inflation wurde nicht ordnungsgemäß durchgeführt.
B. den Spezifikationen des Reifens entsprechen
nicht ausreichend aufgepumpt.
2. Prüfen Sie, ob das Fahrzeug mit Nor‐
Malreifen oder Runflat-Reifen.
Das System hat ein Rad erkannt
geändert, aber es wurde kein Reset durchgeführt.
Runflat-Reifen sind mit einem kreisförmigen Symbol gekennzeichnet
Enthält die auf dem Reifen markierten Buchstaben RSC
Seitenwand.
Der Reifenfülldruck ist gesunken
unter dem Niveau des letzten Resets liegt.
Runflat-Reifen, siehe Seite335.
Für das System wurde kein Reset durchgeführt
tem. Das System gibt eine Warnung aus
basierend auf dem Reifendruck
beim letzten Zurücksetzen gespeichert.
3. Lesen Sie die Beschreibung zum Thema „Was ist im Falle eines Falles zu tun?“.
ein platter Reifen.
Maßnahmen bei einer Reifenpanne finden Sie unter
Seite346.
Messen
Meldungen: für Reifen mit Spezial
Zustimmung
1. Überprüfen Sie den Reifendruck und korrigieren Sie ihn ggf
benötigt.
2. Führen Sie einen Systemreset durch.
Allgemeine Informationen
Ein niedriger Reifendruck kann die DSC verursachen
Dynamische Stabilitätskontrolle einzuschalten.
Wenn der Reifendruck zu hoch ist
niedrig
Sicherheitsinformationen
Nachricht
Eine gelbe Warnleuchte leuchtet auf
das Kombiinstrument.
Warnung
Ein beschädigter normaler Reifen mit niedrigem oder fehlendem Reifen
Der Luftdruck beeinflusst das Handling, z
Lenk- und Bremsverhalten. Runflat-Reifen
kann eine begrenzte Stabilität aufrechterhalten. Es besteht die Gefahr
Unfall. Fahren Sie bei Stillstand des Fahrzeugs nicht weiter
ist mit normalen Reifen ausgestattet. Befolgen Sie die Informationen
nung auf Runflat-Reifen und Weiterfahrt
mit diesen Reifen.
Zusätzlich wird ein Symbol mit einer Check-Control-Meldung angezeigt.
Auf dem Control Display erscheint Salbei.
Symbol möglichUrsache
Es liegt ein Reifendruckverlust vor.
Für das System wurde kein Reset durchgeführt
tem. Das System gibt eine Warnung aus
basierend auf dem Reifendruck
beim letzten Zurücksetzen gespeichert.
345
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Messen
Maßnahmen bei einer Reifenpanne
1. Reduzieren Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit. Überschreiten Sie nicht a
Geschwindigkeit von 80 mph/130 km/h.
Normale Reifen
2. Bei nächster Gelegenheit, zum Beispiel bei einer Füllung
Kontrollieren Sie an jeder Tankstelle den Reifendruck
vier Reifen prüfen und ggf. korrigieren.
1. Identifizieren Sie den beschädigten Reifen.
Überprüfen Sie den Reifendruck aller vier Reifen auf In‐
Haltung anhand der Reifendruckanzeige einer Panne
Reifenset.
3. Setzen Sie das System zurück.
Bei Reifen mit Sondergenehmigung gilt: wenn der Reifen
Der Druck in allen vier Reifen stimmt, der Reifen
Der Druckmonitor wurde möglicherweise nicht zurückgesetzt. In
Führen Sie in diesem Fall den Reset durch.
Wenn ein erheblicher Reifendruck vorliegt
Verlust
Nachricht
Wenn kein Reifenschaden festgestellt werden kann, wenden Sie sich an a
Wenden Sie sich an das Servicecenter Ihres Händlers oder an eine andere qualifizierte Stelle
Servicecenter oder Reparaturwerkstatt.
Eine gelbe Warnleuchte leuchtet auf
das Kombiinstrument.
2. Reparieren Sie den platten Reifen, z. B. mit einem Reifenpannen-Set oder von
das Rad wechseln.
Zusätzlich erscheint ein Icon mit dem betroffenen Reifen
in einer Check-Control-Meldung auf dem Control Dis‐
spielen.
Verwendung von Dichtmasse, z. B. aus der
Ein Kit mit platten Reifen kann zu Schäden an der Radelektronik führen.
Lassen Sie die Elektronik bei nächster Gelegenheit austauschen.
tunity.
Symbol möglichUrsache
Es liegt eine Reifenpanne oder ein hoher Reifendruck vor.
sicherer Verlust.
Runflat-Reifen
Für das System wurde kein Reset durchgeführt
tem. Das System gibt eine Warnung aus
basierend auf dem Reifendruck
beim letzten Zurücksetzen gespeichert.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Bei einem Notlaufverhalten verhält sich das Fahrzeug anders
Reifen hat zu wenig oder keinen Reifendruck; für in‐
Stand, verminderte Spurstabilität beim Bremsen,
Die Bremswege sind länger und die Eigenlenk‐
Die Eigenschaften werden sich ändern. Es besteht die Gefahr eines Unfalls.
Vorfall. Fahren Sie mäßig und überschreiten Sie nicht die Grenze von a
Geschwindigkeit von 50 mph/80 km/h.
Messen
1. Reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit und halten Sie vorsichtig an.
Vermeiden Sie plötzliche Brems- und Lenkmanöver.
Vers.
2. Prüfen Sie, ob das Fahrzeug mit Nor‐
Malreifen oder Runflat-Reifen.
Runflat-Reifen sind mit einem kreisförmigen Symbol gekennzeichnet
Enthält die auf dem Reifen markierten Buchstaben RSC
Seitenwand.
Maximale Geschwindigkeit
Sie können mit einem beschädigten Reifen weiterfahren
Geschwindigkeiten bis zu 80 km/h.
Runflat-Reifen, siehe Seite335.
3. Lesen Sie die Beschreibung zum Thema „Was ist im Falle eines Falles zu tun?“.
ein platter Reifen.
Maßnahmen bei einer Reifenpanne finden Sie unter
Seite346.
346
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Weiterfahrt mit plattem Reifen
Systemgrenzen
Temperatur
Befolgen Sie beim Weiterfahren Folgendes
mit einem beschädigten Reifen:
Der Reifenfülldruck hängt vom Reifentyp ab
Temperatur.
1. Vermeiden Sie plötzliche Brems- und Lenkmanöver.
Vers.
Autofahren oder Sonneneinstrahlung erhöhen die
Die Temperatur des Reifens sinkt, wodurch der Reifendruck steigt.
tionsdruck.
2. Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 80 km/h.
3. Überprüfen Sie den Reifendruck an allen vier Stellen
Reifen bei nächster Gelegenheit wechseln.
Der Reifenfülldruck wird reduziert, wenn der
Die Reifentemperatur sinkt wieder.
Mögliche Fahrstrecke mit a
druckloser Reifen
Diese Umstände können zu einer Warnung führen
wenn die Temperaturen sehr stark fallen.
Die Entfernung, die möglicherweise möglich ist
Die Sicherheit beim Fahren variiert je nach Fahrweise des Fahrzeugs
geladen und genutzt wird, z. B. Geschwindigkeit, Straßenzustand,
Außentemperatur. Die Fahrstrecke kann evtl
weniger sein, kann aber auch mehr sein, wenn es wirtschaftlich ist
Fahrstil verwendet wird.
Nach einer temperaturbedingten Warnung wird das Tar‐
Die aktuellen Drücke werden auf dem Bediendisplay angezeigt.
Nach kurzer Distanz erneut spielen.
Plötzlicher Reifendruckverlust
Wenn das Fahrzeug mit einem durchschnittlichen Gewicht beladen ist
und unter günstigen Bedingungen eingesetzt werden,
Der Abstand, bei dem das Fahren sicher sein kann, kann erhöht sein
bis 50 Meilen/80 km.
Das System kann keinen plötzlichen ernsthaften Reifenschaden anzeigen
Schäden, die durch äußere Umstände verursacht werden.
Fehler beim Zurücksetzen
Reifen mit Sonderfreigabe: das System nicht
ordnungsgemäß funktionieren, wenn kein Reset durchgeführt wurde,
Beispielsweise kann jedoch ein platter Reifen angezeigt werden
Der Reifendruck stimmt.
Fahrzeughandhabung mit beschädigten Reifen
Fahrzeuge, die mit einem beschädigten Reifen gefahren werden, kommen nicht zurecht
anders, was möglicherweise zu Bedingungen wie z
wie folgt:
Höhere Wahrscheinlichkeit, dass das Fahrzeug ins Schleudern gerät.
Längere Bremswege.
Fehlfunktion
Nachricht
Veränderte Selbstlenkeigenschaften.
Die gelbe Warnleuchte blinkt und leuchtet
dann dauerhaft beleuchtet. Ein Scheck
Kontrollmeldung wird angezeigt. Möglicherweise nicht
Reifendruckverluste können erkannt werden.
Ändern Sie Ihren Fahrstil. Vermeiden Sie abruptes Lenken
B. Manöver oder das Überfahren von Hindernissen
Bordsteine oder Schlaglöcher.
Endgültiger Reifenschaden
Vibrationen oder laute Geräusche während der Fahrt können darauf hinweisen, dass
Erkennen Sie den endgültigen Ausfall eines Reifens.
Messen
Ein Rad ohne Radelektronik, wie z
ein Notrad, montiert ist: das haben
Räder überprüft, ggf.
Geschwindigkeit reduzieren und anhalten; ansonsten Teile davon
Der Reifen könnte sich lösen und einen Unfall verursachen.
Fahren Sie nicht weiter. Wenden Sie sich an den Kundendienst eines Händlers.
Eiscenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
Fehler, der durch Systeme oder Geräte mit der verursacht wird
gleiche Funkfrequenz: nach Verlassen des Gebietes
der Störung erkennt das System automatisch
wird wieder aktiv.
347
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Für Reifen mit Sonderfreigabe: das System
konnte den Reset nicht abschließen. Führen Sie a aus
System erneut zurückgesetzt.
Funktion existiert. Wenn die Störungsanzeige leuchtet
leuchtet, ist das System möglicherweise nicht in der Lage,
bestimmungsgemäß einen niedrigen Reifendruck erkennen oder signalisieren.
TPMS-Fehlfunktionen können aus verschiedenen Gründen auftreten
Gründe, einschließlich der Installation von Ersatz
oder alternative Reifen oder Räder am Fahrzeug
verhindern, dass das TPMS ordnungsgemäß funktioniert. Al‐
Überprüfen Sie anschließend die TPMS-Störungsanzeige
Ersetzen eines oder mehrerer Reifen oder Räder an Ihrem Fahrzeug.
hicle, um sicherzustellen, dass der Ersatz oder Ersatz
Reifen und Felgen ermöglichen die Funktionsfähigkeit des TPMS
ordnungsgemäß funktionieren.
Fehlfunktion der Reifendruckkontrolle: Lassen Sie die
System durch einen Herstellerservice überprüft
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
Erklärung gemäß NHTSA/
FMVSS 138 Reifendruck
Überwachungssystem
Jeder Reifen, einschließlich des Ersatzreifens (falls vorhanden), sollte
monatlich überprüft werden, wenn es kalt und aufgeblasen ist
der vom Fahrzeug empfohlene Luftdruck
Bitte vermerken Sie den Hersteller auf dem Fahrzeugschild oder auf dem Reifenaufkleber.
Flachdrucketikett. (Wenn Ihr Fahrzeug Reifen von hat
eine andere Größe als die auf dem Fahrzeug angegebene Größe
Fahrzeugschild oder Reifendruckaufkleber, Sie
sollte den richtigen Reifenfülldruck ermitteln
sicher für diese Reifen.) Als zusätzliche Sicherheitsfunktion
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reifendrucksensor ausgestattet.
sicheres Überwachungssystem (TPMS), das aufleuchtet
Eine Warnleuchte für niedrigen Reifendruck, wenn einer oder mehrere davon
Der Luftdruck Ihrer Reifen ist deutlich zu niedrig. Übereinstimmung
wenn die Kontrollleuchte für niedrigen Reifendruck aufleuchtet
nates, Sie sollten anhalten und Ihre Reifen überprüfen
schnellstmöglich und pumpen Sie sie richtig auf
Druck. Fahren mit deutlich zu geringem Luftdruck
Reifen führt zu einer Überhitzung des Reifens und kann dazu führen
Reifenschaden. Ein zu niedriger Luftdruck verringert auch den Kraftstoffverbrauch.
die Lebensdauer des Reifenprofils und kann Auswirkungen auf das Fahrzeug haben.
Cles Handhabungs- und Stoppfähigkeit. Bitte beachten Sie
dass das TPMS kein Ersatz für einen richtigen Reifen ist
Die Wartung erfolgt in der Verantwortung des Fahrers
um den richtigen Reifendruck aufrechtzuerhalten, auch wenn er zu niedrig ist.
Die Inflation hat nicht das Niveau erreicht, das eine Illusion auslöst.
Alarmierung der TPMS-Warnleuchte für niedrigen Reifendruck.
Ihr Fahrzeug ist außerdem mit einem ausgestattet
TPMS-Störungsanzeige, um anzuzeigen, wann die
Das System funktioniert nicht ordnungsgemäß. Das TPMS
Die Störungsanzeige wird mit der Low-Anzeige kombiniert
Reifendruckanzeige. Wenn das System a erkennt
Bei einer Fehlfunktion blinkt die Kontrollleuchte ca.
jeweils eine Minute lang und bleibt dann kontinuierlich bestehen
beleuchtet. Diese Sequenz wird fortgesetzt
nachfolgende Fahrzeuginbetriebnahmen, solange die Störung
Reifenpanne-Monitor FTM
Prinzip
Die Flat Tire-Anzeige erkennt einen Reifendruckverlust
während der Fahrt und warnt, wenn der Reifendruck zu hoch ist.
ist sicher gesunken.
Allgemeine Informationen
Das System erkennt einen Reifendruckverlust auf der
sis von Drehzahlunterschieden zwischen den In‐
Einzelräder während der Fahrt.
Bei einem Reifendruckverlust der Durchmesser
und damit die Drehzahl des entsprechenden
entsprechenden Radwechsel. Der Unterschied wird sein
erkannt und als platter Reifen gemeldet.
Das System misst nicht den tatsächlichen Luftdruck.
Luftdruck in den Reifen.
Funktionale Anforderungen
Die folgenden Bedingungen müssen dafür erfüllt sein
System; Ansonsten zuverlässige Meldung eines Reifens
Druckverlust ist nicht gewährleistet:
Nach einem Reifen- oder Radwechsel erfolgt eine Initialisierung
Die Reifenfüllung wurde mit korrektem Reifendruck durchgeführt.
tionsdruck.
Nachdem der Reifendruck auf einen neuen eingestellt wurde
Wert wurde eine Initialisierung durchgeführt.
348
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Sicherheitsinformationen
Statusanzeige
Der aktuelle Status des Flat Tire Monitor FTM
angezeigt werden, z. B. ob die FTM
ist aktiv.
Warnung
Ein beschädigter normaler Reifen mit niedrigem oder fehlendem Reifen
Der Luftdruck beeinflusst das Handling, z
Lenk- und Bremsverhalten. Runflat-Reifen
kann eine begrenzte Stabilität aufrechterhalten. Es besteht die Gefahr
Unfall. Fahren Sie bei Stillstand des Fahrzeugs nicht weiter
ist mit normalen Reifen ausgestattet. Befolgen Sie die Informationen
nung auf Runflat-Reifen und Weiterfahrt
mit diesen Reifen.
1. „AUTO“
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Monitor für platte Reifen“
Der Status wird angezeigt.
Initialisierung erforderlich
Im Folgenden muss eine Initialisierung durchgeführt werden.
Situationen:
Hinweis auf einen platten Reifen
Nachdem der Reifenfülldruck angepasst wurde
gerechtfertigt.
Eine gelbe Warnleuchte leuchtet auf
das Kombiinstrument.
Nach einem Reifen- oder Radwechsel.
Zusätzlich wird ein Symbol mit einer Check-Control-Meldung angezeigt.
Auf dem Control Display erscheint Salbei.
Initialisierung durchführen
Bei der Initialisierung werden die eingestellten Reifenfülldrücke angezeigt
dienen als Referenzwerte, um einen Platten zu erkennen
Reifen. Mit der Bestätigung des Reifens wird die Initialisierung gestartet
Inflationsdruck.
Symbol möglichUrsache
Es liegt eine Reifenpanne oder ein hoher Reifendruck vor.
sicherer Verlust.
Initialisieren Sie das System nicht, wenn Sie mit Reifen fahren
Ketten.
Messen
1. „AUTO“
1. Reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit und halten Sie vorsichtig an.
Vermeiden Sie plötzliche Brems- und Lenkmanöver.
Vers.
2. „Fahrzeugstatus“
3. „Monitor für platte Reifen“
2. Prüfen Sie, ob das Fahrzeug mit Nor‐
Malreifen oder Runflat-Reifen.
4. Schalten Sie den Fahrbereitschaftszustand ein und fahren Sie nicht
aus.
Runflat-Reifen sind mit einem kreisförmigen Symbol gekennzeichnet
Enthält die auf dem Reifen markierten Buchstaben RSC
Seitenwand.
5. Starten Sie die Initialisierung mit: „Reset durchführen“
6. Fahr weg.
Die Initialisierung wird während der Fahrt abgeschlossen,
die jederzeit unterbrochen werden kann.
Runflat-Reifen, siehe Seite335.
Die Initialisierung wird automatisch fortgesetzt, wenn
die Fahrt geht weiter.
Maßnahmen bei einer Reifenpanne
Normale Reifen
1. Identifizieren Sie den beschädigten Reifen.
Nachrichten
Überprüfen Sie dazu den Reifendruck an allen vier Stellen
Reifen, zum Beispiel anhand des Reifendruckmessers
Spiel eines platten Reifensatzes.
Allgemeine Informationen
Wenn eine Reifenpanne angezeigt wird, schaltet sich DSC Dynamic Sta‐
Bei Bedarf wird die Funktionsfähigkeitskontrolle eingeschaltet.
349
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Wenn der Reifendruck in allen vier Reifen ansteigt
korrekt ist, ist der Flat Tire Monitor FTM möglicherweise nicht korrekt
wurden initialisiert. In diesem Fall initialisieren Sie die
System.
Mögliche Fahrstrecke mit a
druckloser Reifen
Die Entfernung, die möglicherweise möglich ist
Die Sicherheit beim Fahren variiert je nach Fahrweise des Fahrzeugs
geladen und genutzt wird, z. B. Geschwindigkeit, Straßenzustand,
Außentemperatur. Die Fahrstrecke kann evtl
weniger sein, kann aber auch mehr sein, wenn es wirtschaftlich ist
Fahrstil verwendet wird.
Wenn die Erkennung eines platten Reifenschadens nicht möglich ist
Wenden Sie sich ggf. an das Servicecenter eines Händlers
oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparatur durchführen
Shop.
2. Reparieren Sie den platten Reifen, z. B. mit einem Reifenpannen-Set oder von
das Rad wechseln.
Wenn das Fahrzeug mit einem durchschnittlichen Gewicht beladen ist
und unter günstigen Bedingungen eingesetzt werden,
Der Abstand, bei dem das Fahren sicher sein kann, kann erhöht sein
bis 50 Meilen/80 km.
Runflat-Reifen
Fahrzeughandhabung mit beschädigten Reifen
Sicherheitsinformationen
Fahrzeuge, die mit einem beschädigten Reifen gefahren werden, kommen nicht zurecht
anders, was möglicherweise zu Bedingungen wie z
wie folgt:
Warnung
Bei einem Notlaufverhalten verhält sich das Fahrzeug anders
Reifen hat zu wenig oder keinen Reifendruck; für in‐
Stand, verminderte Spurstabilität beim Bremsen,
Die Bremswege sind länger und die Eigenlenk‐
Die Eigenschaften werden sich ändern. Es besteht die Gefahr eines Unfalls.
Vorfall. Fahren Sie mäßig und überschreiten Sie nicht die Grenze von a
Geschwindigkeit von 50 mph/80 km/h.
Höhere Wahrscheinlichkeit, dass das Fahrzeug ins Schleudern gerät.
Längere Bremswege.
Veränderte Selbstlenkeigenschaften.
Ändern Sie Ihren Fahrstil. Vermeiden Sie abruptes Lenken
B. Manöver oder das Überfahren von Hindernissen
Bordsteine oder Schlaglöcher.
Endgültiger Reifenschaden
Maximale Geschwindigkeit
Vibrationen oder laute Geräusche während der Fahrt können darauf hinweisen, dass
Erkennen Sie den endgültigen Ausfall eines Reifens.
Sie können mit einem beschädigten Reifen weiterfahren
Geschwindigkeiten bis zu 80 km/h.
Geschwindigkeit reduzieren und anhalten; ansonsten Teile davon
Der Reifen könnte sich lösen und einen Unfall verursachen.
Weiterfahrt mit plattem Reifen
Fahren Sie nicht weiter. Wenden Sie sich an den Kundendienst eines Händlers.
Eiscenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
Befolgen Sie beim Weiterfahren Folgendes
mit einem beschädigten Reifen:
1. Vermeiden Sie plötzliche Brems- und Lenkmanöver.
Vers.
Systemgrenzen
Es kann zu Verzögerungen oder Fehlfunktionen des Systems kommen
die folgenden Situationen:
2. Überschreiten Sie nicht eine Geschwindigkeit von 80 km/h.
3. Überprüfen Sie den Reifendruck an allen vier Stellen
Reifen bei nächster Gelegenheit wechseln.
Ein natürlicher, gleichmäßiger Reifendruckverlust bei allen vieren
Reifen werden nicht erkannt. Deshalb prüfen
Überprüfen Sie regelmäßig den Reifendruck.
Wenn der Reifendruck in allen vier Reifen ansteigt
stimmt, hat der Flat Tire Monitor möglicherweise nicht
initialisiert wurde. Initialisieren Sie in diesem Fall das System.
tem.
Plötzlicher schwerer Reifenschaden durch äußere Einwirkung
Letzte Umstände können nicht erkannt werden
voraus.
350
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Das System wurde nicht initialisiert.
Warnung
Beim Fahren auf einer verschneiten oder rutschigen Straße.
Der vom Fahrzeughersteller ausgestellte Wagenheber ist
vorgesehen, um einen Radwechsel durchzuführen
im Falle einer Panne. Der Wagenheber ist nicht de‐
signiert für häufigen Gebrauch; zum Beispiel ändern
von Sommer- bis Winterreifen. Verwendung des Wagenhebers
Dies kann häufig dazu führen, dass es klemmt oder
beschädigt. Es besteht Verletzungs- und Verletzungsgefahr
Sachschäden. Benutzen Sie zur Befestigung ausschließlich den Wagenheber
ein Not- oder Reserverad im Falle eines
Zusammenbruch.
Sportlicher Fahrstil: Slip auf Hafträdern,
hohe Querbeschleunigung (Drift).
Beim Fahren mit Schneeketten.
Räder/Reifen wechseln
Allgemeine Informationen
Bei der Verwendung von Runflat-Reifen oder einem Pannen-Reifen-Set ist ein Rad erforderlich
muss nicht immer sofort geändert werden
insbesondere bei einem Reifendruckverlust aufgrund eines
platter Reifen.
Warnung
Bei Bedarf sind die Werkzeuge zum Radwechsel vorhanden
als Zubehör im Fachhandel erhältlich
Kundendienstzentrum oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Paarladen.
Zum Beispiel auf weichem, unebenem oder rutschigem Untergrund
Schnee, Eis, Fliesen usw. kann der Wagenheber verrutschen
weg. Es besteht Verletzungsgefahr. Wenn möglich,
Wechseln Sie das Rad auf einer ebenen, festen und rutschfesten Unterlage.
widerstandsfähige Oberfläche.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Warnung
Der Wagenheber ist für das Anheben des Fahrzeugs optimiert.
schlüssel und für die Wagenheberaufnahmen am Fahrzeug
nur. Es besteht Verletzungsgefahr. Heben Sie keine an
Benutzen Sie den Wagenheber, um andere Fahrzeuge oder Ladungen anzuheben.
Der Wagenheber wird nur kurzfristig zur Verfügung gestellt
Anheben des Fahrzeugs zum Radwechsel. Auch wenn
Werden alle Sicherheitsmaßnahmen beachtet, besteht Gefahr
des angehobenen Fahrzeugs, wenn der Wagenheber herunterfällt
kippt um. Es besteht Verletzungs- oder Gefahrengefahr
Leben. Wenn das Fahrzeug mit dem Fahrzeug angehoben wird
Wagenheber, legen Sie sich nicht unter das Fahrzeug und lassen Sie es nicht zu
Schalten Sie den fahrbereiten Zustand ein.
Warnung
Wenn der Wagenheber nicht in das Fahrzeug eingesteckt ist
dafür vorgesehenen Wagenheberaufnahme muss das Fahrzeug
Das Fahrzeug oder der Wagenheber könnten beschädigt werden
rutscht beim Hochdrehen. Es besteht ein Risiko
Es besteht Verletzungs- oder Sachschadengefahr. Wann
Beim Ankurbeln des Wagenhebers darauf achten, dass dieser
am Wagenheberpunkt neben dem Rad befestigt
Gehäuse.
Warnung
Stützen wie Holzklötze unter dem Fahrzeug
Der Wagenheber verringert die Tragfähigkeit des Fahrzeugs
Wagenheber, um Gewicht zu tragen. Sie haben das Potenzial dazu
Üben Sie eine zu starke Belastung auf den Wagenheber aus,
Dies kann dazu führen, dass es umkippt und das Fahrzeug herunterfällt. Es gibt
Es besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr. Nicht platzieren
Stützen unter dem Wagenheber.
351
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Bei leichtem Gefälle
Warnung
Ein Fahrzeug, das mit einem Wagenheber angehoben wird, kann herunterfallen
sich vom Wagenheber lösen, wenn seitliche Kräfte auf ihn einwirken.
Es besteht Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Eigentum. Während das Fahrzeug angehoben ist, dürfen Sie es nicht aussetzen.
Seitenkräfte auf das Fahrzeug einwirken lassen oder schlagartig ziehen
am Fahrzeug. Lassen Sie ein festsitzendes Rad von uns entfernen
Wenden Sie sich an das Servicecenter eines Händlers oder an eine andere qualifizierte Stelle
Servicecenter oder Reparaturwerkstatt.
Wenn Sie ein Rad bei leichtem Gefälle wechseln müssen
Steigung, Unterlegkeile und andere geeignete Gegenstände anbringen.
Gegenstände, zum Beispiel Steine, unter die Räder von
sowohl die Vorder- als auch die Hinterachse gegen das Wegrollen
Richtung.
Sicherung des Fahrzeugs gegen
rollt
Allgemeine Informationen
Der Fahrzeughersteller empfiehlt zusätzlich
Sichern Sie das Fahrzeug unbedingt gegen Wegrollen
beim Radwechsel.
Riegelschloss
Prinzip
Die Radschrauben haben eine spezielle Kodierung. Die
Radschrauben können nur mit dem Adapter gelöst werden
was mit der Codierung übereinstimmt.
Auf einer ebenen Fläche
Übersicht
Der Adapter des Radbolzenschlosses befindet sich im Onboard
Fahrzeugwerkzeugsatz oder in einem Staufach verschließen
zum Bordwerkzeug des Fahrzeugs.
Legen Sie Unterlegkeile oder andere geeignete Gegenstände ein
vorne und hinter dem Rad, das diagonal zum steht
Rad gewechselt werden.
Radschlossbolzen, Pfeil 1.
Adapter, Pfeil 2.
352
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Abschrauben
1. Befestigen Sie den Adapter am Laschenverriegelungsbolzen.
Wagenheberpunkte für das Fahrzeug
Jack
2. Lösen Sie die Befestigungsschraube der Radnabe.
3. Entfernen Sie den Adapter, nachdem Sie die Lasche abgeschraubt haben
Bolzen.
Anschrauben
1. Befestigen Sie den Adapter am Laschenverriegelungsbolzen. Bei Bedarf
Drehen Sie ggf. den Adapter, bis er auf die Lasche passt
Schlossriegel.
2. Schrauben Sie die Laschensicherungsschraube an. Die Verschärfung
Das Drehmoment beträgt 140 Nm.
Die Aufnahmepunkte für den Wagenheber befinden sich unten.
an den angegebenen Positionen angebracht.
3. Nehmen Sie den Adapter ab und verstauen Sie ihn nach dem Anschrauben.
an der Radschraube befestigen.
Aufbocken des Fahrzeugs
Vorbereiten des Fahrzeugs
Parken Sie das Fahrzeug auf festem und rutschfestem Untergrund
in sicherem Abstand zum Verkehr.
Warnung
Bei der Benutzung können Hände und Finger eingeklemmt werden
den Wagenheber. Es besteht Verletzungsgefahr. Com‐
mit der beschriebenen Handposition lagen und nicht
Ändern Sie diese Position während der Nutzung des Fahrzeugs
Jack.
Schalten Sie die Warnblinkanlage ein.
Feststellbremse anziehen.
Legen Sie einen Gang ein oder stellen Sie den Wählhebel auf
Position P.
Sobald es der Verkehrsfluss zulässt, haben Sie dies getan
alle Fahrzeuginsassen verlassen das Fahrzeug
und stellen Sie sicher, dass sie außerhalb der Gefahrenzone bleiben.
schwer zugänglichen Bereich an einem sicheren Ort, z. B. hinter einem
Leitplanke.
Abhängig von der Fahrzeugausstattung erhalten Sie
Radwechselwerkzeuge und ggf. die
Notrad vom Fahrzeug entfernen.
Stellen Sie ggf. ein Warndreieck oder eine Warntafel auf.
Warnblinklicht an geeigneter Stelle ausschalten
Entfernung.
Sichern Sie das Fahrzeug zusätzlich gegen Wegrollen.
Lösen Sie die Radschrauben um eine halbe Umdrehung.
353
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
5. Stellen Sie sicher, dass der Wagenheberfuß steht
vertikal und im rechten Winkel unter dem
Wagenheberpunkt.
1. Halten Sie den Wagenheber mit einer Hand fest, Pfeil 1,
und fassen Sie die Kurbel oder den Hebel des Wagenhebers mit an
Ihre andere Hand, Pfeil 2.
6. Stellen Sie sicher, dass der Wagenheberfuß steht
vertikal und senkrecht unter dem
Wagenheberaufnahme nach dem Ausfahren des Wagenhebers.
2. Stecken Sie den Wagenheber in die rechteckige Aufnahme.
Zugang zum Wagenheberpunkt, der dem Rad am nächsten liegt
geändert werden.
7. Drehen Sie das Fahrzeug hoch, bis der Wagenheber steht
mit der gesamten Oberfläche auf dem Boden und dem
Das jeweilige Rad ist maximal 1,2 Zoll/3 cm groß
oberirdisch.
3. Ziehen Sie den Wagenheber aus, indem Sie das Fahrzeug drehen
Hebekurbel oder Hebel im Uhrzeigersinn.
Ein Rad montieren
Montieren Sie je nach Bedarf nur ein Notrad.
1. Schrauben Sie die Radschrauben ab.
2. Entfernen Sie das Rad.
3. Setzen Sie das neue Rad oder Notrad auf
und mindestens zwei Radschrauben über Kreuz einschrauben.
weise Muster, bis es handfest ist.
4. Nehmen Sie Ihre Hand vom Wagenheber weg
sobald der Wagenheber belastet ist und
Drehen Sie die Kurbel des Wagenhebers weiter bzw. weiter
Hebel mit einer Hand.
Bei nicht originalen Leichtmetallfelgen der
Fahrzeughersteller montiert sind, müssen die
Eventuell müssen entsprechende Radschrauben verwendet werden
Naja.
354
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
4. Ziehen Sie die restlichen Radschrauben handfest an
Ziehen Sie alle Radschrauben über Kreuz gut an.
Seeschwalbe.
Sicherheitsinformationen
Warnung
5. Drehen Sie die Kurbel des Wagenhebers gegen den Uhrzeigersinn
um den Wagenheber einzufahren und das Fahrzeug abzusenken
cle.
Das Notrad hat besondere Abmessungen
sionen. Beim Fahren mit einem Notrad
Es kann zu veränderten Fahreigenschaften kommen, z.
Stand reduzierte Spurstabilität beim Bremsen,
kürzerer Bremsweg und veränderte Eigenlenkung
Grundstücke im Grenzbereich. Es besteht die Gefahr eines Unfalls.
Vorfall. Fahren Sie mäßig und überschreiten Sie nicht die Grenze von a
Geschwindigkeit von 50 mph/80 km/h.
6. Entfernen Sie den Wagenheber und verstauen Sie ihn sicher.
Nach dem Radwechsel
1. Ziehen Sie die Radschrauben über Kreuz fest. Die Straffung
Das Drehmoment beträgt 101 lbs ft/140 Nm.
2. Verstauen Sie das nicht funktionierende Rad im Laderaum.
ggf.
Übersicht
3. Prüfen Sie den Reifenfülldruck beim nächsten Mal.
Portität prüfen und bei Bedarf korrigieren.
4. Initialisieren Sie den Reifenpannenmonitor neu.
Setzen Sie den Reifendruckmonitor erneut zurück.
5. Überprüfen Sie, ob die Radschrauben fest angezogen sind
mit einem kalibrierten Drehmomentschlüssel.
6. Lassen Sie den beschädigten Reifen in der Nähe austauschen.
Wenden Sie sich an das Servicecenter Ihres Händlers oder an ein anderes qualifiziertes
Kundendienststelle oder Reparaturwerkstatt.
Das Notrad und der Radwechsel
Werkzeuge befinden sich im Laderaum unter dem
Ladebodenplatte.
Notrad
Prinzip
Bei einer Reifenpanne das Notrad
kann anstelle des defekten Rades verwendet werden
tive Reifen. Das Notrad ist nur dafür vorgesehen
zur vorübergehenden Verwendung bis zum defekten Reifen/Rad
wurde ersetzt.
Allgemeine Informationen
Montieren Sie nur ein Notrad.
Überprüfen Sie auch den Reifendruck
Notrad regelmäßig im Laderaum abstellen und
Korrigieren Sie es nach Bedarf.
355
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Räder und Reifen
MOBILITÄT
Entfernen des Notrads
1. Entfernen Sie die Ladebodenplatte. Ziehen Sie dazu
die Ladebodenplatte nach oben direkt dahinter
die hinteren Rückenlehnen.
2. Öffnen Sie den Spanngurt.
3. Entfernen Sie den Werkzeughalter.
4. Nehmen Sie das Notrad aus der Aufbewahrung.
gut altern. Entfernen Sie keine Abdeckungen.
Einsetzen des Notrades
1. Legen Sie das Notrad in die Aufbewahrung
Naja.
2. Setzen Sie den Werkzeughalter ein.
3. Binden Sie den Ratschengurt fest. Stellen Sie sicher, dass es richtig ist.
richtig und fest sitzt.
4. Setzen Sie die Ladebodenplatte ein.
356
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Motorraum
MOBILITÄT
Motorraum
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
Übersicht
Motoren mit 4 oder 6 Zylindern
1
2
3
4
5
Einfüllstutzen für Waschflüssigkeit
Mild-Hybrid-Technologie, Deckel
Starthilfe, Pluspol der Batterie
Öleinfüllstutzen
6
Je nach Motorisierung: Kühlmittelbehälter
für zusätzlichen Kühler
7
8
Starthilfe, Minuspol der Batterie
Fahrzeugidentifikationsnummer
Kühlmittelbehälter, Motor
357
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Motorraum
MOBILITÄT
8-Zylinder-Motor
1
2
3
4
Einfüllstutzen für Waschflüssigkeit
5
Öleinfüllstutzen
Starthilfe, Pluspol der Batterie
Kühlmittelbehälter, Motor
6
7
Starthilfe, Minuspol der Batterie
Fahrzeugidentifikationsnummer
Kühlmittelbehälter, Zusatzkühlung
Kapuze
Warnung
Der Motorraum bietet Platz für bewegliche
Komponenten. Bestimmte Komponenten in der
Auch der Motorraum lässt sich mitbewegen
ausgeschaltetes Fahrzeug, zum Beispiel den Kühler
Ventilator. Es besteht Verletzungsgefahr. Nicht hineingreifen
Bereich beweglicher Teile. Bewahren Sie Kleidungsstücke
Halten Sie Finger und Haare von beweglichen Teilen fern.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Unsachgemäß ausgeführte Arbeiten am Motorkom‐
Fahrzeugteile beschädigen können
die Fahrzeugfunktionen beeinträchtigen. Es besteht die Gefahr einer
Unfall und Sachschaden. Habe Arbeit drin
Motorraum durch einen Fachhändler durchführen lassen
Wenden Sie sich an das Servicecenter des Herstellers oder einen anderen qualifizierten Service
wenden Sie sich bitte an ein Zentrum oder eine Reparaturwerkstatt.
Warnung
Es gibt hervorstehende Teile, zum Beispiel Verriegelungen
Haken an der Innenseite der Haube. Es besteht ein Risiko
von Verletzungen. Wenn die Motorhaube geöffnet ist, achten Sie darauf
hervorstehende Teile und halten Sie sich von diesen Bereichen fern.
358
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Motorraum
MOBILITÄT
Haube ist entriegelt.
Warnung
Eine falsch verriegelte Motorhaube kann sich während der Fahrt öffnen.
ing und schränken die Sicht ein. Es besteht Unfallgefahr.
Delle. Halten Sie sofort an und verschließen Sie den Behälter ordnungsgemäß
Haube.
Warnung
Beim Öffnen und Schließen können Körperteile eingeklemmt werden
Schließen der Haube. Es besteht Verletzungsgefahr. Machen
Stellen Sie sicher, dass der Bewegungsbereich der Haube frei ist
beim Öffnen und Schließen.
2. Nachdem der Hebel losgelassen wurde, ziehen Sie den Hebel erneut.
Pfeil 2.
Kapuze lässt sich öffnen.
3. Achten Sie auf hervorstehende Teile an der Haube.
HINWEIS
Haube schließen
Eingeklappte Scheibenwischer können beim Einschalten klemmen
Haube wird geöffnet. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Machen
Stellen Sie sicher, dass die Scheibenwischer mit den Wischerblättern ausgestattet sind
montiert werden, werden auf die Windschutzscheibe geklappt
bevor Sie die Haube öffnen.
HINWEIS
Bei geschlossener Haube muss diese einrasten
beide seiten. Durch erneutes Drücken kann das Gerät beschädigt werden
Haube. Es besteht die Gefahr von Sachschäden,
unter anderem potenzielle Schäden. Öffnen Sie die Haube
wieder und schließen Sie es dann energisch. Vermeiden
erneut drücken.
Schließen Sie die Haube energisch ab ca.
20 Zoll/50 cm.
Die Haube muss beidseitig einrasten.
Haube zum Öffnen
1. Hebel ziehen, Pfeil 1.
359
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Betriebsstoffe
Sicherheitsinformationen
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
VORSICHT
Die Verwendung minderwertiger Kraftstoffe kann zur Folge haben
schädliche Motorablagerungen oder Schäden verursachen. Zusatz‐
Verbündete, Probleme im Zusammenhang mit Fahrverhalten, Anlassen und
Abwürgen, insbesondere unter bestimmten Umgebungsbedingungen
Bedingungen wie hohe Umgebungstemperatur
und großer Höhe auftreten.
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Bei Problemen mit dem Fahrverhalten empfehlen wir
Wir empfehlen Ihnen, auf hochwertiges Benzin umzusteigen
Marke und eine höhere Oktanzahl – AKI-Nummer
ber – für ein paar Tankfüllungen. Um schädliche Umwelteinflüsse zu vermeiden,
Motorablagerungen wird dringend empfohlen, diese zu reinigen.
Suchen Sie nach Benzin bei erstklassigen Einzelhändlern.
Kraftstoffempfehlung
Nichteinhaltung dieser Empfehlungen
kann dazu führen, dass zusätzliche Wartungsarbeiten erforderlich sind.
Finanzen.
Allgemeine Informationen
Je nach Region viele Tankstellen
Kraftstoff verkaufen, der auf den Winter zugeschnitten ist oder
Sommerbedingungen. Kraftstoff, der im Winter verfügbar ist
ter erleichtert beispielsweise den Kaltstart.
HINWEIS
Schon kleine Mengen des falschen Kraftstoffs bzw
Falsche Kraftstoffzusätze können das Kraftstoffsystem beschädigen.
System und Motor. Darüber hinaus ist der Katalysator
Der Konverter ist dauerhaft beschädigt. Es gibt eine
Gefahr von Sachschäden, u. a.
erheblicher Schaden. Nicht tanken oder Folgendes hinzufügen
bei Ottomotoren:
Benzin
Allgemeine Informationen
Für die beste Kraftstoffeffizienz sollte das Benzin verwendet werden
schwefelfrei oder sehr schwefelarm sein.
Kraftstoffe, die auf der Zapfsäule als zulässig gekennzeichnet sind.
Beizen aus Metall dürfen nicht verwendet werden.
▷ GeführtBenzin.
▷ MetallischZusatzstoffe, zum Beispiel Mangan
oder Eisen.
Kraftstoffe mit einem maximalen Ethanolgehalt von 25 %
ich. e. Zum Tanken kann E10 oder E25 verwendet werden.
Drücken Sie nach dem Tanken nicht die Start-/Stopp-Taste.
mit dem falschen Kraftstoff fahren. Wenden Sie sich an den Kundendienst eines Händlers.
Eiscenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
Ethanol sollte folgende Qualitätsstandards erfüllen:
Dards:
USA: ASTM 4806–xx
CAN: CGSB-3.511–xx
xx: jeweils dem aktuellen Standard entsprechen
Fall.
360
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Motoröl
HINWEIS
Kraftstoff, der das Minimum nicht einhält
Qualität kann die Motorfunktion beeinträchtigen oder
zu Motorschäden führen. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung.
Alter an Eigentum, unter anderem potenzielle Schäden
Alter. Füllen Sie keinen Kraftstoff ein, der nicht den Vorschriften entspricht
mit der Mindestqualität.
Allgemeine Informationen
Der Motorölverbrauch ist abhängig von
Ihr Fahrstil und Ihre Fahrbedingungen.
Kontrollieren Sie deshalb regelmäßig den Motorölstand nach
Tanken Sie durch eine detaillierte Messung nach.
Der Motorölverbrauch kann im Laufe der Zeit ansteigen
folgende Situationen, zum Beispiel:
HINWEIS
Sportlicher Fahrstil.
Falsche Kraftstoffe können das Kraftstoffsystem beschädigen
der Motor. Es besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung.
unter anderem potenzielle Schäden verursachen. Nicht
Verwenden Sie Kraftstoffe mit einem höheren Ethanolgehalt als
empfohlen. Tanken Sie nicht mit Kraftstoffen, die
Methanolhaltig, z.B. M5 bis M100.
Einfahren des Motors.
Leerlaufbetrieb des Motors.
Bei Verwendung klassifizierter Motorölsorten
als nicht geeignet.
Auf dem werden verschiedene Check-Control-Meldungen angezeigt
Kontrollanzeige je nach Motoröl
Ebene.
Empfohlene Gasqualität
BMW empfiehlt AKI 91.
M Performance-Modell:
Sicherheitsinformationen
BMW empfiehlt AKI 93.
HINWEIS
Tanken Sie dieses Benzin, um die Nennleistung zu erreichen
Leistungs- und Verbrauchswerte.
Ein zu niedriger Motorölstand verursacht
Motorschaden. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Ich bin
sofort Motoröl nachfüllen.
Mindestkraftstoffqualität
BMW empfiehlt AKI 89.
Wenn Sie Benzin mit dieser Mindest-AKI-Bewertung verwenden,
Der Motor kann dabei Klopfgeräusche erzeugen
beginnend bei hohen Außentemperaturen. Das hat
Keine Auswirkung auf die Lebensdauer des Motors.
HINWEIS
Zu viel Motoröl kann den Motor beschädigen bzw
der Katalysator. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung.
Alter an Eigentum, unter anderem potenzielle Schäden
Alter. Fügen Sie nicht zu viel Motoröl hinzu. Wann auch
Wenn viel Motoröl nachgefüllt wird, nehmen Sie das Motoröl zur Hand
Der Füllstand wurde vom Servicecenter eines Händlers korrigiert oder
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
361
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Detaillierte Messung
Elektronische Ölmessung
Allgemeine Informationen
Prinzip
Der Motorölstand wird beim Abstellen des Fahrzeugs überprüft
ist stationär und wird über eine Skala angezeigt.
Die elektronische Ölmessung verfügt über zwei Messgrößen:
ing-Grundsätze:
Wenn der Motorölstand außerhalb des zulässigen Bereichs liegt
Betriebsbereich wird eine Check-Control-Meldung angezeigt
angezeigt.
Überwachung.
Detaillierte Messung.
Bei häufigen Kurzstreckenfahrten bzw
eine sportliche Fahrweise anwenden, zum Beispiel wenn
Aggressives Kurvenfahren, regelmäßig a
detaillierte messung.
Allgemeine Informationen
Während der Messung wird die Leerlaufdrehzahl gemessen.
etwas geknickt.
Überwachung
Funktionale Anforderungen
Das Fahrzeug steht waagerecht.
Prinzip
Steptronic-Getriebe: Wählhebel in Se‐
Lektorhebelposition N oder P und Gaspedal
Pedal nicht gedrückt.
Der Motorölstand wird elektronisch überwacht
während der Fahrt und kann auf dem Control angezeigt werden
Anzeige.
Die Fahrbereitschaft wird durch eingeschaltet
Drücken der Start/Stopp-Taste.
Wenn der Motorölstand außerhalb des zulässigen Bereichs liegt
Betriebsbereich wird eine Check-Control-Meldung angezeigt
angezeigt.
Motor läuft und hat Betriebstemperatur
Natur.
Eine rote Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät
Der Motoröldruck ist zu niedrig.
Durchführen einer detaillierten Messung
1. „AUTO“
Funktionale Anforderungen
2. „Fahrzeugstatus“
Ein aktueller Messwert liegt nach ca.
prox. 30 Minuten normale Fahrt.
3.
„Motorölstand“
4. „Motorölmessung“
5. „Messung starten“
Anzeige des Motorölstands
1. „AUTO“
Der Motorölstand wird über überprüft und angezeigt
eine Skala.
2. „Fahrzeugstatus“
3.
„Motorölstand“
Motoröl nachfüllen
Allgemeine Informationen
Der Motorölstand wird angezeigt.
Systemgrenzen
Füllen Sie Motoröl erst nach, wenn die Meldung angezeigt wird.
im Kombiinstrument abgespielt. Die Menge bis
hinzugefügt werden soll, wird in der angezeigten Meldung angezeigt
das Control Display.
Bei häufigen Kurzstreckenfahrten bzw
Bei sportlicher Fahrweise ist dies unter Umständen nicht möglich.
einen Messwert berechnen kann. In diesem Fall,
der Messwert zum letzten, ausreichend langen
Reise wird angezeigt.
Nur geeignete Motorölsorten einfüllen.
Fahrzeug sicher abstellen und fahrbereit abstellen
Zustand vor dem Nachfüllen von Motoröl prüfen.
362
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Achten Sie darauf, nicht zu viel Motoröl einzufüllen.
Eröffnung, siehe Seite359.
2. Öffnen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Betriebsstoffe, zum Beispiel Öle, Fette,
Kühlmittel, Kraftstoffe können schädliche Inhaltsstoffe enthalten.
Es besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr. Folgen Sie
Beachten Sie die Anweisungen auf den Behältern. Vermeiden Sie das
Kontakt von Kleidungsstücken, Haut oder Augen mit
Betriebsstoffe. Füllen Sie kein Betriebsma‐
Flaschen in verschiedene Flaschen füllen. Ladenbetrieb
Bewahren Sie Materialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
3. Motoröl hinzufügen.
4. Schließen Sie den Deckel.
Motoröltypen zum Hinzufügen
Allgemeine Informationen
Die Motorölsorte ist entscheidend für die Lebensdauer des Motors
Motor.
HINWEIS
Ein zu niedriger Motorölstand verursacht
Motorschaden. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Ich bin
sofort Motoröl nachfüllen.
Nur mit den dafür vorgesehenen Motorölsorten hinzufügen
aufgeführt.
HINWEIS
Sicherheitsinformationen
Zu viel Motoröl kann den Motor beschädigen bzw
der Katalysator. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung.
Alter an Eigentum, unter anderem potenzielle Schäden
Alter. Fügen Sie nicht zu viel Motoröl hinzu. Wann auch
Wenn viel Motoröl nachgefüllt wird, nehmen Sie das Motoröl zur Hand
Der Füllstand wurde vom Servicecenter eines Händlers korrigiert oder
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
HINWEIS
Ölzusätze können den Motor beschädigen. Es gibt eine
Gefahr von Sachschäden, u. a.
erheblicher Schaden. Keine Ölzusätze verwenden.
HINWEIS
Übersicht
Falsches Motoröl kann zu Funktionsstörungen führen
den Motor beschädigen oder beschädigen. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung.
Alter an Eigentum, unter anderem potenzielle Schäden
Alter. Achten Sie bei der Auswahl eines Motoröls darauf
dass das Motoröl die richtige Ölspezifikation hat
tion.
Der Öleinfüllstutzen befindet sich im Motorraum.
Wohnung.
Zusätzliche Informationen:
Eine Übersicht finden Sie auf Seite357.
Motoröl nachfüllen
1. Haube öffnen.
Geeignete Motorölsorten
Fügen Sie Motoröle hinzu, die der folgenden Ölbewertung entsprechen
Standards:
363
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Der Fahrzeughersteller empfiehlt Ihnen
Benzinmotor
Wenden Sie sich an das Servicecenter eines Händlers oder an einen anderen qualifizierten Händler.
Lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Servicecenter oder einer Reparaturwerkstatt austauschen.
Ginsengöl.
BMW Longlife-01 FE.
BMW Longlife-14 FE+.
BMW Longlife-17 FE+.
Alternative Motoröltypen
Wenn ein Motoröl für den Dauergebrauch geeignet ist, ist dies nicht der Fall
verfügbar, bis zu 1 US-Quart/Liter eines Motoröls
mit folgender Ölbewertung können hinzugefügt werden:
Ölspezifikation
API SL.
API SM.
Kühlmittel
API-SN.
Allgemeine Informationen
Viskositätsklassen
Kühlmittel besteht aus Wasser und Kühlmittelzusatz.
Achten Sie bei der Auswahl eines Motoröls darauf, dass das
Motoröl hat eine geeignete Viskositätsklasse. Die
Der geeignete Viskositätsgrad ist auf einem Etikett angegeben
dem Motorraum.
Nicht alle handelsüblichen Zusatzstoffe sind geeignet.
passend für das Fahrzeug. Mischen Sie keine Zusatzstoffe unterschiedlicher
HNO-Farben. Beobachten Sie die Mischung aus Wasser und Zusatzstoff
Verhältnis 50:50. Informationen zu geeigneten Zusatzgeräten
tives ist im Servicecenter eines Händlers oder erhältlich
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Viskositätsklassen
SAE 0W-20.
Sicherheitsinformationen
SAE 0W-30.
Warnung
Weitere Informationen zu geeigneten Ölspezifikationen
und Viskositätsklassen von Motorölen können geändert werden.
beim Servicecenter eines Händlers oder einem anderen angefragt werden
qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Bei heißem Motor und heißem Kühlsystem
geöffnet, kann Kühlmittel austreten und zu Verbrühungen führen.
Es besteht Verletzungsgefahr. Öffnen Sie nur die Kühlung
System bei abgekühltem Motor.
Motorölwechsel
Warnung
HINWEIS
Zusatzstoffe sind schädliche und falsche Zusatzstoffe
kann den Motor beschädigen. Es besteht Verletzungsgefahr
und Gefahr von Sachschäden. Nicht zulassen
Zusatzstoffe, die mit Haut und Augen in Berührung kommen
oder Kleidungsstücke. Verwenden Sie geeignete Zusatzstoffe
nur.
Motoröl, das nicht rechtzeitig gewechselt wird
kann zu erhöhtem Motorverschleiß und damit zu
Motorschaden. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Eigentum. Es wird empfohlen, dies nicht zu tun
Überschreiten Sie die in der Anleitung angegebenen Wartungsintervalle.
hicle.
364
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Kühlmittel hinzufügen
Kühlmittelstand
1. Lassen Sie den Motor abkühlen.
Allgemeine Informationen
2. Haube öffnen.
Je nach Motorisierung sind es bis zu
zwei Kühlmittelbehälter im Motorraum
ment. Überprüfen Sie den Kühlmittelstand und füllen Sie ihn regelmäßig auf.
ulare Basis.
Eröffnung, siehe Seite359.
3. Drehen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters leicht
gegen den Uhrzeigersinn drehen, um überschüssigen Druck abzulassen.
sich auf jeden Fall auflösen, dann öffnen Sie es.
Der Kühlmittelstand wird mit Minimum angezeigt
und Maximummarkierungen im Einfüllstutzen des
Kühlmittelbehälter.
4. Öffnen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters.
5. Wenn der Kühlmittelstand niedrig ist, füllen Sie langsam Kühlmittel nach
das angegebene Niveau; nicht überfüllen.
Je nach Motoreinbau das Kühlmittel
Der Vorratsbehälter befindet sich auf der rechten oder linken Seite
Seite des Motorraums.
6. Schließen Sie den Deckel.
7. Lassen Sie die Ursache für den Kühlmittelverlust beseitigen
so schnell wie möglich.
Zusätzliche Informationen:
Eine Übersicht finden Sie auf Seite357.
Entsorgung
Überprüfen Sie den Kühlmittelstand im
Einfüllstutzen
1. Lassen Sie den Motor abkühlen.
Beachten Sie die entsprechenden Umweltvorschriften
Bei der Entsorgung sind die Schutzvorschriften zu beachten
Kühlmittel und Kühlmittelzusätze.
2. Haube öffnen.
Eröffnung, siehe Seite359.
Waschflüssigkeit
3. Drehen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters leicht
gegen den Uhrzeigersinn drehen, um überschüssigen Druck abzulassen.
sich auf jeden Fall auflösen, dann öffnen Sie es.
Allgemeine Informationen
Alle Scheibenwaschdüsen werden aus einem Guss geliefert
Panzer.
4. Öffnen Sie den Deckel des Kühlmittelbehälters.
5. Der Kühlmittelstand ist korrekt, wenn er dazwischen liegt
die Mindest- und Höchstmarkierungen im Füller
Hals.
Verwenden Sie eine Mischung aus Leitungswasser und Windschutz
Waschkonzentrat. Auf Wunsch eine Windschutzscheibe
Frostschutzmittelhaltiges Waschkonzentrat kann sein
verwendet.
Empfohlene Mindestfüllmenge:
0,2 US-Gallone/1 Liter.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Einige Arten von Frostschutzmitteln können schädliche Inhaltsstoffe enthalten
Substanzen und sind brennbar. Es besteht ein Risiko
Es besteht Brand- und Verletzungsgefahr. Befolgen Sie die Anweisungen
Hinweise auf den Behältern. Halten Sie Frostschutzmittel fern
von Zündquellen. Nicht im Betrieb nachfüllen
6. Schließen Sie den Deckel.
365
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Betriebsstoffe
MOBILITÄT
Materialien in verschiedene Flaschen. Ladenbetrieb
Bewahren Sie Materialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Übersicht
Vereinigte Staaten: Das Mischungsverhältnis der Waschflüssigkeit beträgt
reguliert durch die U.S. EPA und viele Einzelpersonen
Staaten; Überschreiten Sie nicht die zulässige Menge an Waschflüssigkeit
gelten die Grenzwerte für das Verdünnungsverhältnis. Befolgen Sie die Verwendung
Beachten Sie die Hinweise auf dem Waschflüssigkeitsbehälter.
Verwendung des Scheibenwaschkonzentrats von BMW
oder ein gleichwertiges Produkt wird empfohlen.
Der Waschflüssigkeitsbehälter befindet sich im Innenraum.
Maschinenraum.
Warnung
Waschflüssigkeit kann sich entzünden und Feuer fangen.
Berührung mit heißen Motorteilen vermeiden. Es besteht die Gefahr, dass
Verletzung der Jury oder Gefahr von Sachschäden. Nur hinzufügen
Waschflüssigkeit, wenn der Motor abgekühlt ist.
Schließen Sie anschließend den Deckel des Waschflüssigkeitsbehälters vollständig.
ervoir.
Fehlfunktion
Die Verwendung von unverdünntem Scheibenwaschkonzentrat
Frostschutzmittel oder Frostschutzmittel auf Alkoholbasis können zu
Korrekte Messwerte bei Temperaturen unten
+5 ℉/-15 ℃.
HINWEIS
Siliziumhaltige Zusätze in der Waschflüssigkeit
für die wasserabweisende Wirkung der Fenster
kann zu Schäden an der Waschanlage führen.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden. Fügen Sie kein Silikon hinzu.
enthält Zusätze zur Waschflüssigkeit.
HINWEIS
Mischen unterschiedlicher Scheibenwaschkonzentrationen
Frostschutzmittel können die Wäsche beschädigen
System. Es besteht die Gefahr von Sachschäden,
unter anderem potenzielle Schäden. Mischen Sie keine unterschiedlichen
verschiedene Scheibenwaschkonzentrate oder Anti‐
einfrieren. Beachten Sie die Hinweise und das Mischungsverhältnis.
tios auf den Containern bereitgestellt.
366
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Wartung
MOBILITÄT
Wartung
Allgemeine Informationen
Informationen zu Servicemeldungen können abgerufen werden.
am Control Display abgespielt.
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
Zusätzliche Informationen:
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Servicemeldungen, siehe Seite165.
Servicedaten im Fahrzeugschlüssel
Informationen zu den Servicemeldungen folgen weiterhin
im Fahrzeugschlüssel gespeichert. Der Dienst
Das Zentrum kann diese Daten auslesen und a vorschlagen
Wartungsumfang für das Fahrzeug.
Übergeben Sie deshalb das Fahrzeug dem Serviceberater
Schlüssel, mit dem das Fahrzeug am häufigsten gefahren wurde
zentral.
BMW Wartungssystem
Speicherfristen
Lagerzeiten, in denen die Fahrzeugbatterie
wurde getrennt, werden nicht berücksichtigt.
Das Wartungssystem stellt Servicebenachrichtigungen bereit.
Kationen und unterstützt dadurch die Erhaltung
Gewährleistung der Verkehrssicherheit und der Betriebszuverlässigkeit
des Fahrzeugs.
Wenn dies auftritt, wenden Sie sich an das Servicecenter eines Händlers oder
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt
Aktualisierung des zeitabhängigen Wartungsprozesses
B. Bremsflüssigkeit prüfen und ggf.
Motoröl und Mikrofilter wechseln.
Aktivkohlefilter.
Teilweise sind Umfänge und Intervalle der Haupt-
Das System kann je nach Land unterschiedlich sein.
Versuchsversion. Austauscharbeiten, Ersatzteile, Kraftstoffe
und Schmierstoffe sowie Verschleißmaterialien berechnet
separat. Weitere Informationen erhalten Sie bei a
Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum Ihres Händlers oder an einen anderen qualifizierten Kundendienst.
Eiszentrum oder Reparaturwerkstatt.
Wartungsheft für
US-Modelle
Zustandsbasierter Service
CBS
Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Wartungsheft.
Zusätzliche Informationen zur Leistung der Dienstleistungen
Eis- und Wartungsarbeiten.
Prinzip
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs empfiehlt
dass Wartung und Reparatur von a. durchgeführt werden
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter
oder Reparaturwerkstatt. Aufzeichnungen über die regelmäßige Wartung
und Reparaturarbeiten sollten beibehalten werden.
Sensoren und spezielle Algorithmen berücksichtigen
die Fahrbedingungen des Fahrzeugs. CBS verwendet
Diese dienen dazu, Wartungsempfehlungen zu geben.
Das System ermöglicht die Anpassung der
Umfang der Wartung entsprechend Ihrer
Benutzerprofil.
367
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Wartung
MOBILITÄT
Emissionen
Buchse für OBD Onboard
Diagnose
Die Warnleuchte leuchtet:
Die Emissionen verschlechtern sich. Habe das
Fahrzeug schnellstmöglich überprüft.
Allgemeine Informationen
Die Warnleuchte blinkt unter bestimmten Umständen.
Umstände:
Geräte, die an die OBD-Buchse angeschlossen sind, lösen aus
die Alarmanlage, wenn das Fahrzeug verriegelt ist. Re‐
Bewegen Sie alle an der OBD-Buchse angeschlossenen Geräte
bevor Sie das Fahrzeug verriegeln.
Dies weist darauf hin, dass übermäßige Fehlzündungen vorliegen
im Motor.
Reduzieren Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit und lassen Sie das System
System wurde sofort überprüft; Ansonsten ernst
Motoraussetzer innerhalb kurzer Zeit können schwerwiegende Folgen haben.
Abgaskontrollkomponenten erheblich beschädigen,
insbesondere der Katalysator.
Sicherheitsinformationen
HINWEIS
Die Buchse für die Onboard-Diagnose ist ein intri‐
katkomponente, die dazu bestimmt ist, in Verbindung mit
Kreuzung mit Spezialausrüstung zur Überprüfung
das primäre Abgassystem des Fahrzeugs. Ich bin
ordnungsgemäße Verwendung der Buchse für die Onboard-Diagnose
sis, oder Kontakt mit der Buchse für Onboard-Di‐
Agnose für einen anderen als den vorgesehenen Zweck,
kann zu Fehlfunktionen des Fahrzeugs führen und entstehen
Risiken von Personen- und Sachschäden. Gegeben
das Vorstehende, die Herstellung Ihres Fahrzeugs
Der Zugriff auf die Steckdose wird dringend empfohlen
für die Onboard-Diagnose auf einen Händler beschränkt sein
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter
Kundendienst oder eine Reparaturwerkstatt oder andere Personen, die dies getan haben
die spezielle Ausbildung und Ausrüstung für
Hinweise zur ordnungsgemäßen Nutzung der Steckdose zum Ein‐
Platinendiagnose.
Position
Auf der Fahrerseite befindet sich eine OBD-Buchse für
Auslesen der Fahrzeugdaten.
368
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Komponenten austauschen
MOBILITÄT
Komponenten austauschen
Schalten Sie den Scheibenwischer ohne eingelegtes Wischerblatt ein.
ins Stocken geraten.
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
HINWEIS
Eingeklappte Scheibenwischer können beim Einschalten klemmen
Haube wird geöffnet. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Machen
Stellen Sie sicher, dass die Scheibenwischer mit den Wischerblättern ausgestattet sind
montiert werden, werden auf die Windschutzscheibe geklappt
bevor Sie die Haube öffnen.
Austausch der Wischerblätter
1. Um die Wischerblätter zu wechseln, klappen Sie den Wischer hoch
Arme.
Kfz-Werkzeugsatz
Abklappbare Stellung der Scheibenwischer, siehe
Seite146.
2. Heben Sie den Scheibenwischer von der Windschutzscheibe ab und halten Sie ihn fest.
Der Bordwerkzeugsatz befindet sich links
Staufach im Laderaum.
3. Drücken Sie den Knopf, Pfeil 1, und ziehen Sie den heraus
Wischerblatt, Pfeil 2.
Wischerblätter
Sicherheitsinformationen
HINWEIS
Bei eingeschaltetem Scheibenwischer kann die Scheibe beschädigt werden
fällt ohne montiertes Wischerblatt darauf.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden. Halten Sie den Wischer fest
beim Wechsel des Wischerblatts. Nicht falten bzw
369
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Komponenten austauschen
MOBILITÄT
4. Setzen Sie das neue Wischerblatt ein und drücken Sie es nach unten.
bis es hörbar in die Halterung einrastet.
Scheinwerferglas
Die Innenseite des Scheinwerferglases kann beschlagen
kühles oder feuchtes Wetter. Beim Fahren mit dem
Bei eingeschaltetem Licht verdunstet das Kondenswasser
nach kurzer Zeit. Das Scheinwerferglas nicht
müssen geändert werden.
5. Klappen Sie die Scheibenwischer herunter.
Lichter und Glühbirnen
Kommt es trotz Fahrt mit eingeschalteten Scheinwerfern zu
Mit zunehmender Luftfeuchtigkeit bildet sich beispielsweise Wasser
Tröpfchen im Licht, haben die Scheinwerfer
überprüft.
Allgemeine Informationen
Lichter und Glühbirnen leisten einen wesentlichen Beitrag
zur Fahrsicherheit.
Alle Scheinwerfer und Leuchten sind mit LED bzw
Lasertechnologie.
Fahrzeugbatterie
Einige Geräte verwenden lichtemittierende Di‐
als Lichtquelle hinter einer Abdeckung installierte Oden.
Diese Leuchtdioden beziehen sich auf
konventionelle Laser und werden offiziell als bezeichnet
Leuchtdioden der Klasse 1.
Allgemeine Informationen
Die Batterie ist wartungsfrei.
Weitere Informationen zur Batterie finden Sie hier.
beim Servicecenter eines Händlers oder einem anderen angefragt werden
qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt
dass Sie das Servicecenter eines Händlers oder ein anderes überlassen
Lassen Sie die Arbeiten von einem qualifizierten Servicecenter oder einer Reparaturwerkstatt durchführen
die Arbeit im Falle einer Störung.
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
GEFAHR
Der Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen kann zu einem
Stromschlag. Es besteht Verletzungs- oder Gefahrengefahr
zum Leben. Berühren Sie keine Komponenten, die vorhanden sind
unter Spannung.
Warnung
Fokussiertes Laserlicht kann irritierend oder dauerhaft sein
die Netzhaut des Auges schädigen. Es besteht die Gefahr
Verletzung. Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt
weist darauf hin, dass die Arbeiten an der Beleuchtungsanlage
Der Austausch der Glühlampen muss von einem durchgeführt werden
Wenden Sie sich an das Servicecenter Ihres Händlers oder an eine andere qualifizierte Stelle
Servicecenter oder Reparaturwerkstatt.
Warnung
Nicht kompatible Fahrzeugbatterien können
Fahrzeugsysteme beschädigen und das Fahrzeug beeinträchtigen
Funktionen. Es besteht Unfallgefahr und
Sachschäden. Nur Fahrzeugbatterien
mit Ihrem Fahrzeugtyp kompatibel sein sollten
in Ihrem Fahrzeug eingebaut. Informationen zu Com‐
Passende Fahrzeugbatterien erhalten Sie bei Ihnen
Servicecenter des Händlers.
Warnung
Starke Helligkeit kann zu Reizungen oder Schäden führen
Netzhaut des Auges. Es besteht Verletzungsgefahr. Nicht
Schauen Sie nicht direkt in die Scheinwerfer oder anderes Licht
Quellen. Entfernen Sie nicht die LED-Abdeckungen.
370
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Komponenten austauschen
MOBILITÄT
Laden des Akkus
Registrieren Sie die Batterie beim
Fahrzeug
Laden Sie die Batterie nur bei ausgeschaltetem Motor auf
und über die Starthilfeklemmen im Motor
Fach.
Der Hersteller des Fahrzeugs empfiehlt
dass Sie über ein Servicecenter oder eine andere qualifizierte
Lassen Sie das Fahrzeug von einem autorisierten Servicecenter oder einer Reparaturwerkstatt registrieren.
Bringen Sie die Fahrzeugbatterie erst dann am Fahrzeug an, wenn die Batterie entladen ist
ersetzt worden. Nachdem der Akku registriert wurde
Bei erneuter Inbetriebnahme stehen Ihnen alle Komfortfunktionen zur Verfügung
ohne Einschränkung und ohne Check-Control-Meldungen
angezeigt, die sich auf Komfortfunktionen beziehen
wird verschwinden.
Mit Mild-Hybrid-Technologie: Laden Sie die Batterie auf
nur wenn die Haube geöffnet ist.
Zusätzliche Informationen:
Starthilfe-Terminals, siehe Seite377.
Stromunterbrechung
Nach einer Stromunterbrechung einige Geräte
muss neu initialisiert oder individuell eingestellt werden
aktualisiert, zum Beispiel:
Laden des Akkus
Allgemeine Informationen
Stellen Sie sicher, dass die Batterie immer ausreichend ist
aufgeladen, um sicherzustellen, dass die Batterie erhalten bleibt
über die gesamte Lebensdauer nutzbar.
Mit Memory-Funktion: Speichern der Positionen
wieder.
Zeit: Update.
Datum: Aktualisierung.
Eine entladene Batterie wird durch ein rotes Symbol angezeigt
Kontrollleuchte.
Glasschiebedach: System initialisieren.
Mild-Hybrid-Technologie
Prinzip
Teil der Mild-Hybrid-Technologie ist eine Batterie
das funktioniert mit einer Spannung von 48 Volt. Milder Hybrid
Technologie kann den Kraftstoffverbrauch senken.
Laden Sie die Batterie, wenn die Beschleunigung nicht ausreicht.
alt.
Die folgenden Umstände können sich negativ auswirken
Auswirkung auf die Leistung der Batterie:
Häufige Kurzstreckenfahrten.
Das Fahrzeug wird nicht länger als a genutzt
Monat.
Die Mild-Hybrid-Technologie beeinflusst Folgendes
Funktionen.
Zusätzliche Informationen:
Sicherheitsinformationen
Auto-Start/Stopp-Funktion, siehe Seite135.
Segeln bei ausgeschaltetem Motor, siehe Seite318.
HINWEIS
Batterieladegeräte, die die Fahrzeugbatterie aufladen
über Steckdosen oder Zigarettenanzünder im Fahrzeug
kann die 12-V-Stromversorgung überlasten oder beschädigen
System. Es besteht die Gefahr von Sachschäden,
unter anderem potenzielle Schäden. Nur verbinden
Batterieladegeräte für die Fahrzeugbatterie zum
Starthilfeklemmen im Motorraum
ment.
Sicherheitsinformationen
GEFAHR
Der Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen kann zu einem
Stromschlag. Es besteht Verletzungs- oder Gefahrengefahr
zum Leben. Berühren Sie keine Komponenten, die vorhanden sind
unter Spannung.
371
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Komponenten austauschen
MOBILITÄT
Übersicht
Sicherungen
Allgemeine Informationen
Die Sicherungen befinden sich an verschiedenen Stellen im Fahrzeug
Fahrzeug.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Die Batterie für die Mild-Hybrid-Technologie ist niedrig
unter einer Abdeckung im Motorraum untergebracht
auf der Beifahrerseite.
Falsche und reparierte Sicherungen können elektrische Überlastungen verursachen.
trische Leitungen und Komponenten. Es besteht die Gefahr
Feuer. Versuchen Sie niemals, eine durchgebrannte Sicherung zu reparieren. Tun Sie es
Ersetzen Sie eine nicht funktionierende Sicherung nicht durch eine Ersatzsicherung
einer anderen Farbe oder Stromstärke.
Entfernen der Abdeckung
1. Deckel bis zum geöffneten Schlosssymbol hochdrehen
Pfeil 1.
Im Innenraum des Autos
Die Sicherungen befinden sich im Innenraum des Fahrzeugs
Beifahrerbodenbereich hinter einer Abdeckung.
2. Abdeckung abnehmen, Pfeil 2.
Informationen
Ein violettes Kabel führt von der Batterie zur Mitte.
ter des Fahrzeugs.
Halterung lösen, Pfeil, und vorsichtig biegen
Verkleidungsteil auf der rechten Seite nach unten ziehen.
Der Sicherungskasten befindet sich vorne rechts.
Tauschen Sie die Batterie nicht aus und arbeiten Sie nicht daran
Mild-Hybrid-Technologie.
Im Laderaum
Entsorgung alter Batterien
Die Sicherungen befinden sich im Laderaum
rechte Seite hinter einer Abdeckung.
Lassen Sie alte Batterien von einem Fachhändler entsorgen.
Wenden Sie sich an das Servicecenter des Herstellers oder an eine andere qualifizierte Stelle
Servicecenter oder Reparaturwerkstatt kontaktieren oder mitnehmen
Bringen Sie sie zu einer Sammelstelle.
Halten Sie die gefüllte Batterie aufrecht
für Transport und Lagerung. Sichern Sie den Akku so
dass es beim Transport nicht umkippt.
372
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Komponenten austauschen
MOBILITÄT
Entfernen Sie die Abdeckung an der rechten Seitenverkleidung.
Der Sicherungskasten befindet sich möglicherweise hinter dem Schalldämpfer
Isolierung.
Informationen zur Sicherungsbelegung, sowie der Po‐
Anschlüsse anderer Sicherungskästen finden Sie auf der Seite
Zusätzliche Sicherungskästen
Weitere Sicherungskästen befinden sich im Fahrzeug.
Im Falle einer Störung wenden Sie sich an einen Händler
Servicecenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter
oder Reparaturwerkstatt.
Sicherungen austauschen
Der Fahrzeughersteller empfiehlt Ihnen
Wenden Sie sich an das Servicecenter eines Händlers oder an einen anderen qualifizierten Händler.
Lassen Sie es von einem autorisierten Servicecenter oder einer Reparaturwerkstatt austauschen
Sicherungen.
373
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Pannenhilfe
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
Warndreieck
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Das Warndreieck befindet sich auf der Innenseite
die Heckklappe.
Drücken Sie auf die Entriegelung, Pfeil 1, und schwenken Sie den
Abdeckung nach unten, Pfeil 2.
Warnblinkanlage
Erste-Hilfe-Kasten
Allgemeine Informationen
Einige der Artikel haben eine begrenzte Lebensdauer.
Überprüfen Sie die Haltbarkeitsdaten des Inhalts.
und ersetzen Sie abgelaufene Artikel umgehend.
Die Taste befindet sich in der Mittelkonsole.
Lagerung
Das rote Licht in der Taste blinkt, wenn die Gefahr besteht.
Die Warnblinkanlage ist aktiviert.
Für die Aufbewahrung des Erste-Hilfe-Kastens ist im Netz gesorgt
auf der linken Seite des Laderaums.
BMW Pannenhilfe
Prinzip
Kontaktieren Sie ggf. die BMW Group Pannenhilfe
Im Falle einer Panne ist Hilfe erforderlich.
unten.
374
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Sie können die Teleservice-Hilfe starten, indem Sie sie anfordern
über die BMW Pannenhilfe.
Allgemeine Informationen
Im Falle einer Panne werden die Daten des Fahrzeugs
Der Zustand des Fahrzeugs wird an das BMW Road‐
Seitenunterstützung.
1. Parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort.
2. Feststellbremse anziehen.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, mit BMW in Kontakt zu treten
Pannenhilfe.
3. Control Display ist eingeschaltet.
4. Bestätigen Sie die Teleservice-Hilfe.
Über eine Check-Control-Nachricht.
Ergänzende Textnachrichten finden Sie unter
Seite157.
BMW Unfallhilfe
Mit einem Mobiltelefon anrufen.
Über die BMW App.
Prinzip
Die Unfallassistenz der BMW Group kann kon‐
taktiert, wenn im Falle eines Falles Hilfe benötigt wird
Unfall.
Funktionale Anforderungen
Aktiver ConnectedDrive-Vertrag, Ausstattung
mit intelligentem Notruf oder BMW Con‐
nectedDrive-Dienste.
Allgemeine Informationen
Wenn die Fahrzeugsensoren eine geringfügige bis mäßige
Es handelte sich um einen schweren Unfall, der keinen Auslöser darstellte
Airbags erscheint eine Check-Control-Meldung
das Kombiinstrument. Zusätzlich wird eine Textnachricht angezeigt.
Auf dem Control Display erscheint Salbei.
Empfang im Mobilfunknetz.
Standby-Zustand ist eingeschaltet.
Manuell starten
Wenn das Fahrzeug mit Teleservices ausgestattet ist, unterstützen
Port wird über die Teleservice-Diagnose angeboten.
Bei aktiviertem BMW Unfall-Assistenten
Daten über den Zustand des Fahrzeugs werden an BMW übermittelt.
1. „APPS“
Funktionale Anforderungen
2. „Installierte Apps“
Aktiver ConnectedDrive-Vertrag, Ausstattung
mit intelligentem Notruf oder BMW Con‐
nectedDrive-Dienste.
3. „BMW Assist“
4. Bei Bedarf „BMW Pannenhilfe“
Eine Sprachverbindung wird aufgebaut.
Empfang im Mobilfunknetz.
Standby-Zustand ist eingeschaltet.
Teleservice-Diagnose
Die Teleservice-Diagnose ermöglicht die drahtlose Kommunikation
Übermittlung detaillierter Fahrzeugdaten, die unbedingt erforderlich sind.
Wichtig für die Fahrzeugdiagnose. Diese Daten werden übertragen.
automatisch aktiviert. Eventuell ist eine Anpassung erforderlich.
Beweisen Sie dies am Control Display.
Startender BMW-Unfall
Hilfe
Wenn ein Unfall festgestellt wird
automatisch
Teleservice-Hilfe
Eine SMS zum BMW Unfall-Assistenten
Auf dem Control Display erscheint die Anzeige.
Je nach Land ist die Teleservice-Hilfe en‐
ermöglicht eine ausführliche Diagnose des Fahrzeugs
BMW Pannenhilfe per Funkübertragung
Mission.
Die Verbindung kann direkt hergestellt werden:
„Unfallhilfe kontaktieren“
375
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Die Check-Control-Meldung für einen BMW-Unfall
Die Hilfe kann auch aus dem gespeicherten Bereich abgerufen werden
Kontrollnachrichten auf eine bestimmte Länge prüfen
Zeit.
Übersicht
Zusätzliche Informationen:
Check Control, siehe Seite156.
Manuell starten
Auch die BMW Unfall-Hilfe kann mit
unabhängig vom automatischen Unfall taktiert
Erkennungsfunktion.
SOS-Taste.
1. „APPS“
2. „Installierte Apps“
3. „BMW Assist“
Funktionale Anforderungen
Standby-Zustand ist eingeschaltet.
Das Assist-System ist funktionsfähig.
4. „BMW Unfallhilfe“
Folgen Sie den Anzeigen am Control Display. A
Die Sprachverbindung wird hergestellt.
Wenn das Fahrzeug mit intelligent ausgestattet ist
Notruf: die integrierte SIM-Karte
Das Fahrzeug wurde aktiviert.
Notruf
Automatische Auslösung
Unter bestimmten Bedingungen, zum Beispiel wenn die Luft
Taschen auslösen, erfolgt automatisch ein Notruf
Unmittelbar nach einem Unfall entsprechender Bedeutung eingeleitet
entsprechenden Schweregrad. Automatische Kollisionsbenachrichtigung
Die Funktion wird durch das Drücken der SOS-Taste nicht beeinflusst.
Intelligenter Notruf
Prinzip
Im Notfall kann ein Notruf erfolgen
automatisch vom System oder vom Menschen ausgelöst werden
Normalerweise.
Manuelle Auslösung
1. Tippen Sie auf die Abdeckung.
Allgemeine Informationen
Drücken Sie die SOS-Taste nur im Notfall.
2. Halten Sie die SOS-Taste gedrückt, bis die LED aufleuchtet
im Bereich der Taste leuchtet grün.
Das Intelligent Assist-System stellt eine Kon‐
Verbindung mit dem BMW Response Center.
Bei einem Notfall leuchtet die LED grün.
Ein Notruf wurde eingeleitet.
Aus technischen Gründen kann der Notruf nicht
unter ungünstigen Bedingungen nicht gewährleistet werden.
Wenn auf dem Control eine Aufforderung zum Abbrechen angezeigt wird
Anzeige, der Notruf kann abgebrochen werden.
Wenn es die Situation erlaubt, warten Sie in Ihrem Fahrzeug bis
Die Sprachverbindung wurde hergestellt.
Die LED blinkt grün, wenn eine Verbindung hergestellt wird
Das BMW Response Center wurde eingerichtet
gern.
376
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Das BMW Response Center macht dann
Kontakt mit den Fahrzeuginsassen und
leitet weitere Hilfsmaßnahmen ein.
Sicherheitsinformationen
GEFAHR
Auch wenn Sie nicht in der Lage sind, darauf zu reagieren, ist der BMW
Das Response Center kann weitere Schritte unternehmen
unter bestimmten Umständen weiterhelfen.
Der Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen kann zu einem
Stromschlag. Es besteht Verletzungs- oder Gefahrengefahr
zum Leben. Berühren Sie keine Komponenten, die vorhanden sind
unter Spannung.
Hierzu werden Daten erhoben, die der Feststellung dienen.
Mine die notwendigen Rettungsmaßnahmen, z.
stance die aktuelle Position des Fahrzeugs
wenn es ermittelt werden kann, wird übermittelt an
das BMW Response Center.
Warnung
Wenn die Überbrückungskabel falsch angeschlossen sind
In der richtigen Reihenfolge kann es zur Funkenbildung kommen. Es besteht ein Risiko
von Verletzungen. Achten Sie dabei auf die richtige Reihenfolge.
ing-Verbindung.
Auch wenn das BMW Response Center nicht in Ihrer Nähe ist.
ger hörte über die Lautsprecher, das
Das BMW Response Center kann dies möglicherweise noch tun
Hören Sie die Insassen des Fahrzeugs.
Das BMW Response Center beendet den Notfall
Notruf.
HINWEIS
Fehlfunktion
Die Funktion der Notfallanfrage kann sein
beeinträchtigt.
Bei Körperkontakt zwischen beiden
Fahrzeugen kann es beim Springen zu einem Kurzschluss kommen.
beginnend. Es besteht die Gefahr von Sachschäden,
unter anderem potenzielle Schäden. Stellen Sie sicher, dass
Es findet kein Körperkontakt statt.
Die LED im Bereich der SOS-Taste leuchtet
für ca. 30 Sekunden. Eine Kontrollkontrolle
Die Meldung wird angezeigt.
Lassen Sie es vom Servicecenter eines Händlers überprüfen oder
wenden Sie sich bitte an ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Vorbereitung
1. Prüfen Sie, ob die Batterie des anderen Fahrzeugs
Der Akku hat eine Spannung von 12 Volt. Die Spannung im
Auf der Batterie ist eine entsprechende Formation zu finden.
Starthilfe
2. Schalten Sie den Motor des helfenden Fahrzeugs aus.
3. Schalten Sie in beiden Geräten alle elektrischen Komponenten aus
Fahrzeuge.
Allgemeine Informationen
Wenn die Batterie entladen ist, kann der Motor defekt sein
angefangen, die Batterie eines anderen Fahrzeugs zu verwenden und
zwei Überbrückungskabel. Verwenden Sie nur Überbrückungskabel mit
vollisolierte Klemmgriffe.
Starthilfeterminals
Das Starthilfeterminal im Motorraum
fungiert als Pluspol der Batterie.
Eine spezielle Verbindung an der Karosserie im Motor
Das Fach dient als Minuspol der Batterie.
nal.
Zusätzliche Informationen:
Übersicht Motorraum, siehe
Seite357.
Öffnen Sie die Abdeckung des Pluspols der Batterie.
377
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Anschließen der Kabel
Bevor Sie beginnen, schalten Sie alles Unnötige aus
elektronische Systeme/Komponenten, wie z
Funk, an den unterstützenden und empfangenden Fahrzeugen.
Anschleppen und Abschleppen
Sicherheitsinformationen
Warnung
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Starthilfeterminals.
2. Befestigen Sie eine Polklemme des Pluspols
Überbrückungskabel zum Pluspol der Batterie,
oder an das entsprechende Starthilfeterminal
des Hilfe leistenden Fahrzeugs.
Aufgrund von Systemgrenzen können einzelne Funktionen
Fehlfunktion beim Anschleppen/Abschleppen mit dem
Intelligente Sicherheitssysteme aktiviert. Es gibt eine
Unfallgefahr. Schalten Sie alle intelligenten Sicherheitsfunktionen um
Schalten Sie die Systeme vor dem Anschleppen/Abschleppen aus.
3. Befestigen Sie die Anschlussklemme am anderen Ende
das Kabel an den Pluspol der Batterie anschließen, oder
an das entsprechende Starthilfeterminal von
das zu startende Fahrzeug.
Steptronic-Getriebe:
Transport des Fahrzeugs
4. Befestigen Sie eine Polklemme des Minuspols
Überbrückungskabel zum Minuspol der Batterie,
bzw. an den entsprechenden Motor bzw. die entsprechende Karosserie
Boden des unterstützenden Fahrzeugs.
Allgemeine Informationen
Das Abschleppen des Fahrzeugs ist nicht gestattet.
5. Befestigen Sie die zweite Anschlussklemme am Negativ.
tive Batterieklemme oder an den entsprechenden Anschluss anschließen
Motor- oder Karosseriemasse des Fahrzeugs sein
begonnen.
Sicherheitsinformationen
HINWEIS
Beim Abschleppen kann das Fahrzeug beschädigt werden
Fahrzeug mit einer einzelnen angehobenen Achse. Es besteht die Gefahr
Sachschäden, unter anderem möglich
Schaden. Das Fahrzeug darf nur trans‐
auf eine Ladeplattform portiert.
Starten des Motors
Verwenden Sie niemals Sprühflüssigkeiten, um den Motor zu starten.
1. Starten Sie den Motor des helfenden Fahrzeugs und
Lassen Sie es einige Minuten lang mit erhöhter Geschwindigkeit laufen
Leerlaufdrehzahl.
2. Starten Sie den Motor des zu transportierenden Fahrzeugs
begann wie gewohnt.
HINWEIS
Sollte der erste Startversuch nicht erfolgreich sein,
Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie eine weitere Zubereitung zubereiten.
verleiten, um die entladene Batterie zu ermöglichen
zum Aufladen.
Beim Anheben kann das Fahrzeug beschädigt werden
und es zu sichern.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden.
3. Lassen Sie beide Motoren einige Minuten lang laufen.
▷ Hebendas Fahrzeug mit geeigneten Mitteln.
4. Trennen Sie die Überbrückungskabel im Rückwärtsgang
bestellen.
▷ TunHeben Sie das Fahrzeug nicht an und sichern Sie es nicht an der Anhängerkupplung
Armaturen, Karosserieteile oder Aufhängungsteile.
Überprüfen Sie den Akku und laden Sie ihn bei Bedarf auf.
Fahrzeug schieben
So entfernen Sie ein liegengebliebenes Fahrzeug aus der Gefahrenzone:
In einem schwierigen Bereich kann es für kurze Zeit geschoben werden.
tanz.
378
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Zusätzliche Informationen:
HINWEIS
Fahrzeug rollen oder schieben, siehe Seite149.
Wenn die Anhängerkupplung oder das Abschleppseil falsch befestigt ist
Andernfalls kann es zu Schäden an anderen Fahrzeugteilen kommen.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden. Bringen Sie die korrekt an
Anhängerkupplung oder Abschleppseil an der Anhängerkupplung befestigen.
Abschleppwagen
Anhängerkupplung
Die verwendeten Anhängerkupplungen sollten identisch sein
Seite an beiden Fahrzeugen.
Sollte es sich als unumgänglich erweisen, die Montage vorzunehmen
Bei Schrägstellung der Anhängerkupplung beachten Sie bitte folgende Hinweise:
ing:
Das Fahrzeug darf nur auf einem transportiert werden
Ladeplattform.
Die Freizügigkeit in der Umgebung ist eingeschränkt.
ner.
Abschleppen anderer Fahrzeuge
Allgemeine Informationen
Wenn dies der Fall ist, erzeugt die Anhängerkupplung seitliche Kräfte
mit einer Schräge gesichert.
Schalten Sie je nach Fahrzeug die Warnblinkanlage ein.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften.
Abschleppseil
Beachten Sie bei der Verwendung des Anhängers die folgenden Hinweise
Seil:
Wenn das elektrische System ausgefallen ist, identifizieren Sie es eindeutig
das Abschleppen des Fahrzeugs durch das Anbringen eines Schildes o.ä
Warndreieck in der Heckscheibe.
Verwenden Sie Nylonseile oder -gurte, die dies ermöglichen
das Fahrzeug ruckfrei abgeschleppt werden kann.
Stellen Sie sicher, dass das Abschleppseil dabei nicht verdreht ist
Befestigung.
Sicherheitsinformationen
Überprüfen Sie die Befestigung der Anhängerkupplung und
Abschleppseil in regelmäßigen Abständen.
Warnung
Wenn das zulässige Gesamtgewicht der Anhängerkupplung
Das Fahrzeug ist leichter als das künftige Fahrzeug
Beim Abschleppen kann die Anhängerkupplung abreißen oder nicht
möglich sein, die Handhabung zu kontrollieren. Es besteht ein Risiko
des Unfalls. Stellen Sie sicher, dass das Bruttofahrzeug
Das Gewicht des Zugfahrzeugs ist höher als das
Fahrzeug, das abgeschleppt werden soll.
Überschreiten Sie nicht eine Schleppgeschwindigkeit von
30 mph/50 km/h.
Überschreiten Sie nicht eine Schleppdistanz von
3 Meilen/5 km.
Stellen Sie sicher, dass Sie das Fahrzeug abschleppen
dass das Abschleppseil gespannt ist.
379
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Pannenhilfe
MOBILITÄT
Sicherheitsinformationen
Anhängerkupplung
Allgemeine Informationen
HINWEIS
Wenn die Anhängerkupplung nicht bestimmungsgemäß verwendet wird, ist dies der Fall
kann es zu Schäden am Fahrzeug oder an der Anhängevorrichtung kommen
ting. Es besteht die Gefahr von Sachschäden,
unter anderem potenzielle Schäden. Folgen Sie dem
Hinweise zur Verwendung der Anhängerkupplung.
Schraubgewinde für Anhängerkupplung
Die schraubbare Anhängerkupplung sollte immer mitgeführt werden
im Fahrzeug.
Die Anhängekupplung kann vorne oder hinten eingeschraubt werden
Heck des Fahrzeugs.
Die Anhängerkupplung befindet sich im Bordfahrzeug
Werkzeugsatz.
Beachten Sie bei der Verwendung des Anhängers die folgenden Hinweise
passend:
Drücken Sie auf die Markierung am Rand der Abdeckung
schiebe es raus.
Benutzen Sie ausschließlich die mit dem Fahrzeug gelieferte Anhängevorrichtung.
hicle.
Drehen Sie die Anhängerkupplung mindestens 5 Umdrehungen im Uhrzeigersinn
und bis zum Anschlag einschrauben. Bei Bedarf,
mit einem geeigneten Gegenstand festziehen.
Anschleppen
Das Fahrzeug nicht anschleppen.
Schrauben Sie nach Gebrauch den Gegenhalter der Anhängerkupplung ab.
im Uhrzeigersinn.
Starten Sie den Motor wenn möglich durch Starthilfe.
Lassen Sie die Gründe für die Startschwierigkeiten
vom Servicecenter eines Händlers oder einem anderen Händler behoben werden
qualifiziertes Servicecenter oder eine Reparaturwerkstatt.
Verwenden Sie die Anhängerkupplung zum Abschleppen auf befestigten Straßen
nur.
Vermeiden Sie seitliche Belastungen der Anhängerkupplung, z.
Fahrzeug nicht an der Anhängerkupplung anheben.
ting.
Zusätzliche Informationen:
Starthilfe, siehe Seite377.
Überprüfen Sie die Befestigung der Anhängerkupplung
in regelmäßigen Abständen.
Zusätzliche Informationen:
Bordwerkzeugsatz, siehe Seite369.
380
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Fahrzeugpflege
MOBILITÄT
Fahrzeugpflege
Entfernungen und Temperatur
Maximale Temperatur: 140 ℉/60 ℃.
Fahrzeugmerkmale und
Optionen
Mindestabstand zu Sensoren, Kameras,
Dichtungen: 12 Zoll/30 cm.
In diesem Kapitel werden alle gängigen, länderspezifischen
spezifische und optionale Funktionen, die mit der Serie angeboten werden.
Außerdem werden die Merkmale und Funktionen beschrieben
nicht unbedingt in Ihrem Fahrzeug vorhanden, z.B. fällig
zu den ausgewählten Optionen bzw. Länderversionen. Dies
gilt auch für sicherheitsrelevante Funktionen und Systeme.
Systeme. Bei der Nutzung dieser Funktionen und Systeme
Die geltenden Gesetze und Vorschriften sind zu beachten.
serviert.
Mindestabstand zum Glasschiebedach:
31,5 Zoll/80 cm.
Automatische Waschanlagen bzw
Autowaschanlagen
Sicherheitsinformationen
HINWEIS
Fahrzeug waschen
Unsachgemäßer Einsatz automatischer Waschanlagen bzw
Autowaschanlagen können zu Schäden am Fahrzeug führen.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen:
Anweisungen:
Allgemeine Informationen
Entfernen Sie regelmäßig Fremdkörper wie Blätter
im Bereich unterhalb der Windschutzscheibe bei geöffneter Motorhaube
wird angehoben.
▷ GebenBevorzugung von Stoffwaschanlagen bzw
diejenigen, die dazu weiche Bürsten verwenden
Lackschäden vermeiden.
Waschen Sie Ihr Fahrzeug häufig, insbesondere bei kaltem Wetter.
ter. Starke Verschmutzung und Streusalz können auftreten
das Fahrzeug beschädigen.
▷ Tunnicht durch eine Waschanlage fahren
Führungsschienen, die höher als 10 cm sind, zu vermeiden
Schädigung des Körpers.
Dampfreiniger und Hochdruckreiniger
sauberer
▷ Beobachtendie Reifenbreite der Führungsschiene an
Vermeiden Sie Schäden an Reifen und Felgen.
▷ Faltenin Außenspiegeln, um Beschädigungen zu vermeiden
die Außenspiegel.
Sicherheitsinformationen
▷ DeaktivierenScheibenwischer und ggf. Regen
Sensor, um Schäden am Fenster zu vermeiden
Wischersystem.
HINWEIS
Bei der Reinigung mit Hochdruckreinigern
Bauteile können durch den Druck beschädigt werden.
sicher oder die Temperaturen sind zu hoch. Es gibt eine
Gefahr von Sachschäden, u. a.
erheblicher Schaden. Halten Sie ausreichend Abstand und tun Sie es
Nicht zu lange ununterbrochen sprühen. Befolgen Sie die Anweisungen
Bedienungsanleitung für den Hochdruckreiniger
ers.
381
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Fahrzeugpflege
MOBILITÄT
reduziert werden. Die beim Bremsen entstehende Hitze
trocknet Bremsscheiben und Bremsbeläge und schützt
schützen Sie sie vor Korrosion.
Mit einem in eine Autowaschanlage fahren
Steptronic-Getriebe
Sicherheitsinformationen
Sämtliche Rückstände auf den Fenstern restlos entfernen,
um den Sichtverlust durch Verschmieren zu minimieren und
zur Reduzierung von Wischergeräuschen und Wischerblattverschleiß.
HINWEIS
Wählhebelstellung P wird automatisch aktiviert
gemessen, wenn der Standby-Zustand ausgeschaltet ist.
Es besteht unter anderem die Gefahr von Sachschäden
andere mögliche Schäden. Schalten Sie nicht in den Standby-Modus
in Autowaschanlagen ausschalten.
Fahrzeugpflege
Produkte zur Fahrzeugpflege
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen
BMW empfiehlt die Verwendung von Fahrzeugpflege und
Reinigungsprodukte von BMW. Passendes Fahrzeug
Pflegemittel erhalten Sie im Fachhandel.
Eiscenter oder ein anderes qualifiziertes Servicecenter oder
Reparaturwerkstatt.
In einer Waschanlage muss das Fahrzeug rollfähig sein
frei.
In einigen Autowaschanlagen ist der Zutritt von Personen nicht gestattet
Fahrzeug. Das Fahrzeug lässt sich nicht verriegeln
außen in Wählhebelstellung N. Ein Signal
Das Signal ertönt, wenn versucht wird, das Gerät zu sperren
Fahrzeug.
Sicherheitsinformationen
Zusätzliche Informationen:
Warnung
Fahrzeug rollen oder schieben, siehe Seite149.
Reinigungsmittel können gefährliche Stoffe enthalten.
gefährlich und gesundheitsschädlich. Es gibt eine
Verletzungsgefahr. Zum Reinigen des Innenraums öffnen
die Türen oder Fenster. Verwenden Sie Produkte nur in
zur Reinigung von Fahrzeugen gedacht. Folgen Sie den Anweisungen
Anweisungen auf dem Behälter.
Ausfahren aus einer Autowaschanlage
Stellen Sie sicher, dass sich der Fahrzeugschlüssel im Auto befindet.
Schalten Sie die Laufwerksbereitschaft ein.
Zusätzliche Informationen:
Fahrbereiter Zustand, siehe Seite40.
Fahrzeuglackierung
Allgemeine Informationen
Regelmäßige Fahrzeugpflege trägt zur Fahrsicherheit bei
und Werterhalt. Umwelteinflüsse in
Gebiete mit erhöhter Luftverschmutzung oder natürlichen Bedingungen
Schadstoffe wie Baumharz oder Pollen können Auswirkungen haben
der Fahrzeuglackierung. Passen Sie die Frequenz an und
Achten Sie bei der Pflege Ihres Fahrzeugs auf diese Einflüsse.
Scheinwerfer
Nasse Scheinwerfer nicht trocken reiben und nicht verwenden
scheuernde oder säurehaltige Reinigungsmittel.
Weichen Sie zum Beispiel verschmutzte Stellen ein
von Insekten, mit Autoshampoo und abwaschen
mit Wasser.
Eis mit Enteisungsspray auftauen; Verwenden Sie kein Eis
Schaber.
Ätzende Substanzen wie verschütteter Kraftstoff, Öl,
B. Fett oder Vogelkot, müssen umgehend entfernt werden
umgehend, um eine Veränderung der Oberfläche zu verhindern
oder verfärbt.
Nach dem Waschen des Fahrzeugs
Betätigen Sie nach dem Waschen des Fahrzeugs die Bremsen
kurz trocknen lassen; Andernfalls kann die Bremswirkung beeinträchtigt werden
382
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Fahrzeugpflege
MOBILITÄT
Matte Lackierung
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungs- und Pflegemittel
Fahrzeuge mit Mattlackierung.
Pflege spezieller Bauteile
Leichtmetallräder
Verwenden Sie beim Reinigen des Fahrzeugs nur neutrale Felgen
Reiniger mit einem pH-Wert von 5 bis 9. Nicht verwenden
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Dampfreiniger
über 140 ℉/60 ℃. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers
Anweisungen.
Lederpflege
Entfernen Sie regelmäßig Staub vom Leder mit einem
Tuch oder Staubsauger.
Andernfalls scheuern Staubpartikel und Straßenschmutz
in Poren und Falten und führen zu starkem Verschleiß und
vorzeitige Verschlechterung der Lederoberfläche.
Aggressive, säurehaltige oder alkalische Reinigungsmittel können es sein
Zerstören Sie die Schutzschicht benachbarter Geräte.
Bauteile wie die Bremsscheibe.
Zum Schutz vor Verfärbungen, z
Kleidung reinigen, Leder reinigen und Leder pflegen
etwa alle zwei Monate.
Betätigen Sie die Bremsen nach der Reinigung kurz zum Trocknen
sie. Die beim Bremsen entstehende Wärme trocknet
Bremsscheiben und Bremsbeläge und schützt diese
gegen Korrosion.
Reinigen Sie helles Leder häufiger,
Eine Kontamination solcher Oberflächen ist untergeordnet.
wesentlich besser sichtbar.
Chromoberflächen
Verwenden Sie Lederpflegemittel; sonst Schmutz u
Fett wird den Schutz nach und nach zerstören
Beschichtung der Lederoberfläche.
Reinigen Sie Chromoberflächen sorgfältig, insbesondere in
Bei Einwirkung von Streusalz mit reichlich Wasser
ter und fügte nach Bedarf Autoshampoo hinzu.
Polstermaterialpflege
Allgemeine Informationen
Saugen Sie die Polster regelmäßig mit einem Staubsauger ab
sauberer.
Gummikomponenten
Umwelteinflüsse können zu Oberflächenverunreinigungen führen.
Verschmutzung der Gummiteile und Glanzverlust.
Verwenden Sie ausschließlich Wasser und geeignete Reinigungsmittel
Reinigung.
Wenn beispielsweise Polster stark verschmutzt sind
Bei Getränkeflecken verwenden Sie einen weichen Schwamm oder eine Mikrowelle.
Fasertuch mit einem geeigneten Innenreiniger.
Behandeln Sie besonders verschlissene Gummiteile mit Gummi
Pflegemittel in regelmäßigen Abständen. Beim Putzen
Gummidichtungen, keine silikonhaltigen verwenden
Fahrzeugpflegemittel, um Schäden zu vermeiden
oder Geräusche.
Reinigen Sie die Polster bis auf die Nähte mit
große schwungvolle Bewegungen. Vermeiden Sie es, die Maschine zu reiben.
terial kräftig.
Feine Holzteile
Sicherheitsinformationen
Feinholzverkleidung und Edelholzbestandteile reinigen
Reinigen Sie die Teile nur mit einem feuchten Lappen. Anschließend mit einem weichen Tuch trocknen
Stoff.
HINWEIS
Offene Klettverschlüsse an Artikeln von
Kleidung kann die Sitzbezüge usw. beschädigen
Stoffpolsterung im Fahrzeug. Es besteht die Gefahr
Sachschäden, unter anderem möglich
Schaden. Stellen Sie sicher, dass alle Klettverschlüsse vorhanden sind
geschlossen.
Kenaf
Behandeln Sie Teile aus Kenaf-Fasern nur mit geeigneten
Pflegemittel.
383
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21
Fahrzeugpflege
MOBILITÄT
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Freiraum vorhanden ist
die Pedale. Stellen Sie sicher, dass die Fußmatten fest sitzen.
nach der Demontage wieder fest befestigt,
zum Beispiel zum Reinigen.
Kunststoffteile
HINWEIS
Reinigungsmittel, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten
Entlüftungsöffnungen, wie z. B. Lackverdünner, stark belastbar
Fettlöser, Kraftstoff usw. können Schäden verursachen
Kunststoffteile. Es besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung.
unter anderem potenzielle Schäden verursachen. Reinigen mit
ein Mikrofasertuch. Befeuchten Sie das Tuch leicht mit
Wasser, falls nötig.
Die Fußmatten können aus dem Fahrzeuginnenraum herausgenommen werden.
Innenraum zum Reinigen.
Wenn die Bodenteppiche stark verschmutzt sind, reinigen Sie sie
mit einem Mikrofasertuch und Wasser oder einem Textil
sauberer. Um ein Verfilzen des Teppichs zu verhindern, reiben Sie ihn
nur in Fahrtrichtung hin und her.
Mit einem Mikrofasertuch reinigen.
Sensoren und Kameraobjektive
Befeuchten Sie das Tuch bei Bedarf leicht mit Wasser.
Den Dachhimmel nicht einweichen.
Verwenden Sie zum Reinigen von Sensoren und Kameraobjektiven ein Tuch
mit etwas Glasreiniger befeuchten
Herr.
Sicherheitsgurte
Displays, Bildschirme und Schutz
Glas des Head-up-Displays
Warnung
Chemische Reinigungsmittel können den Sicherheitsgurt zerstören
Gurtband. Fehlende Schutzwirkung der Sicherheit
Gürtel. Es besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr.
Verwenden Sie zum Reinigen nur eine milde Seifenlösung
Sicherheitsgurte.
HINWEIS
Chemische Reinigungsmittel, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten von
jegliche Art kann die Oberfläche von Displays beschädigen
und Bildschirme. Es besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung.
unter anderem potenzielle Schäden verursachen. Reinigen mit
ein sauberes, antistatisches Mikrofasertuch.
Verschmutzte Gurtbänder behindern den Aufrollvorgang und
und somit einen negativen Einfluss auf die Sicherheit haben.
Verwenden Sie zum Reinigen nur eine milde Seifenlösung
installierte Gurtbänder.
HINWEIS
Sicherheitsgurte dürfen nur dann eingefahren werden, wenn
sie sind trocken.
Die Oberfläche von Displays kann dadurch beschädigt werden
unsachgemäße Reinigung. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung
Sachschäden und andere mögliche Schäden. Vermeiden
Achten Sie darauf, dass der Druck zu hoch ist und verwenden Sie keinen Druck
Kratzmaterialien.
Teppiche und Fußmatten
Warnung
Verwenden Sie ein trockenes, sauberes antistatisches Mikrofasertuch.
Gegenstände im Fahrerbodenbereich können die Funktion einschränken
Pedalweg verringern oder ein gedrücktes Pedal blockieren.
Es besteht Unfallgefahr. Verstauen Sie Gegenstände im
Fahrzeug so, dass sie gesichert sind und nicht
in den Fahrerbereich gelangen. Benutzen Sie Fußmatten
die für das Fahrzeug geeignet sind und sein können
sicher am Boden befestigt. Nicht lose verwenden
Fußmatten und legen Sie nicht mehrere Fußmatten übereinander.
Reinigen Sie das Schutzglas des Head-up Dis‐
Spielen Sie mit einem Mikrofasertuch und kommerziell
verfügbares Spülmittel.
Außerbetriebnahme des Fahrzeugs
Wenn das Fahrzeug länger stillsteht als
Nach Ablauf von drei Monaten müssen besondere Maßnahmen ergriffen werden.
384
Online-Ausgabe für Teile-Nr. 01405A37F46 - VI/21